__,aaPPPPPPPPaa,__ ,adP"""' `""Yb,_ ,adP' `"Yb, ,dP' ,aadPP"""""YYba,_ `"Y, ,P' ,aP"' `""Ya, "Y, ,P' aP' _________ `"Ya `Yb, ,P' d" ,adP""""""""Yba, `Y, "Y, ,d' ,d' ,dP" `Yb, `Y, `Y, d' ,d' ,d' ,dP""Yb, `Y, `Y, `b 8 d' d' ,d" "b, `Y, `8, Y, 8 8 8 d' `Y, `8 `8 `b 8 8 8 8 `8 8 8 8 8 Y, Y, `b, ,a P 8 ,P I, `Y, `Ya """" d' ,P d" `Y, `8, `Ya ,8" ,P' ,P' `Y, `Ya, `Ya,,__,,d"' ,P' ,P" `Y, `Ya, `""""' ,P' ,d" `Yb, `"Ya,_ ,d" ,P' `Yb, ""YbaaaaaadP" ,P' `Yba, ,d' `"Yba,__ __,adP" `"""""""""""""' ___ ___ _ / __| ___ __ _ __ _ | \ _ _ ___ __ _ _ __ __ __ _ ___| |_ \__ \/ -_)/ _` |/ _` | | |) || '_|/ -_)/ _` || ' \ / _|/ _` |(_-<| _| |___/\___|\__, |\__,_| |___/ |_| \___|\__,_||_|_|_|\__|\__,_|/__/ \__| |___/ _________________________________________________ / (F.A.Q sobre o Sega Dreamcast versão 1.0) / /(Copyright:Luigi Papa(mestre_do_jogo@uol.com.br)/ ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ ___________________________________________________________ /Conteúdo: / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ (1.0)Introdução (1.1)Sobre o autor (1.2)Sobre o FAQ (1.2.1)Visualizando FAQ (1.2.2)Informações Legais (1.2.3)Como colaborar... (1.2.4)Observações Finais (2.0)Dreamcast (2.1)Os primeiros boatos... (2.2)Especificações Técnicas (2.2.1)Iniciais (2.2.2)Oficiais (2.3)Lançamento do console... (2.3.1)Japão (2.3.2)E.U.A (2.3.3)Europa (2.3.4)Brasil (2.4)Modelos do Dreamcast (2.4.1)Japoneses (2.4.2)Americanos (2.4.3)Europeus (2.4.4)Brasileiros (2.5)Caixas dos Jogos (2.5.1)Japonesas (2.5.2)Americanas (2.5.3)Européias (2.5.4)Brasileiras (2.6)Controller (2.6.1)Ficha Técnica (2.6.2)Modelos originais (2.6.3)Modelos paralelos(piratas) (2.6.4)Vantagens e Desvantagens (2.7)GD-ROM (2.7.1)O que é? (2.7.2)Ficha Técnica (2.7.3)Vantagens e Desvantagens (2.8)VMU/VMS (2.8.1)O que é? (2.8.2)Ficha Técnica (2.8.3)Modelos originais (2.8.4)Modelos paralelos(piratas) (2.8.5)Vantagens e Desvantagens (2.9)Lista de Acessórios e Periféricos (2.9.1) Controllers (2.9.2) Racing Controllers(Volante) (2.9.3) Gun Controllers(Pistola) (2.9.4) Arcade Controllers (2.9.5) Fishing Controllers(Pesca) (2.9.6) VMU/VMS (2.9.7) Jump Pack (2.9.8) VGA Box/Cabos (2.9.9) Keyboard/Mouse (2.9.10)Especiais/Outros (3.0)Precauções e cuidados (3.1)Console... (3.2)Controller... (3.3)CDs/GD-ROMs... (3.4)Acessórios... (3.5)Jogos Importados... (3.6)O que NÃO deve ser feito... (4.0)Utilizando o Dreamcast (4.1)Antes de ligar... (4.2)Durante o uso... (4.3)Desligando... (5.0)Mini-FAQ:Limpeza do Videogame (5.1) Conservando seu videogame (5.2) Limpando seu console (5.3) Limpando seu controller (5.4) Limpando cartuchos/VMUs (5.5) Limpando CD/GD-ROMs (6.0)Glossário de termos (6.1)O que é um Glossário (6.2)Glossário de termos "gamísticos" (7.0)Lista não oficial de Jogos (7.1)Observações sobre a lista (7.2)Jogos Japoneses (7.3)Jogos Americanos (7.4)Jogos Europeus (7.5)Jogos Brasileiros (7.6)Softwares/Jogos Não-oficiais (8.0)Sub-FAQ:Painel de controle do Dreamcast (8.1)Play(Jogar) (8.2)File(Arquivo) (8.3)Music(Música) (8.4)Settings(Configurações) (9.0)Mini-FAQ:VMU/VMS (9.1)Cuidados na compra... (9.2)Inicializando 1ª vez(Data/Hora/Animação) (9.3)Os quatros ícones do VMU (9.3.1)Warning(Advertência) (9.3.2)File Mode(Arquivos) (9.3.2.1)Visualizando seus arquivos (9.3.2.2)Copiando (9.3.2.3)Apagando (9.3.2.4)Mensagens de erro... (9.3.3)Game Mode(Mini-Games) (9.3.3.1)Jogando Mini-Games (9.3.3.2)Informações importantes... (9.3.4)Clock Mode(Data e Hora) (9.3.4.1)Acertando Data/Hora/Animação (9.4)Usando o VMU como Memory Card (9.4.1)Inicializando 2ª vez (9.4.1.1)Escolhendo uma ícone... (9.4.1.2)Escolhendo um cor... (9.4.1.3)Formatando... (9.4.2)Visualizando arquivos... (9.4.3)Copiando arquivos... (9.4.4)Apagando arquivos... (9.4.5)Mensagens de erro... (10.0)Usando a Internet no Dreamcast (10.1)Explicações Gerais... (10.2)Antes de começar... (10.3)Cabos e Conexões (10.4)1ª Vez: Configurando uma conexão... (10.5)Conectando/Navegando... (10.5.1)Usando o Controller... (10.5.2)Usando o Teclado... (10.5.3)Usando o Mouse... (10.6)Command Cluster (10.6.1)Reload (10.6.2)Mail (10.6.3)Address Book (10.6.4)Back (10.6.5)Home (10.6.6)Forward (10.6.7)Exit (10.6.8)Stop (10.6.9)Options (10.6.9.1)Internet Connection (10.6.9.2)E-mail Acount (10.6.9.3)Optional Settings (10.6.9.4)Time Zone (10.7)Arquivos de Som e Imagem (10.8)Arquivos do VMU (10.8.1)Fazendo o Download (10.8.2)Fazendo o Upload (10.9)Usando o E-mail (10.9.1)Recebendo e-mail (10.9.2)Enviando e-mail (10.10)Usando o IRC (10.11)Mensagens de erro... (10.12)Problemas conhecidos... (11.0)Sub-FAQ:Jogos piratas no Dreamcast (11.1)O começo (11.2)Os primeiros jogos... (11.3)Os hackers... (11.3)As mídias... (11.4)Os problemas... (11.4.1)Diferença GD-ROM Vs CD-ROM (11.4.2)Gravação dos CDS... (11.4.3)Jogos incompletos... (11.4.4)Qualidade do som e imagem (11.4.5)Acesso aos dados do jogo (11.4.6)O Boot dos jogos (11.5)O Contra-ataque da SEGA... (12.0)Problemas e Soluções (12.1)Identificando o problema... (12.2)Procurando Soluções... (12.3)Guia de problemas e Soluções (12.3.1)Console (12.3.2)Jogos Originais (12.3.3)Jogos Piratas (12.3.4)Controller (12.3.5)VMU/VMS (12.3.6)Acessórios (12.4)Sem solução? (12.5)Procurando Assistência Técnica (13.0)Perguntas e Respostas (13.1)Pergunta ou Problema? (13.2)Guia de Perguntas e Respostas (13.3.1)Console (13.3.2)Jogos Originais (13.3.3)Jogos Piratas (13.3.4)Controller (13.3.5)VMU/VMS (13.3.6)Acessórios (13.3.7)Outros (13.3)Sem resposta? (14.0)Curiosidades sobre o Dreamcast (14.1)Estórias engraçadas... (14.2)Estórias dos fãs... (14.3)Coisas de Programadores... (14.4)Filmes em DivX/VCD... (14.5)Outras utilizações... (14.6)Modificações no Dreamcast... (14.7)"Goodies" (14.8)Números... (14.9)Mais curiosidades? (15.0)Dreamcast na Internet (15.1)Aviso Geral! (15.2)Sugestões de Sites... (15.3)Sugestões de Downloads (16.0)Agradecimentos (16.1)Revistas (16.2)Internet (16.3)Outros FAQS (16.4)Pessoas (17.0)Entrar em contato (17.1)Antes... (17.1)E-mail (17.2)ICQ (17.3)Carta (18.0)Atualizações ___________________________________________________________ /(1.0)Introdução / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Olá, você; possuidor de um Sega Dreamcast! Aposto que você é um SEGAmaníaco também (se não for, tenho certeza que é um não assumido...) Bem se você tem um Sega Dreamcast, também deve ter algumas ou muitas dúvidas sobre o console ou quem sabe algumas ou muitas curiosidades a seu respeito. Bem eu estou aqui novamente para tentar ajudá-lo! Provavelmente você já leu meus outros dois FAQS, então acho que não preciso explicar sobre a função deste FAQ. O quê? você não leu meus outros dois faqs? Hmm....É, no seu caso acho que vou abrir uma execeção e explicar qual a função deste FAQ.... "Toda vez em que compramos um novo console temos muitas dúvidas e curiosidades sobre o seu funcionamento, no manual, boa parte dessas dúvidas/curiosidades são respondidas, porém as vezes o manual é em inglês e você não fala bem essa língua; outras vezes o que você procura não tem resposta no manual... Quando compramos um console usado, não é difícil o console vir sem o manual, ou sem a caixa..daí o que fazer? Uma solução é conversar com outras pessoas que tenham o mesmo console, isso quando a pessoa não tem as mesmas ou mais dúvidas ou curiosidades que você... E quando surge um problema? Você fica com aquela sensação de "o que eu fiz...." Então você fica na mesma situação, ir atrás de quem tem o console ou sabe usá-lo... Para tentar ajudar a todos que estão nas duas situações acima, foi que eu resolvi criar este FAQ. Aqui vou tentar colocar tudo sobre o Dreamcast, assim quem sabe consigo esclarecer suas dúvidas ou curiosidades." ___________________________________________________________ /(1.1)Sobre o autor / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Meu nome é Luigi Papa Lopes(me chamo de Luigi Papa), tenho 26 anos e sou o criador deste FAQ, dos FAQS do Sega Saturn e sobre a conversão de formatos de arquivos dos jogos de Dreamcast. Minha estória com a SEGA já vem de longa data, mas só mais recentemente eu descobri minha condição de SEGAmaníaco... Eu comecei no mundo dos games talvez como todo mundo, jogando um Atari 2600, conheci outros consoles na época como os clones do Atari 2600 e o Odissey. Passava horas na casa de amigos jogando jogos como Pac-man, Enduro, Frost Bit, Missle Command entre outros... Quando ganhei meu Atari, foi aquela alegria, festa de aniversário, chamava todo o pessoal e ficávamos no quarto jogando Atari e comendo salgadinho... Até que um dia eu fui jogar sozinho, coloquei o cartucho liguei o console e PUF! Nada de imagem, de som nem de jogo... Tentei outros jogos e nada...não consegui entender o que tinha acontecido....apenas a noção de que algo tinha quebrado.... Levei o console com meu pai para o conserto, no dia em que fui buscar, o técnico me avisou que o console tinha quebrado devido a gordura e farinha dos salgadinhos que tinha se acumulado dentro da entrada dos cartuchos... Realmente minha mãe colocava o prato em cima do console e nós enquanto jogávamos iámos comendo salgadinhos, trocando de jogo.... Fiquei traumatizado, tanto que nos outros aniversários, não tinha essa de ficar jogando e comendo salgadinho! De repente, percebi que algo estava acontecendo, nas lojas tinha um tal de Master System, os cartuchos de Atari estavam sumindo, a não ser por aqueles com 40 jogos em 1(tinha que ficar dando reset ou mudar umas chavinhas atrás do cartucho). Logo meus vizinhos todos tinham o Master System, ia na casa de um ou outro jogar, conheci jogos como Lord of the Sword, Alex Kidd, Ghouls and Ghosts, Keinseiden... Mas ainda tinha meu Atari que começava a se desmanchar, no sentido real da palavra. Meus dois controles quebraram, comprei outros que não duravam também, perdi a conta de quantas vezes a fonte de alimentação se autodesmontava... Por fim meu Atari "morreu" dai fiquei sem console... Decidi a comprar outro console, como eu gostava muito de jogar um jogo nos Arcades dos Shoppings comecei a procurar se algum videogame tinha esse jogo, então numa revista de videogame, que se chamava Videogame encontrei o que estava procurando, para o Nes, console de 8 bits da Nintendo. Porém, a salvação veio, meu vizinho me chamou para jogar, o primo dele tinha trazido um novo console, o Mega Drive... Quando eu cheguei lá, assim que vi o console rodando um jogo chamado Sonic...pirei!! Assim que joguei pela primeira vez, pensei: "Nes? Há, eu quero é um Mega Drive!!" Pesquisei para conhecer melhor e decidi começar com o Master System, depois vendi por uma quantia modesta(US$ 150,00) e comprei o Mega Drive. No Mega Drive eu conheci grandes jogos, aprendi a gostar e jogar RPG (Landstalker), mas então começaram meus problemas, minha mãe não é fã de videogames e tive muitos problemas com ela, pois ela não me deixava jogar... Isso durou até eu entrar no cursinho, tive muitos problemas, muitas batalhas, mas consegui vencer a "Guerra"... Depois veio o Sega Saturn, novamente uma dúvida, quase comprei o console da Sony, mas ao ler uma matéria muito esclarecedora sobre a qualidade do console me decidi enfim pelo Sega Saturn. Novamente foi uma maravilha, conheci grandes jogos, como Alien Trilogy, Daytona USA, Dark Savior, Scorcher, as brilhantes conversões de jogos de luta da Capcom, entre outros. Fiz amizade com o dono de uma locadora, pegava uns 5 cds e ficava até três semanas com os jogos pagando uma locação apenas. As vezes para matar a saudade eu jogava Mega Drive... Quando soube do novo console da SEGA, apelidado de Katana ou Black Belt, já fiquei ansioso...Vi algumas matérias em revistas, do lançamento do console e seus jogos, um belo dia eu estava vendo os canais da TV a cabo quando vi num canal de notícias da Europa uma cena e ouvi o locutor falar "Dremcast"... A cena era do jogo Sonic Adventure, a parte em que começa a fase Speed Highway, com o Sonic descendo pela ladeira... Olhei e pensei..."se isso é um jogo...vou ter que comprar um Dreamcast!!" Comecei a procurar nas lojas, mas só tinha o console japonês, muito caro.... O lançamento do console americano foi em setembro, em Novembro consegui ver e jogar numa loja do Shopping...em dezembro...comprei o meu! veio só com o demo...na semana seguinte comprei o Sonic Adventure... Depois comprei o VMU...(cheguei a ficar a manhã inteira jogando para fechar o Sonic Adventure só com o Sonic...não tinha ainda o vmu...) Mas novamente começaram os problemas, para comprar o Dreamcast eu dei 7 cheques, o problema é que eu achava que após estágio na Prefeitura, eu fosse "efetivado" No fim de dezembro, eu soube que não iria ficar....quase entrei em parafuso! O pior foi o dia em que minha mãe soube disso tudo, porque ligaram da financeira para me cobrar...Ela não ficou contente de saber... :( Acabei vendendo o Mega Drive para pagar uma outra dívida, mas não vendi nem o Dreamcast, nem o Sega Saturn... Hoje está tudo mais calmo, consegui negociar e pagar as dívidas e continuar com meu Dreamcast.... ___________________________________________________________ /(1.2)Sobre o FAQ / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ # Este FAQ foi escrito usando o aplicativo Wordpad, presente em todas as versões do Windows. # Foi usada a fonte Courier New em tamanho de 10 pontos... # Este FAQ é um arquivo de texto simples e puro(extensão: TXT) para facilitar o envio através da internet e seu download, portanto não existirá versão do FAQ escrita em qualquer outro formato existente(Ex.: extensão:DOC). # Parte da arte ASCII presente nesse FAQ foi criada usando o programa SigZAG (http://www.geocities.com/SouthBeach/Marina/4942/sigzag.htm) e outra parte foi de minha própria autoria # Para enviar alguma sugestão, crítica, apoio ou denúncia sobre este FAQ, procure a seção (1.2.3)Como colaborar... # Todos os créditos e agradecimentos as pessoas que colaboraram com este FAQ estarão na seção (16.0)Agradecimentos; sub-seção (16.4)Pessoas Este FAQ tem: ______________________________________ |Tamanho: | 744.776 bytes | |Páginas: | 229 Páginas | |Linhas: | 15.045 Linhas | |Palavras: | 105.549 Palavras | |Caracteres: | 722.585 Caracteres| |Data de Início: | 17/12/2002 | |Data de Término: | 10/03/2004 | ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ ___________________________________________________________ /(1.2.1)Visualizando FAQ / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ | Caso você abra o FAQ através de um site na Internet ele será aberto no próprio navegador, caso você deseje salvar o FAQ no seu computador, clique com o botão direito do mouse em cima do atalho(link) e no menu que irá surgir clique em "Salvar Como". | O FAQ poderá ser aberto em qualquer aplicativo que consiga ler texto, como o Wordpad, o Word, o Internet Explorer, por padrão ele deverá ser aberto no Wordpad. | Para conseguir visualizar o faq corretamente, no Wordpad devem ser feitas as seguintes configurações: <-> Clique no menu Exibir e em seguida Opções. Escolha a Guia Texto e no lado esquerdo da caixa de diálogo na seção "Quebra automática de linha" clique na última opção: "Ajustar na régua" <-> Clique no menu Arquivo, em seguida escolha Configurar página. Entre com as seguintes configurações: - Papel: Tamanho A4 - Orientação: Retrato - Margens: Superior, Inferior, Esquerda e Direita em 15 mm (basta digitar 15) | Conforme dito, a fonte usada foi a Courier New, não há como garantir que o faq ficará corretamente exibido se usada outra fonte qualquer. | Seguindo esses passos, você não terá problemas em visualizar o faq, mas mesmo assim se surgir algum problema releia essa seção, tente fazer o download do faq novamente, se nada funcionar vá até a seção (17.0)Entrar em contato e me explique o problema com detalhes. ___________________________________________________________ /(1.2.2)Informações Legais / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ @ Somente poderá ser feito o download deste FAQ dos sites autorizados por mim, ou as pessoas que me pedirem por e-mail. @ Nenhum site está autorizado a divulgar/publicar partes do FAQ somente todo o seu conteúdo. @ Ninguém poderá alterar/modificar e apagar partes do FAQ. @ Somente poderão ser usadas partes ou seções do FAQ, mediante prévia autorização do Autor. @ Quaisquer pessoas que fizerem o download do FAQ, somente poderão ler o seu conteúdo, estando proibidas de alterar o formato original do arquivo. @ Está proibida a comercialização deste FAQ, ou seja ninguém poderá vender o FAQ, em quaisquer situação ou formato, mesmo que impresso. @ As partes ou seções do FAQ que forem da autoria de outras pessoas terão seus créditos dados na seção (16.0)Agradecimentos, porém a divulgação de nomes e e-mails dos respectivos colaboradores, ficam sujeitas a vontade dos mesmos. Serão apenas publicados os respectivos nicks de cada colaborador. "Caso você saiba de alguém que não cumpriu nenhuma das cláusulas acima mencionadas, por favor entre em contato comigo para que sejam tomadas as medidas necessárias" _ | o _ o |_) _.._ _. |_|_||(_|| | (_||_)(_| _| | ___________________________________________________________ /(1.2.3)Como colaborar... / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Para colaborar comigo e com o FAQ basta me mandar um e-mail, da seguinte maneira: Nick: Nome: E-mail de contato: Descrição sobre o que você pode colaborar/avisar sobre algum erro... De preferência indique a seção na qual você pode colaborar, ou me avisar sobre algum erro, assim me facilita na hora de verificar... Caso você não queira que eu divulgue seu nome e/ou e-mail me avise também, assim apenas o seu nick será colocado. Eu sei que muita gente vai achar meio formal, mas é que eu tive algumas experiências com os outros FAQS e achei melhor ser feito dessa maneira, recebi muitos e-mails de pessoas que não me diziam seu nome e mal explicavam sobre o assunto...Isso quando não tinha alguns que me mandavam e-mails totalmente sem nexo... Tão logo eu receba seu e-mail e faça a verificação enviarei uma resposta, se achar que faz sentido vou fazer as alterações no FAQ incluindo os créditos na respectiva seção, sem problemas. ___________________________________________________________ /(1.2.4)Observações Finais / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Bem o que eu espero desse FAQ e em primeiro lugar que faça tanto sucesso quantos os outros dois :) Em segundo espero que o FAQ seja de grande ajuda a todos os usuários do Dreamcast e que eu consiga cometer o mínimo de erros possíveis, evitando assim de publicar informações erradas, prejudicando quem busca informações sobre o Dreamcast. Nos outros dois FAQS não tive problemas do tipo: meu faq foi publicado num site sem minha autorização ou alguém pegou meu faq deu uma modificada e lançou como se fosse da autoria da pessoa, espero que neste também eu não tenha problemas... Fiquei muito contente e feliz com a montanha de e-mails que eu recebi sobre os dois outros FAQS, mas sinceramente não tem mulheres que jogam videogames não? ;) Bem acho que isso é tudo, bom divertimento a todos que tem um Dreamcast e boa leitura!! ___________________________________________________________ /(2.0)Dreamcast / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Aqui teremos a estória do Dreamcast, os boatos, as primeiras especificações técnicas, as especificações técnicas definitivas, o lançamento do console ao redor do mundo, como são as caixas dos consoles e jogos nos quatros cantos do mundo. Também terá uma parte sobre os três "princípios" básicos do Dreamcast: o Controller, o GD-ROM e o VMS/VMU, com suas respectivas fichas técnicas, uma breve descrição e sobre os diversos modelos, até mesmo os modelos não-originais. Por fim teremos uma lista dos acessórios e periféricos do console. Este é o menu do dia (?!) Calma, calma...só estou descontraindo... :) ___________________________________________________________ /(2.1)Os primeiros boatos... / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Com a saída do Sega Saturn de cena no mundo dos games, muitas empresas e pessoas ligadas a videogames começaram a se perguntar qual seria a próxima "jogada" da SEGA? Muitas especulações surgiram, uns falavam que a SEGA não iria desenvolver um novo console, outras diziam que este já estaria em desenvolvimento, na verdade a notícia que foi divulgada pelo Presidente da SEGA of America, Bernie Stolar, deixou todos surpresos! Em uma decalaração, Bernie disse que a SEGA estaria desenvolvendo um super console, a ser lançado em 1999, e que esse console estaria sendo criado pela SEGA of America! Seria esta a primeira vez em que um console deixaria de ser criado no Japão? Muitas mais especulações surgiram, o nome provisório do console era Katana ou Black Belt? Sobre os parceiros, surgiram nomes como NEC, Yamaha e a gigante da informática a Microsoft, que criou o sistema operacional do Sega Saturn. No Japão, a SEGA divulgou que pretendia lançar um console no final do ano (1998) que no console poderia ser utilizado o mesmo sistema do Sega Saturn, ou seja algumas empresas poderiam lançar versões do console com mais recursos ou designs diferentes do original. Entretanto nada se falou sobre as especificações técnicas do console, qual seria o processador?, número de cores, polígonos, som, mídia usada, absolutamente nada! A única certeza é que o consoles estava sendo criado e desenvolvido pela SEGA of America, filial da SEGA nos E.U.A. com o nome provisório de Black Belt. Após alguns meses, a SEGA no Japão também anunciou que estaria desenvolvendo um novo console, causando uma confusão sem precedentes na estória dos videogames, afinal de onde viria o novo console da SEGA? Dos EUA ou do Japão? Talvez fosse uma estratégia da SEGA para confundir as outras empresas como a Sony e Nintendo? Devido a indecisão e confusão, a SEGA no Japão decidiu botar a casa em ordem literalmente, colocando um fim nessa confusão... O novo console da SEGA vai ser desenvolvido no Japão e terá o nome provisório de Dural, com isso a equipe americana que desenvolvia o console pediu demissão. Também foram confirmados mais detalhes sobre o Dural, O processador central é da Hitachi (SH4,o do Sega Saturn é o SH2), o sistema operacional do console será criado pela Microsoft, baseado numa versão customizada do Windows CE, o som virá da Yamaha, gigante em matéria de som. A parte de vídeo foi encarregada a NEC, com sua tecnologia Power VR2, presente nas melhores placas de vídeo 3D da época. Além disso a NEC seria a responsável por montar a placa principal do console, juntando tudo num só lugar (vídeo, som, memórias, bios e demais chips). Essa tecnologia é batizada de CLX chipset. Surgiram algumas fotos de protótipos do console, o design lembrava mais ou menos o Sega Saturn em uma das fotos, já em outra tinha um design totalmente novo. Mas já se podia ter a certeza de que o console teria uma placa de modem embutida, e entrada para quatro controles. Novamente mais uma confusão rondou a SEGA, no Japão a softhouse Warp, anunciou que iria mostrar a continuação de D, para o novo console da SEGA, no dia 23 de Maio. Só que a SEGA anunciou que iria fazer um evento aonde seria mostrado pela primeira vez o console e aconteceria a divulgação oficial"das especificações do console e dos detalhes que faltaram...no dia 25 de Maio... Ou seja todos iriam ver o primeiro jogo anunciado para o console antes de ver o próprio console em si... A SEGA decidiu então antecipar o anúncio oficial do console para o dia 15 de Maio, só que a Square, também havia anunciado um evento para falar sobre o seu novo jogo Final Fantasy VIII para o mesmo dia (15 de Maio), o que iria atrapalhar bastante... Por fim a SEGA tomou a decisão de realizar o evento no dia 21 de Maio, apenas dois antes do evento para mostrar a continuação de D, assim tudo se acertou finalmente... Nos dois eventos realizados toda a imprensa especializada ficou de queixo caído com as capacidades do novo console, alguns demos forma mostrados, jogos de corrida, uma torre virtual, a uma animação com a cabeça do Presidente da SEGA no Japão Irimajiri. Apesar de estarem rodando de uma forma muito "crua" com baixa resolução esses demos fizeram o trabalho, mostrando a todos que mesmo não usando toda a capacidade do console, nas imagens e cenas era possível perceber que o console era mais poderoso que a mais poderosa placa de Arcade da SEGA atualmente, a Model 3(Virtua Fighter 3). Quando a animação da cabeça do Presidente da SEGA tomou o telão, muitos perceberam que estavam diante do futuro dos videogames, pois na verdade se tratava de uma construção poligonal da cabeça do Presidente, aonde se tinha as mais variadas expressões faciais, todas extremamente bem feitas e diversos "morphs" aonde a cabeça era transformada em metal líquido, efeitos de luz com o símbolo oficial do console(imaginem o símbolo do Batman no holofote, só que era o símbolo do console)acompanhando os contornos do rosto...Isso tudo ao alcance do Presidente da SEGA que alterava os efeitos a sua vontade com o controle na mão... Na animação da torre, chamada de Babel Tower, muitas pessoas acharam que se tratava de uma CG, ou seja uma cena renderizada em poderosas estações gráficas e em seguida gravadas em formato de vídeo digital, mas quando o Presidente da SEGA começou a mover a câmera com o controle, dando Zoom e alterando o ângulo, e o mais impressionante é que não havia uma pausa, estouro dos polígonos, perda da definição das texturas ou qualquer problema comum nos jogos de 32 bits, era como uma CG controlável, ou seja tudo renderizado em tempo real! Por fim o nome oficial do console, Antes chamado de Black Belt, Katana e Dural; agora o nome era oficial: Dreamcast. Traduzindo ao pé da letra, temos Dream: Sonho e Cast:Elenco, bem coerente, devido ao time de produção do console, um verdadeiro "Dream Team" (Time dos Sonhos). Contudo Irimajiri explicou a razão desse nome, segundo ele Dreamcast deriva da síntese de Dream (Sonho) e Broadcast (Difusão), para exprimir a idéia de que esse novo entretenimento digital pode "perseguir sonhos" e criá-los para todos. O Dreamcast foi desenvolvido com a mais alta resolução de imagem, a mais alta versatilidade de desenvolvimento de jogos, e tendo como meta principal a diversão do século 21...essas foram as palavras do Presidente da SEGA, Shoichiro Irimajiri. O símbolo oficial do console é uma espiral de cor laranja, enquanto algumas pessoas acharam bem "curioso" e "inadequado" o nome e o símbolo oficiais do console, outros chegaram a um consenso de que é perfeito, já que o nome é bem fácil de lembrar e o símbolo não é difícil de se encontrar por aí, assim a associação com o console seria mais fácil... Realmente quem nunca viu um símbolo de uma mangueira de incêndio e logo associou ao símbolo do Dreamcast? Quem nunca fez isso que atire a primeira pedra... Cadê os jogos? Muitas pessoas se indagavam no evento...Alguns nomes de peso surgiram como Katana Sonic (nome provisório), Virtua Fighter 3, Sega Rally 2 e Daytona USA 2. De outras softhouses saíram nomes como Croc, Castlevania, Messiah, Power Slave 2, Prince of Persia, South Park, Quake 3. A Capcom aproveitou para anunciar seus jogos, entre eles Street Fighter 3 e Resident Evil, todos sem muitos detalhes, apenas o D2 que seria mostrado daqui a dois dias... O presidente da SEGA nos E.U.A., Bernie Stolar aproveitou o evento para dar mais detalhes e algumas explicações também sobre o lançamento do Dreamcast em solo americano. Segundo ele, o console será lançado quando for o momento certo, para alguns presentes entendeu-se em algum dia de 1999, sobre o preço algo em torno de 200 dólares, um preço MUITO atrativo para o lançamento do console. Ainda continuando Bernie, comentou que na época do Sega Saturn, muitos erros foram cometidos, como a falta de consoles no dia do lançamento, o preço exorbitante até para os padrões americanos, falta de apoio de algumas softhouses, esses erros serão corrigidos no lançamento do Dreamcast. Como será feito? Colocando um alto número de consoles nas lojas, no dia do lançamento, realizando eventos para que o público conheça mais o console, usando as melhores jogadas de marketing disponíveis, Bernie Stolar deu um exemplo disso: Na época do lançamento do console da Sony os vendedores das lojas foram "educados" para que toda pessoa que fosse procurar um novo console eles diziam: "Você tem que ter um Sony" na época do Nintendo 64 foi a mesma coisa, então na época do Dreamcast os vendedores terão que ser novamente "educados" oferecendo Dreamcasts a todos que entrarem nas lojas...Bernie ainda disse que hoje as pessoas que fizeram o marketing do console da Sony não trabalham mais lá...uma alfinetada na Sony. Definitivamente a guerra estava declarada! A SEGA estava decidida a correr atrás do prejuízo, não só moral com o relativo fracasso do Sega Saturn, mas também financeiro! ___________________________________________________________ /(2.2)Especificações Técnicas / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Assim que a SEGA no Japão fez o anúncio do console, as primeiras especificações do console foram divulgadas, ainda havia alguns pontos obscuros como o controle, portas do console, quantidade exata de memória para cada parte e qual a velocidade de leitura do CD-ROM. Com o anúncio oficial, quase todos os pontos sobre as especificações do console foram então esclarecidas, então para facilitar, teremos uma comparação sobre as capacidades do Dreamcast e os consoles anteriores além de algumas explicações técnicas (que eu tentarei facilitar)sobre os poderosos recursos do Dreamcast. ___________________________________________________________ /(2.2.1)Iniciais / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ ________ / CPU \ |¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯| | Processador: Hitachi SH4 (64 bits) | | Clock: 200 MHZ | | Performance: 350 milhões de instruções por segundo | |________________________________________________________| Comentário: A SEGA decidiu manter a parceria com a Hitachi que também fabricou os processadores do Sega Saturn (modelos SH2 (32 bits). ________ / VÍDEO \ |¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯| | Processador: Power VR2 (HighLander) | | Memória: 8 Megabytes | | Resolução: 320 x 224 / 640 x 240 | | Perfor. Poligonal: 1 milhão de polígonos p/ segundo | |________________________________________________________| Comentário: a mais nova geração de placas de vídeo com uma memória de 8 MB e a capacidade de processar 1 milhão de polígonos simultaneamente já é suficiente para colocar o Dreamcast na frente de todos os outros consoles disponíveis. ________ / SOM \ |¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯| | Processador: Yamaha ARM7 (baseado no ASIC) | | Memória: 2 Megabytes | |________________________________________________________| Comentário: mais uma parceria retomada, a Yamaha fabricou o chip de som do Sega Saturn (Yamaha FH1) ____________ / MEMÓRIA \ |¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯| | Principal: 8 ou 16 Megabytes | | Tipo de acesso: direto entre a RAM e ROM | |________________________________________________________| Comentário: Quanto mais memória principal melhor, mas o preço final do console também aumenta, porém como acesso é direto entre RAM e ROM, o desempenho é superior, mesmo tendo o menor valor (8 Megabytes) _________ / DRIVE \ |¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯| | Velocidade: entre 6 e 12X | | Mídias: CD-ROM (650 MB) e GD-ROM (1024 MB) | |________________________________________________________| Comentário: mais uma vez o problema do preço, quanto mais alto a velocidade mais, caro o custo final do console. As mídias são o tradicional CD-ROM e uma novidade um GD-ROM com o dobro da capacidade de um CD-ROM comum. ___________ / JOYSTICK \ |¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯| | Botões: 6 botões | | Direcionais: um analógico e um digital | |________________________________________________________| Comentário: a princípio a SEGA preferiu manter o modelo de joystick do Sega Saturn, com seis botões (não se sabia sobre L ou R)um direcional analógico (perfeito para jogos 3D) e um direcional digital. _________ / SAVES \ |¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯| | Sistema: Memory Card com display de cristal líquido | |________________________________________________________| Comentário: A SEGA decidiu mudar o sistema usado no Sega Saturn (memória interna e cartucho) para memory cards, facilitando aos jogadores, não se sabia exatamente para que a função de um display de cristal líquido, muitas especulações surgiram... ________ / EXTRAS \ |¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯| | Sistema Operacional: Windows CE (customizado) com o | | Direct X versão mais recente | | | | Comunicação: Emulador de Modem ou Modem Card | |________________________________________________________| Comentário: Outra parceria foi mantida com a Microsoft, porém dessa vez ao invés de criar um sistema operacional exclusivo como foi o caso do Sega Saturn, a SEGA preferiu usar uma versão customizada (especial) do Windows CE, sistema usado em Handhelds a PalmsTops. Com a utilização do Direct X muitos jogos de outras plataformas como o PC podem ser convertidos para o Dreamcast mais facilmente. Com o anúncio de um modem embutido, já era certo de que o Dreamcast teria capacidades online para jogos e possivelmente internet. Apesar de se ter uma idéia da capacidade do Dreamcast, ainda faltava muitos detalhes sobre o console, bem como seriam os joysticks, os memory cards, e como tudo isso funcionaria em conjunto... Porém, no dia 21 de Maio, todas as dúvidas sobre o console foram esclarecidas por completo, nas duas conferências realizadas pela SEGA, enfim todos os detalhes sobre o console foram revelados! ___________________________________________________________ /(2.2.2)Oficiais / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Estas são as especificações oficiais do console acrescidas de mais detalhes técnicos, mas não se preocupem, a explicação para cada detalhe será dada nesta seção ou na seção (6.0)Glossário de termos. As especificações técnicas oficiais dos dois acessórios principais do Dreamcast (o Joystick e o VMU/VMS serão fornecidas nas suas respectivas seções: (2.6)Controller e (2.8)VMU/VMS. Preparados? Então que o show comece :) ______ / CPU \ |¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯| | Processador: Hitachi SH4 com tecnologia RISC | | Codinome: SH7750 | | Fabricante: Hitachi Semicondutores | | Voltagem: 1,8 volts | | Pinagem: 256 pinos | | Velocidade: 200 MHZ | | Cache de memória: 8KB de Instruções e 16KB de Dados | | Performance: 360 MIPS (Milhões de Instruções Por Segundo) | | 1,4 GFLOPS (Milhões de Operações de Ponto Flutante Por Segundo) | | 800MB/s de escrita de dados | | | | Tecnologia Superescalar: 2 instruções executadas simultaneamente em paralelo | |__________________________________________________________________________________| Lembrando: KB (KiloBytes), MB (MegaBytes). _______ / VÍDEO \ |¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯| | Processador: NEC Power VR Series II | | Fabricante: NEC Corporation | | Memória: 8 Megabytes | | Velocidade: 100 MHZ | | Performance Poligonal: 3 milhões de polígonos por segundo (com todos os efeitos | | gráficos ativados simultaneamente) | | Número máximo de cores: 16.777.216 cores simultâneas (32 bits) | | Taxa de quadros por segundo: máxima de 60 quadros por segundo | | Resolução: máxima de 640 x 480 pixels | | Principais efeitos gráficos: Anti Aliasing | | Bump Mapping | | Alpha Blending | | Enviroment Mapping | | Specular Effects | | Point, Bilinear, Trilinear e Anisotropic | | MIP Mapping | | Sistema de compressão de vídeo: MPEG Softdec (SFD, criado pela CRI) | |__________________________________________________________________________________| ______ / SOM \ |¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯| | Processador: Yamaha SISP (Super Inteligent Sound Processor) | | Memória: 2 Megabytes | | Velocidade: 45 MHZ | | Performance: 45 MIPS (Milhões de Instruções Por Segundo) | | Número de Vozes: 64 vozes simultâneas | | Freqüência: 48 KHZ á 16 bits | | Extras: Suporte a Audio 3D | | Formatos de Áudio Suportados: CD-DA (CD Digital Áudio) | | WAVE | | ADX (Semelhante ao MP3, criado pela CRI) | |__________________________________________________________________________________| ___________ / PLACA-MÃE \ |¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯| | Chipset: CLX Chipset (método para organizar e soldar os circuitos na placa) | | Codinome: Katana | | Memória: 8 Megabytes | | Acesso á Memória: direto entre RAM e ROM | |__________________________________________________________________________________| _______ / DRIVE \ |¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯| | Fabricante: Yamaha e SEGA | | Velocidade: 12X (Máxima) | | Cache: 128 Kbytes | | Formatos suportados: CD-ROM * | | CD-R (Recordable) * | | GD-ROM (Giga Disc) | | GD-R (Giga Disc Recordable) | |__________________________________________________________________________________| * Depois a SEGA removeu o suporte aos formatos do CD-ROM e CD-R ____________________ / COMUNICAÇÃO: MODEM \ |¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯| | Fabricante: Conexant | | Taxa de Transmissão: 33,6 Kbps (Japão e Europa) e 56 Kbps (E.U.A) | | Sistema: HSP (Host Signal Processing, as funções do modem são realizadas pelo | | Processador do sistema) | |__________________________________________________________________________________| __________________ / COMUNICAÇÃO: LAN \ |¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯| | Fabricante: Conexant | | Taxa de Transmissão: 100 Megabytes por segundo (10/100) | | Utilização: para a conexão do Dreamcast em sistema de banda larga | |__________________________________________________________________________________| __________ / SOFTWARE \ |¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯| | Sistema Operacional: Windows CE (Compact Edition, customizado) | | Utiliza Direct X | | Linguagens de Programação suportadas: C, C++(5.0), Assembler. | | | | Suporta utilização das bibliotecas do Windows: Win32, Direct X API, Winsock | | Direct Play, entre outras, facilitando a conversão de jogos de PC para o | | Dreamcast | |__________________________________________________________________________________| ________ / OUTROS \ |¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯| | Fonte de Alimentação: converte 110 ou 220 volts AC em 3.3\ 5 \ 12 volts DC | | | | Consumo: 27 Watts | | | | Portas: 4 portas para os Joysticks(A,B,C e D),porta serial para conexões futuras | | Áudio e Vídeo: Um conector unificado serial para a conexão do cabo de áudio e | | vídeo. | | | | Formatos de tela: padrão (4:3) e WideScreen (16:9) com suporte a S-Video | | Conexão: cabo RCA, Cabo S-Vídeo e RF | | | | Modelo: HKT-3020 | | | | Dimensões do Console: Largura:189 mm (18,9 cm) | | Comprimento: 195mm (19,5 cm) | | Altura: 76mm (7,6 cm) | | Peso: 1,9 quilos | |__________________________________________________________________________________| ___________________________________________________________ /(2.3)Lançamento do console... / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Aqui eu irei comentar sobre o lançamento do console no Japão, Europa, E.U.A e Brasil, contando como a SEGA definiu sua campanha de marketing para cada região. Boa leitura! ;) ___________________________________________________________ /(2.3.1)Japão / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ No Japão, a SEGA decidiu promover o Dreamcast bem cedo, inclusive lançando o VMS antes do console, aproveitando a carona do filme do Godzilla, o VMS vinha com um minigame do monstro mais famoso do Japão. O VMS foi o lançado em Julho de 1998 a um preço de 20 dólares. A data de lançamento do console foi definida para 27 de Novembro de 1998 no Japão, uma sexta-feira. No dia DC(Dreamcast) o Japão recebeu uma nova decoração, centenas de faixas e cartazes laranjas enfeitavam as principais cidades japonesas anunciando o Dreamcast. Como sempre acontece, milhares de pessoas faziam fila nas lojas para garantir um Dreamcast, algumas já estavam na fila desde a madrugada, devido a um boato que haveria apenas uma pequena remessa de consoles nas lojas... As lojas abriram as oito e meia da manhã, cerca de uma hora antes, para atender aos consumidores fanáticos, em todas as lojas havia um cartaz avisando que cada pessoa poderia comprar apenas um console, entretanto algumas pessoas após a compra voltaram para a fila e compraram mais um console e não era difícil ver alguém com duas ou três sacolas laranjas. A maioria pensava na parte financeira, já que quando não houvesse mais consoles, eles poderiam vender os que compraram por um preço mais alto... Em Tóquio os consumidores que foram as lojas tiveram uma surpresa, o presidente da SEGA, Soichiro Irimajiri e o diretor do setor de administração, Yukawa recebiam as pessoas nas lojas que queriam comprar um Dreamcast. Naquele dia, a uma da tarde praticamente todas as lojas haviam vendido os consoles que receberam. Junto com o console, quatro jogos foram colocados a venda, são eles: Godzilla Generations, July, Pen Pen TriIcelon e Virtua Fighter 3tb. Em três dias todos os cento e cinqüenta mil (150.000) consoles foram vendidos, desse total cento e quarenta mil, oitocentos e trinta (140.830) consoles foram para as lojas e o resto, cerca de 9 mil consoles foram usados para fins promocionais (concursos, televisão, mostruário). Dos jogos lançados, o mais procurado foi o Virtua Fighter 3 TB com cento e trinta e uma mil, oitocentos e oitenta e oito unidades vendidas. O preço do console era de vinte e nove mil e oitocentos yens (29.800), cerca de 225 dólares, um preço bem atrativo. na caixa vinha o console, um joystick(controller), um cabo de força, um cabo de áudio e vídeo, um modem, um cabo telefônico, uma carcaça de plástico, no caso de remover o modem e um GD-ROM do software Dream Passaport para navegar na internet. O lançamento do Dreamcast no Japão foi um sucesso, todos os consoles foram vendidos, não houve problemas com os consoles, acessórios e jogos. Porém a SEGA não parou por aí, no ano seguinte a TGS (Tokyo Game Show) feira de games realizada em duas edições no Japão (Março e Setembro) teve para a SEGA a função de aumentar mais ainda a explosão Dreamcast no Japão! Na edição de março, A SEGA veio com um estande tamanho King Size (gigante), completamente voltado ao Dreamcast. Nele havia de tudo, balões, telões, consoles com os futuros jogos para todos os lados e muitas pessoas vestidas de laranja distribuindo freneticamente, sacolas, panfletos, informativos, todo tipo de material sobre o Dreamcast. Um dos grandes destaques do estande foi o novo projeto de Yu Suzuki, agora batizado de Shen Mue, em quatros consoles era possível jogar demos que mostravam cada parte do jogo, nem é preciso comentar que o jogo fez tanto sucesso que as filas para testá-lo eram monstruosas, e muita gente saia de uma fila após jogar e logo ia para a próxima... Além de Shen Mue outros jogos estavam a mostra, como Maken X, Coolboarders DC, um fato que chamou a atenção foi que no estande a lado da Namco mostrava um demo de Soul Calibur, jogo vindo dos Arcades e que foi refeito para o Dreamcast, com isso pelo o que se podia ver no demo, a versão Dreamcast superava a versão Arcade de longe; o sucesso foi tamanho que o jogo teve que ser levado para o estande da SEGA para aliviar a multidão que se aglomerava no estande da Namco. Outras softhouses, como a Capcom também mostraram jogos para o Dreamcast, neste caso a Capcom mostrou em vídeo como estava a produção de Bio Hazard (Resident Evil): Code Veronica, nova versão e a continuação da saga. Além disso jogos como Power Stone, Marvel Vs Capcom, Street Fighter Zero 3 rodando nos Dreamcast também chamaram a atenção do público presente. A Capcom comentou que poderia fazer um remake de Bio Hazard 2 para o Dreamcast a partir da versão papa PCs. Da SNK, houve o anúncio de The King of Fighters Dream Match 99, apesar de conter 99 o jogo é a versão 98, mas agora refeita para o Dreamcast. as novidades são os cenários refeitos com polígonos, novos quadros de animação para os personagens, abertura feita em anime, e compatibilidade com a versão para Neo Geo Pocket; the king of Fighters R2. Com isso a SEGA conseguiu seu objetivo, com a ajuda das outras softhouses que adotaram o Dreamcast, os jogos mostrados chamaram a atenção do público e provaram que a SEGA estava de volta! Já, na edição de setembro, chamada de TGS Fall(Outono), a SEGA repetiu o tamanho do estande, e melhor com mais e novos jogos para o Dreamcast. Entre os jogos o destaque foi Crazy Taxi, conversão dos Arcades, mas além dele outros jogos estavam presentes; tais como Zombie Revenge, Virtual On 2: Oratorio Tangram, Space Channel 5, D2, NFL2K, NBA2K, The house of the Dead: Keyboard Masters, Virtua Striker 2 e um novo jogo do Godzilla. Algo que chateou muitos dos presentes é que desta vez Shen Mue não estava presente no estande, apenas Yu Suzuki, fez uma conferência sobre os demos mostrados na primeira edição da feira, dando mais detalhes sobre a produção do jogo. A Capcom que na primeira edição mostrou Bio Hazard: Code Veronica apenas em vídeo, voltou novamente a mostrar o jogo apenas em vídeo, porém com um salto de qualidade sobre a versão mostrada anteriormente, dando mais água na boca dos jogadores que não podiam esperar para poder jogar essa seqüência. A única coisa que atrapalhou um pouco a escalada do Dreamcast no Japão, foi o fato de que alguns jogos como Sonic Adventure, Sega Rally, Blue Stinger, Climax Landers, sofreram alguns adiamentos(atrasos) nos respectivos dias marcados para o lançamento dos jogos no Japão, isso foi causado para que os jogos fossem melhorados, para que houvesse tempo de fazer mais cópias dos jogos, enfim; para que os jogadores ficassem satisfeitos... Por fim, pode-se dizer que o Dreamcast foi um sucesso no Japão, os consoles colocados a venda forma rapidamente vendidos, bons jogos foram anunciados, bons jogos foram sendo lançados, isso ajudou e muito para que fosse resgatada a confiança do público japonês na SEGA... ___________________________________________________________ /(2.3.2)E.U.A / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Para promover o Dreamcast nos E.U.A, a SEGA of America decidiu raspar o porquinho, mais de 100 milhões de dólares foram gastos para promover o console em território americano. Para fazer a campanha publicitária do Dreamcast, a SEGA of America contratou as quatro maiores empresas de propaganda e publicidade nos E.U.A e deixou cada uma a cargo de uma parte da campanha, vamos as escolhidas: (-) Foote, Cone & Belding (FCB) -> será responsável pelas campanhas para o lançamento como comerciais de TV. Em seu currículo trabalhos para a MTV, a Keds e o Canal Fox Sports. (-) Alcone Marketing Group -> encarregada das promoções dos produtos relacionados ao Dreamcast. Seu currículo inclui as promoções para a linha de carros Mazda e a cadeia de Fast Foods da Burguer King. (-) Catalyst Group -> irá fazer os eventos, aparições em filmes e progamas para TV para divulgação do Dreamcast pela mídia televisiva. (-) Howard Malboro Group -> cuidará diretamente das promoções de vendas, com pontos especiais de vendas nas lojas, divulgando material promocional, merchandising e outras. A empresa cuida da publicidade de marcas famosas como Coca-Cola, Nestlé, Motorola e redes de supermercado como a Walmart e a K-Mart. Na E3 de 1998, realizada em Julho a SEGA of America deu mais detalhes sobre o console, mas basicamente foi um repeteco do que foi falado no Japão, a provável data de lançamento do console em solo americano era para o 2° semestre de 1999. Sobre os jogos, foi falado em doze títulos disponíveis no dia do lançamento. Alguns rumores surgiram, o primeiro é de que o console talvez viesse com drive de DVD, ao invés do drive de GD-ROM, a segunda dizia que o console viria em dois pacotes, um com o modem e outro sem o modem, obviamente o pacote com o modem custaria mais caro. Também não se falou sobre preço, apenas um "sugestão" de que uns duzentos dólares (US$ 200,00) seria um bom preço para o lançamento do console nos E.U.A. Na E3 do ano seguinte, realizada em Junho de 1999, a SEGA of America deu os passos finais para o lançamento do Dreamcast nos E.U.A. O dia escolhido foi uma grande superstição: 9/9/99 (Nove de Setembro de Mil Novecentos e Noventa e Nove). O preço também teve uma séria influência da superstição, aliada ao poder americano de marketing: US$ 199,00 (Cento e Noventa e Nove dólares). Era a primeira vez que um console de videogame ao ser lançado não teria um preço bem alto, para no mês seguinte cortá-lo pela metade, isso acertou em cheio e conquistou jogadores, afinal com toda a qualidade do console, o preço era muito acessível e mais baixo que no Japão (US$ 225,00). Além disso os rumores foram resolvidos, em primeiro o console não virá com DVD, continua sendo o drive de GD-ROM, em segundo devido ao preço econômico do console o boato a respeito do modem ganhou força, mas o próprio presidente da SEGA of America Bernie Stolar disse que o console virá com o modem, e melhor que o modem será de 56 Kbps, mais rápido que a versão japonesa de 33,6 Kbps, não havendo pacotes sem o modem. Sobre a lista de jogos, mais três títulos foram adicionados a lista, totalizando 15 jogos, além disso alguns jogos como Sonic Adventure receberão melhorias como correção de bugs e problemas com os ângulos de câmera. Com relação aos acessórios a SEGA of America disse que o VMS também será lançado, mas com o nome de VMU (Visual Memory Unit) e que no ano que vem será lançado um com mais capacidade de memória, mas sem informar o quantidade a mais. Na semana seguinte foi aberto o serviço de reserva do console via internet, assim que quisesse poderia reservar seu console e receber em casa, sem precisar esperar na fila ou enfrentar a multidão no dia do lançamento do console. O número de acessos foi grande, mostrando que o público americano gostou e muito do Dreamcast! No mês seguinte uma caravana foi montada com a intenção de promover mais ainda o console, um furgão com estilo futurista e especialmente pintado com o símbolo e o design do console circulou pelas principais cidades americanas parando em pontos estratégicos, como shoppings, grande lojas, praças comerciais, dentro do furgão havia consoles prontos para quem quisesse jogar e experimentar os jogos do console, foram feitas competições baseadas nesses jogos, tudo para aumentar mais ainda marketing do console. Mas nada estaria completo sem uma cutucada na Sony, no mês do lançamento do Dreamcast a Sony, como toda empresa de grande porte promove um evento aonde brinda e agradece aos funcionários e colaboradores, no caso as softhouses. Bem a Sony decidiu fazer um jogo de golfe como evento. A grande surpresa foi quando as pessoas começaram a pegar as bolas de golfe, todas com o símbolo espiral laranja do console! Para piorar um sujeito vestido de Sonic, usando patins começou a andar pela pista e pelo estacionamento! Para completar e fechar a conta, um avião monomotor passava pelos céus com uma faixa aonde se podia ler: " Dreamcast: 9-9-99". Apesar de muito engraçada, a estória foi verdadeira, mostrando que a SEGA of America não estava para brincadeira. Todo o esforço da SEGA of America deu resultado, a poucas semanas do lançamento, o sistema de reserva do console via internet, já havia recebido mais de trezentas mil reservas do console, o que obrigou a uma suspensão do sistema, visto que não haveria como fornecer os console a todas as pessoas que fizeram a reserva. Com isso foi quebrado em mais de três vezes o recorde de reservas (pré-venda) de um console em território americano, que pertencia ao console da Sony, o PlayStation. No dia do lançamento do console, coincidentemente também foi o dia para um grande evento nos EUA, evento esse que dez entre dez adolescentes americanos não perdem por nada neste mundo. Estou falando do MTV Music Awards, uma espécie de Oscar da música criado pela MTV, onde diversos artistas de diversas modalidades musicas se apresentam e disputam o prêmio máximo da MTV. A SEGA of America decidiu bancar inteiramente o evento, cada artista que se apresentou levou um Dreamcast para casa, cortesia da SEGA of America. Apesar do evento ser transmitido pela MTV Brasil, aqui não fomos testemunhas dos comercias sobre o Dreamcast que ocuparam inteiramente os intervalos do MTV Music Awards. Nos comerciais um olho de cor verde era exibido na tela enquanto se ouvia a frase:"Ele está pensando. Você sabe que ele está vivo. Pior. Ele sabe que está vivo. Ele sabe que está pensando." Tanta pressão resultou numa explosão Dreamcast que invadiu as lojas naquele nove de setembro, milhares de pessoas foram as lojas para comprar um Sega Dreamcast. Em diversas cidades as lojas foram obrigadas a fazer programas de venda que passaram da meia-noite, com celebridades e pessoas famosas, bancadas pela SEGA of America. O preço do console foi confirmado: US$ 199,00 (cento e noventa e nove dólares), mais um motivo para comprar um Sega Dreamcast. A estratégia da SEGA com relação ao preço deu resultado, diferente do lançamento do Sega Saturn, a SEGA of America não escolheu por um preço astronômico no dia do lançamento para depois cortá-lo pela metade no mês seguinte. A lista de jogos também foi uma atrativo, com cerca de 18 jogos a venda no dia do lançamento, esses jogos são: Aerowings, Air Force Delta, Blue Stinger, Cart - Flag to Flag, House of the Dead 2, Hydro Thunder, Monaco Grand Prix 2, Mortal Kombat Gold, NFL 2K, NFL Blitz 2000, Pen Pen TriIcelon, Powerstone, Ready to Rumble, Sonic Adventure, Soul Calibur, TNN Motorsports Hardcore Heat, Tokyo Xtreme Racer e Trickstyle. Da lista, Sonic Adventure e Soul Calibur foram os mais procurados, seguidos por Ready to Rumble e Blue Stinger. O VMU também estava disponível no dia do lançamento, bem como o Jump Pack. Uma curiosidade é que a Sony decidiu lançar a versão americana de Final Fantasy VIII no mesmo dia do lançamento do Dreamcast, tentando atrapalhar a vendagem do console, mas o tiro saiu pela culatra, porque os compradores de Final Fantasy acabavam convencidos e levavam também um Sega Dreamcast para casa. Ao fim do dia, quase todas as lojas não tinham mais o console em seus estoques, com isso o resultado final, foi uma quebra de recorde com mais de trezentos e cinqüenta mil consoles vendidos apenas no primeiro dia, com os comprados pelo sistema de reserva, com isso a SEGA of America arrecadou apenas no dia do lançamento mais de quarenta e cinco MILHÕES de dólares! E causou as melhores vinte e quatro horas da indústria de games em solo americano! O único ponto negativo foi o fato de que algumas unidades de Sonic Adventure, Blue Stinger, Ready to Rumble, Hydro Thunder e do Navegador para a internet apresentaram problemas, nada que não pudesse ser resolvido, entretanto, não houve quaisquer problemas com o console, nem o modem da Conexant, uma das grandes preocupações da SEGA of America para o lançamento do console. Por fim, pode se dizer que se no Japão o console teve um excelente sucesso, nos E.U.A foi um inacreditável sucesso com recordes e mais recordes de venda quebrados e a confiança do público americano totalmente reconquistada. Dessa vez a SEGA of America está de parabéns, fez tudo como deveria ser feito e conseguiu passar com louvor na prova de fazer o Dreamcast um sucesso em território americano. No dia seguinte ao lançamento, o Presidente da SEGA of America, Bernie Stolar, pediu demissão, talvez devido ao mal-estar causado pela confusão sobre quem iria desenvolver o Dreamcast e por alguns comentários desnecessários sobre algumas softhouses, criticando-as severamente na época do Sega Saturn. ___________________________________________________________ /(2.3.3)Europa / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Assim como no Japão e E.U.A, a Europa também sofreu uma forte onda Dreamcast, embora com menos intensidade, diversos canais de notícias da Europa falavam sobre o novo console. A SEGA of Europe decidiu fazer uma mudança no console, para evitar possíveis problemas, é que na Europa, um grupo terrorista chamado IRA (Exército Republicano Irlandês) tem como cor oficial, o laranja e exatamente da mesma cor do Dreamcast. Então para evitar associações desnecessárias, foi decidido mudar a cor do símbolo para um tom azul, igual ao tom do Sonic. ;) O dia do lançamento foi marcado para 14 de outubro de 1999, em vários países, além disso um sistema de reserva também foi criado, semelhante ao feito pela SEGA of America. A poucas semanas do lançamento, mais de quarenta mil unidades já haviam sido reservadas, apesar de parecer pouco em relação aos E.U.A para a Europa o número é um recorde. Para evitar problemas, algumas lojas decidiram abrir a meia-noite do dia 13 de Outubro e mesmo assim o movimento foi grande, cerca de cem mil consoles foram vendidos no dia de lançamento, algumas lojas fizeram eventos especiais e uma até mudou seu nome especialmente para o lançamento. A lista de jogos também foi alta com doze jogos disponíveis no dia do lançamento, são eles: Blue Stinger, Dynamite Cop, Expendable, Incoming, Monaco Grand Prix 2, Powerstone, Ready to Rumble, Sega Rally 2, Sonic Adventure, Tokyo Highway Challenge, Trickstyle e Virtua Fighter 3tb. Também estavam disponíveis o VMU e o Vibration Pack (Jump Pack), assim os jogadores compravam o pacote completo. O console vinha com o modem, mas este seguia o padrão japonês sendo de 33,6 Kbps, contra 56 Kbps nos E.U.A. Uma boa notícia é que não houve aparentemente problemas com o console, jogos ou acessórios. Sobre o preço é algo difícil de se falar uma vez que cada país tem a sua própria moeda, mas levando em conta o sucesso de vendas, pode se dizer que o preço foi um atrativo nos países aonde o console foi lançado. Nos países aonde o Euro, nova moeda; já estava em vigor, o preço do console era de 250 euros (€ 250,00). ___________________________________________________________ /(2.3.4)Brasil / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Aqui no Brasil a representante da SEGA a Tec Toy, fez digamos uma leve bagunça sobre o lançamento do console. Aproveitando a onda Dreamcast, a Tec Toy decidiu levar o console para demonstração na UD, feira de utilidades domésticas, realizada todos os anos em São Paulo. No estande uma televisão de tela grande mostrava os dois jogos disponíveis, Sonic Adventure e The House of the Dead 2. O console estava a mostra também, além do VMU, o Jump Pack e a pistola DC Light Gun, usada para jogar The house of the Dead 2. Foi mostrado o VMU funcionando, conectado ao joystick, além da pistola e lógico os jogos no drive do Dreamcast. Numa conversa, o Presidente da Tec Toy deu mais detalhes sobre o lançamento do console. O console será lançado no dia 19 de Setembro, exatos dez dias após o lançamento do console nos E.U.A. O console chegará as lojas sem o modem, o que com certeza irá desagradar a muitos consumidores brasileiros, em seu lugar uma peça plástica para fechar o espaço, o deu a entender que o modem poderá ser lançado em algum dia. Sobre o preço, a sugestão da empresa é de oitocentos e noventa e nove reais, o pacote inclui o console, um joystick, cabo de áudio e vídeo, cabo de força e um GD Demo. Sobre os jogos a lista incluia apenas 7 jogos: Sonic Adventure, The house of the Dead, Hydro Thunder, Ready to Rumble, Blue Stinger, Flag to Flag e Mortal Kombat Gold. Para aumentar a decepção os acessórios somente chegarão as lojas em Outubro, algo bem estranho, já que todos os jogos da lista usam o sistema de save e o de vibração. Para piorar, o acessório de vibração, que nos E.U.A e Europa é conhecido como Jump Pack, aqui será vendido usando o nome japonês, ou seja prepare-se para comprar um Puru Puru Pack, nada contra o nome, que funciona bem no Japão, mas aqui... A Tec Toy passou a vincular um comercial nas principais redes de televisão, nele um olho e a frase: "Ele está entre nós". No dia do lançamento, algumas lojas, como Lojas Americanas, Casas Bahia e Carrefour receberam poucos consoles para a venda e sites de compras da internet, também faziam a venda do console. Sobre o número de consoles vendidos, é lamentável dizer que foi um número ridículo, inexpressivo, por vários motivos. O preço, que aqui apesar da sugestão de R$ 899,00, muitas lojas seguindo o padrão brasileiro de vendas, inflacionam tudo o que é novidade; era comum encontrar o console anunciado em algumas lojas por mais de mil reais! A falta do modem atrapalhou e muito, já que nas lojas de games era possível comprar a versão americana do Dreamcast por praticamente o mesmo preço, mas nesse caso o console já vinha pronto para a internet. a falta de jogos, e os acessórios que somente iriam chegar as lojas em Outubro, pesou e muito, já que muitos jogadores querem jogar e poder salvar seu jogo, a época dos jogos antigos já passou, em que se você quisesse fechar um jogo, tinha que ser de cabo a rabo, sem pausas ou paradas. Apenas os RPGs tinham a função de save. Tentando se redimir, algum tempo depois a Tec Toy mudou de estratégia e passou a vender o console com uma camiseta incluída e o jogo Sonic Adventure "grátis", além do GD demo pelo mesmo preço, mas não deu muito resultado... Com isso a Tec Toy perdeu uma chance de ouro de se refortalecer no mercado aqui no Brasil, a empresa era febre nos anos oitenta e noventa, mas foi perdendo espaço para outras empresas e os problemas econômicos do país ajudaram mais ainda a afundar a empresa.... ___________________________________________________________ /(2.4)Modelos do Dreamcast / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Nesta seção irei comentar um pouco sobre os modelos do console, embora não houve grandes mudanças entre as versões do console, no Japão versões especiais foram lançadas, com o temas diversos. Continue lendo... ;) ___________________________________________________________ /(2.4.1)Japoneses / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ No Japão o modelo do console padrão é branco, com o símbolo do Dreamcast em laranja no meio da tampa, pode-se ver o símbolo da Sega na frente do console, bem como o símbolo Windows CE, o console tem detalhes em cinza claro como os botões Power e Reset, cujos nomes estão gravados dentro do botões e a base do triângulo que vem da tampa e se junta com o Led que quando o console está ligado fica aceso em vermelho. Um detalhe é que no console japonês o led fica dentro da ponta do triângulo está coberto com detalhe em plástico, nesse caso o plástico é totalmente transparente, então quando ligado o console emite uma forte luz vermelha desse led. A tampa é circular, na parte de trás ela se junta ao corpo do console com se fosse a base de um triângulo. nos dois lados da tampa, no corpo do console, exatos cinco pontos quadrados de cada lado, uma indicação de onde se deve pegar o console e uma espécie de ponto de apoio para evitar que o console escorregue da mão. As portas para os joysticks, também são em cinza claro e nos lados e atrás do console há saídas de ar para a refrigeração do Dreamcast, sendo que o lado direito há um cooler(ventoinha) que sopra o ar quente para fora do console. Atrás do console, estão a entrada de força, cujo cabo somente encaixa em uma posição, a entrada serial de áudio e vídeo e uma porta serial para futuras expansões. Embaixo do console, um adesivo de alta qualidade traz informações sobre o modelo, local de fabricação, voltagem, sistema de cores e outras informações sobre o console. Abrindo a tampa, pode se ver que o sistema de canhão de laser fica no centro, sendo que o canhão se desloca do centro para o norte em linha reta, o sistema que trava o CD é bem forte, sendo necessário jeito para se inserir e remover qualquer CD. Assim como o Sega Saturn, o sistema que trava o Cd não depende da tampa para seu funcionamento, diferente do Sega CD, em que a tampa ajudava a manter o cd na posição correta. Olhando, francamente, o Dreamcast é uma obra de arte, seu design é particular e muito atrativo, segundo a própria SEGA, pequeno e poderoso. No Japão o sistema de cores é o NTSC, e a voltagem das casas é de 100 volts DC No Japão diversos modelos foram lançados em referências a personagens famosos e ao lançamento de jogos, todos os modelos são idênticos em se tratando do design e estrutura ao tradicional cinza e branco, o que muda são as cores e em alguns casos o símbolo do Dreamcast na tampa foi trocado, vamos a eles: [] Mazyora: a primeira edição especial foi a Mazyora, na qual o console tinha a coloração roxa escura e acompanhava um joystick também na coloração roxa escura. [] Seaman 1: a segunda edição especial era uma versão de plástico branco transparente, lançada junto com o jogo Seaman, o pacote incluía um microfone, um VMS também na cor branco transparente e um CD de música. [] Hello Kitty 1 e 2: Versão para garotas, um console tinha a cor rosa transparente e a outra azul transparente, o pacote incluía um joystick rosa ou roxo, um VMS, um teclado para o Dreamcast e o software Dream Passaport usado para a navegação na internet para o Dreamcast, versão Hello Kitty. [] Seaman 2: edição especial comemorativa para o Natal, o console é totalmente vermelho, assim como o VMS e o joystick. O pacote incluía um kit especial de comunicação que permitia o envio de mensagens de voz utilizando o microfone através da internet. Há uma silhueta do personagem Seaman na tampa do console. [] Code Veronica 1 and 2: para celebrar o lançamento japonês da série de survival horror da Capcom, Resident Evil, numa nova versão para o Dreamcast, uma edição especial foi lançada, um dos consoles tinha coloração roxa escura transparente, com o logo do S.T.A.R.S na tampa do console. a outra apelidada de "Edição da Claire", a personagem principal dessa versão, tem a cor vermelho escuro transparente (na verdade, apenas a parte de cima do console tinha as cores mencionadas, a parte de baixo era um tom cinza escuro). Ambas tinham o joystick na respectiva cor de cada versão e acompanhava um VMS na cor roxo acinzentada claro. Obviamente o jogo fazia parte do pacote. [] Fuji Television 'Devers 2000 Series CX-1': uma combinação de Tv e Dreamcast num só aparelho, com um design bem diferente, cheio de curvas cores (a intenção era fazer o aparelho com a aparência de um Morolien do jogo Space Channel Five. Tem a cor azul claro, com uma antena em cima do aparelho e as quatro portas do Dreamcast embaixo da tela. Não se sabe, mas provavelmente o sistema do Dreamcast de tampa, foi substituído, nesse caso pelo sistema de gaveta. Essa foi a única versão do console, na qual houve até uma mudança de design e estrutura. No Japão a caixa do console é laranja com o símbolo do Dreamcast em branco, atrás da caixa há várias fotos de imagens de jogos. Dentro da caixa há: 1 Dreamcast (console, duh!) 1 Joystick 1 Modem de 33,6 Kbps (conectado ao console) 1 carcaça de plástico (para por no lugar do modem, caso seja removido) 1 cabo de áudio e vídeo 1 cabo telefônico de ~10 metros 1 Cabo de força 1 GD-ROM Demo 1 GD-ROM Web Browser (internet) 1 Manual Além disso na caixa são inclusos vários panfletos com informações sobre ligações do modem, antenas, além de promoções. Na caixa não é incluso nenhum jogo, nem algum acessório como o VMS. ___________________________________________________________ /(2.4.2)Americanos / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ O modelo americano do Dreamcast, não é diferente do japonês, apenas o modem que é mais rápido com 56 Kbps contra 33,6 kbps do modelo japonês. além disso a voltagem nos EUA é de 110 volts DC, o sistema de cores é o mesmo, o NTSC. Para proteger o console sempre é usada um limite maior de voltagem, então nos E.U.A apesar de a voltagem ser 110 volts DC o Dreamcast opera sem problema até 120 volts DC, isso é feito para evitar a queima do console numa sobrecarga de energia (lógico que dentro do limite). Ao contrário do Japão nos E.U.A não foram lançados modelos especiais do console baseados em personagens famosos. Apenas um modelo especial foi lançado em homenagem aos dois jogos de esporte da SEGA, o NBA 2K e o NHL2K. o console é igual ao normal, apenas mudando a coloração para preta e um controller também na cor preta. Uma curiosidade é que nos E.U.A internamente o Dreamcast sofreu uma modificação, foi remodelado o sistema de resfriamento do console, sem afetar em nada o seu desempenho ou qualidade. Então nos E.U.A o Dreamcast tem os dois sistemas de resfriamento, o original e o remodelado. Nos E.U.A a caixa do console recebeu um belo design, do lado esquerdo da caixa um semi-círculo branco com um pequeno triângulo vermelho exatamente do meio do semi-círculo. Um fundo preto com o console na frente, numa coloração com se o console estivesse pegando fogo, algo incandescente. acima se pode ler Sega Dreamcast em branco e com o símbolo do console no meio das duas palavras. Na parte de baixo o logo da SEGA, o site e informações sobre o console. Atrás da caixa o design da imagem se repete. Dentro da caixa há: 1 Dreamcast (console, duh!) 1 Joystick 1 Modem de 56 Kbps (conectado ao console) 1 cabo de áudio e vídeo 1 cabo telefônico de ~10 metros 1 Cabo de força 1 GD-ROM Demo 1 GD-ROM Web Browser (internet) 1 Manual Além dos panfletos, um em especial fala sobre a Dreamcast Magazine, uma revista criada pela SEGA nos E.U.A que fala sobre o console além de todos os meses trazer um GD-ROM com demos, vídeos de jogos e saves para os jogos com opções especiais. Nos E.U.A assim como no Japão na caixa não é incluso nenhum acessório como o Jump Pack ou o VMU ___________________________________________________________ /(2.4.3)Europeus / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Na Europa o Dreamcast recebeu uma modificação no seu design, devido a um grupo terrorista, algo inédito no mundo dos games. Como a cor do símbolo, laranja; também é a cor oficial do IRA (Exército Republicano Irlandês), a SEGA of Europe, decidiu mudar a cor do símbolo para evitar associações desnecessárias. Então na Europa o símbolo do Dreamcast tem a cor azul. De resto o console é exatamente igual ao modelo japonês, até o modem que acompanha o console é de 33,6 kbps, igual ao japonês. Inclusive o design da caixa também é igual ao japonês, apenas mudando a cor para azul, devido ao problema já explicado. Na Europa, como alguns países tem suas próprias possibilidades, então o Dreamcast teve que se adaptar, por exemplo no Reino Unido, a maioria das televisões não usa o sistema de áudio e vídeo RCA, então lá na caixa do Dreamcast ao invés de vir o cabo de áudio e vídeo, um cabo de RF para que os ingleses possam usar o Dreamcast. Na França, o sistema de cores é o SECAM, nesse caso o Dreamcast na Europa usa o sistema de cores Pal-N, então os franceses tem que obrigatoriamente usar um conversor de sinal para poder usar o Dreamcast, mas esse conversor não é incluído na caixa com o console. Por fim, o que vem na caixa do Dreamcast europeu. Dentro da caixa há: 1 Dreamcast (console, duh!) 1 Joystick 1 Modem de 33,6 Kbps (conectado ao console) 1 cabo de áudio e vídeo ou cabo de RF 1 cabo telefônico de ~10 metros 1 Cabo de força 1 GD-ROM Demo 1 GD-ROM Web Browser (internet) 1 Manual multilinguagem Seguindo a tradição, nenhum jogo ou acessório é incluso na caixa do Dreamcast Europeu. ___________________________________________________________ /(2.4.4)Brasileiros / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Aqui no Brasil, a Tec Toy preferiu manter o mesmo "conjunto" do Dreamcast americano, com um grande porém, na versão nacional o Dreamcast não tem modem incluso, no seu lugar apenas uma carcaça de plástico, para não ficar um espaço aberto. As outras mudanças incluem, a mudança no sistema de cores, aqui é usado o Pal-M e a voltagem, que aqui depende da região, então o Dreamcast nacional é bivolt de fábrica (110/220 volts). Mais tarde, com a falta de consoles americanos, a Tec Toy trouxe lotes do console europeu, não se assuste ao ver um Dreamcast nacional com o símbolo em azul. Depois de fracassadas tentativas de conseguir uma provedora nacional para o Dreamcast, a Tec Toy decidiu lançar o modem avulso pra o console. Então o que vem na caixa do Dreamcast nacional: 1 Dreamcast (console, duh!) 1 Joystick 1 carcaça de plástico no lugar do modem 1 cabo de áudio e vídeo 1 Cabo de força 1 GD-ROM Demo 1 Manual em português 1 Camiseta (Extra) 1 Sonic Adventure (Extra) No início o Dreamcast vinha sem nenhum jogo ou acessório, porém devido ao fracasso de vendas do console, a Tec Toy decidiu incluir uma camiseta e o jogo Sonic Adventure "grátis" para quem comprasse um Dreamcast nacional. ___________________________________________________________ /(2.5)Caixas dos Jogos / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Nesta parte vou tentar descrever os modelos das caixas dos jogos no Japão, E.U.A, Europa e Brasil...Use a imaginação!! ___________________________________________________________ /(2.5.1)Japonesas / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ No Japão a SEGA manteve as caixa dos jogos no estilo usado no Sega Saturn, ou seja as caixas dos jogos são os tradicionais estojos de acrílico que todos nós conhecemos. (as caixas de plástico usadas nos CDs de música em geral). O detalhe é que todo o estojo é transparente, até mesmo o suporte do CD(onde você encaixa o CD). Na parte da frente, no lado superior direito temos o emblema usado para o Dreamcast. uma forma geométrica, laranja com o símbolo do Dreamcast em branco(imagine um triângulo, só que a base dele não é reta e sim curvilínea). As linhas desse triângulo são grossas e brancas para destacar ainda mais o emblema. Embaixo da espiral, o nome "Dreamcast" escrito em preto. o resto da capa é dedicado ao jogo, bem como o nome dos produtores. ___________________________________________________________ /(2.5.2)Americanas / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Na época do Sega Saturn, muitos jogadores criticaram as caixas usadas, pelo tamanho, pela fragilidade e dificuldade de encontrar reposições, com o Dreamcast tudo isso mudou! A SEGA of America decidiu mudar e usar os tradicionais estojos de acrílico transparentes, iguais aos usados na maioria dos CDs de música. Assim se a caixa quebrasse, o jogador sem problemas poderia comprar um estojo de CD em acrílico transparente e fazer a troca. No design das capas, inicialmente a SEGA of America adotou um design, mas posteriormente o design foi mudado, talvez devido a algumas críticas, ou já prevendo a decisão da SEGA de mudar sua base para apenas software... Então o primeiro design no lado esquerdo uma faixa branca em formato curvilíneo; no meio da faixa uma pequeno triângulo em 3d laranja. Na parte de cima da faixa a espiral característica do console em laranja seguida do nome Dreamcast em preto. Na parte de baixo o logo tradicional da SEGA. Um detalhe interessante é que inicialmente era usado o nome completo "Sega Dreamcast" a esquerda da faixa(aonde há os encaixes da tampa), no primeiro design das caixas dos jogos. No segundo design, a faixa branca foi substituída por uma preta, com a espiral laranja e o nome do console em branco "Dreamcast" bem grande. O logo da SEGA passou a ficar na lateral da caixa. Nesse segundo design o nome "Sega Dreamcast" foi mudado, passando a ser apenas "Dreamcast" Em ambos os designs no resto da capa, via-se fotos alusivas ao jogo, bem como logos da(s) produtora(s) envolvidas, além do selo da ESRB, organização que nos E.U.A é responsável pelo controle de faixa etária para uso dos softwares de entretenimento (os jogos). Um detalhe interessante é que na parte de trás das caixa dos jogos nos E.U.A ícones foram criados para representar a compatibilidade do jogo com os acessórios(VMU, Jump Pack, VGA Box, etc.), assim os jogadores sabiam exatamente com o que o jogo era compatível. ___________________________________________________________ /(2.5.3)Européias / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Na Europa, a SEGA of Europe, também devido as críticas sobre as caixas de jogos do Sega Saturn, resolveu mudar, embora de uma maneira mais amena, branda. As caixas passaram a ser os tradicionais estojos de CD de acrílico, mas grossas(imagine empilhar duas caixas normais de CD de música) esse era o tamanho da caixa dos jogos de Dreamcast na Europa. Isso foi feito, talvez porque a SEGA of Europe achava que na Europa os jogadores não iriam dar valor os jogos se eles viessem em caixas comuns, os estojos de acrílico de tamanho normal. Obviamente alguns jogos como Shenmue a caixa tinha o triplo da grossura da caixa normal de CDs de música. Assim como nos E.U.A o design das capas das caixas mudou com o passar do tempo. o primeiro design da capa, todo em azul, no lado esquerdo uma faixa azul e o nome "Dreamcast" escrito em preto no meio da faixa como se fosse um botão para apertar, ou algo assim.... No resto da capa uma foto do jogo, com seu nome e o(s) logo(s) softhouse(s) envolvidas na sua criação. O segundo design, a capa foi simplificada, a espiral e o nome "Dreamcast" passaram para a parte superior da capa, em quadrados separados, sendo que o nome "Dreamcast" e a espiral em branco e escrito em baixo da espiral "Dreamcast" em preto. a cor de fundo dos quadrados passou a ser um tom de roxo bem claro. Dependendo do país atrás da caixa havia informações na língua do país sobre a compatibilidade de acessórios. ___________________________________________________________ /(2.5.4)Brasileiras / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Aqui no Brasil a Tec Toy criou um design de caixa próprio, digamos uma mistura dos estilos japonês e americano. Uma boa notícia é que a Tec Toy também adotou os estojos em acrílico transparente para as caixas dos jogos de Dreamcast, algo bem diferente da época do Sega Saturn em que as caixas eram de papelão, do tamanho das caixas americanas, apenas mais finas. Na frente da caixa, a capa se pode ver a mesma faixa branca com o pequeno triângulo laranja no centro que as primeiras caixas do modelo americano, a diferença é que na parte inferior esquerda da capa o mesmo emblema usando na caixa japonesa, ou seja uma forma geométrica, laranja com o símbolo do Dreamcast em branco(imagine um triângulo, só que a base dele não é reta e sim curvilínea). As linhas desse triângulo são grossas e brancas para destacar ainda mais o emblema. Embaixo do logo o nome Dreamcast escrito em preto. No resto da capa, a foto do jogo, logo(s) da(s) produtora(s) e um selo criado aqui no Brasil pela Tec Toy com informações sobre a faixa etária permitida para esse jogo, semelhante ao usado nos E.U.A pela ESRB. Mais tarde com a criação da lei, os jogos passaram a ser classificados usando as definições do ministério da justiça. Atrás da caixa dos jogos é usado o modelo americano, inclusive os mesmos símbolos, indicando a compatibilidade com os acessórios. Também na parte de trás o mesmo emblema da frente e dois quadros com informações sobre e Tec Toy, sobre o jogo em si e o selo do Inmetro. Um detalhe legal é que a Tec Toy manteve o design da parte de trás da caixa, conseguindo traduzir todos os textos, usando as mesmas fontes e cores, sem perder o design do original americano. Seguindo o exemplo americano, algum tempo mais tarde o design da caixa foi mudado para o segundo modelo americano (com a faixa preta), mais detalhes, procure na seção sobre as caixas americanas dos jogos de Dreamcast. ___________________________________________________________ /(2.6)Controller / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Antes que alguém me pergunte: Porque antes era joystick? Você não usou esse termo antes!! É que para facilitar a você que está lendo o FAQ, antes eu usei o termo joystick, mas a partir de agora vou passar a usar o termo controller para designar o controle do Dreamcast, OK? Continuando...nessa seção tudo(ou quase) sobre o controller do Dreamcast! ___________________________________________________________ /(2.6.1)Ficha Técnica / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ ____________ / CONTROLLER \ |¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯| | Modelo: HKT-7700 | | Interface de comunicação: serial bi-direcional | | Voltagem: 30 Volts | | Comprimento do cabo ~1,2 metros | | Unidade lógica: IC1 (controla as funções do controller) | | Peso: ~150 gramas (apenas o controller, sem o cabo ou acessórios) | | | | Configuração dos botões: | | | | 1 alavanca direcional analógica "Thumbpad" | | 1 botão direcional em forma de cruz digital | | 2 gatilhos analógicos (L & R; L:Left->Esquerda e R:Right->Direita) | | 1 botão digital "Start" na forma de um triângulo | | 1 botão digital "A" na cor vermelha | | 1 botão digital "B" na cor azul | | 1 botão digital "X" na cor amarela | | 1 botão digital "Y" na cor verde | | | | cada botão tem um ponto em alto relevo indicando sua posição no controller | | | | Portas de expansão: 2 slots para conexão de acessórios como o VMU ou Jump Pack. | | cada slot tem dois conectores de entrada e saída. | | | | no slot dois há uma depressão na parte de baixo para o | | engate e trava do acessório Jump Pack, evitando que este | | se desconecte durante seu funcionamento. | | | | Na parte de trás do controller há um espaço para a inserção do cabo, evitando | | este atrapalhe durante a utilização do controller. | | | | Na frente do controller, na parte central há um recorte para a visualização da | | tela do VMU, quando este estiver conectado ao controller. | |__________________________________________________________________________________| Obs.: esta ficha se aplica ao controller modelo padrão, que acompanha o Dreamcast na caixa do console. ___________________________________________________________ /(2.6.2)Modelos originais / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ O controller do Dreamcast foi feito por especialistas em ergonomia, assim usá-lo é uma experiência menos cansativa e não incômoda. O design básico do controller surgiu do controle analógico lançado para o Sega Saturn. Nesse modelo é possível remover o cabo do controle através de um conector e se olharmos debaixo do controle há uma espécie de trava além de orifícios diferentes, que não teriam motivo para estarem lá. O projeto inicial da SEGA era lançar uma espécie de tela para ser acoplada no controle analógico ou um dispositivo de vibração, como nenhuma das idéias chegou a ser lançada foi aproveitada no Dreamcast. Em fotos e desenhos pode-se ver claramente os primeiros esboços do controller que surgiram a partir do controle analógico do Sega Saturn. depois o controller foi tomando forma a partir de esboços e protótipos até chegar na forma que todos nós conhecemos. No anúncio do Dreamcast o botão Start tinha a forma de um círculo, mas depois foi decidido usar um triângulo, que tinha mais a ver com o console. As cores usadas no corpo do controller são o branco e o cinza claro, nos modelos padrão, nos E.U.A novas cores foram adicionadas, como o preto, azul, vermelho e verde todas transparentes no lugar do branco. No Japão foram lançados modelos especiais do console com os controllers também nas cores do console ou alusivas ao tema utilizado Além do controller da SEGA, apenas mais três empresas conseguiram autorização para desenvolver, fabricar e comercializar versões próprias do controller. Essas empresas são a Interact, conhecida pelo Game Shark, a Mad Catz e a ASCII. Esses controllers tem outros formatos e designs e alguns modelos tem seis botões digitais fora o Start, é que como muitos jogadores não gostavam de um controle arcade para jogos de luta, as empresas decidiram facilitar a vida dos jogadores. Nesses controllers há os dois gatilhos L e R e mais 2 botões digitais, chamados de C e Z, então o jogador através de uma chave ou botão decide qual modo de controller ele quer usar, o Normal aonde os gatilhos L e R são usados ou o Arcade, aonde os botões C e Z são usados e os gatilhos ficavam desativados. No controller arcade a configuração de botões usadas é A,B,C,X,Y,Z(digitais), fora o Start e o direcional, obviamente essa configuração é perfeita para os jogos de luta, ao contrário do controller normal em que se usa L e R (analógicos)o que atrapalha. Então fora o controller da SEGA, a Interact e a Mad Catz são os únicos autorizados a fabricarem versões do controller. Essas versões foram testadas e aprovadas pela SEGA of America, o que garante seu funcionamento com o Dreamcast. ___________________________________________________________ /(2.6.3)Modelos paralelos(piratas) / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ A pirataria não desperdiça oportunidades, e tão logo o Dreamcast começou a fazer sucesso, os piratas lançaram "versões" do controller ou piratearam a versão original do controller. Essas "versões" do controller tem formas diferentes do original, cores berrantes como verde-limão e laranja, a disposição dos botões pode ser diferente, bem como o formato dos direcionais (digital e analógico). Além disso no lugar de Dreamcast, outros nomes são usados como: Super controller 2002 ou nomes de quem fabricou. Como são produtos de qualidade altamente duvidosa, o seu funcionamento com o Dreamcast não pode ser garantido em hipótese alguma, o mesmo ocorre com os acessórios como VMU e Jump Pack. O problema mínimo que você pode encontrar ao usar esse tipo de controller é que ele não vai funcionar como o esperado, ou seja de repente o direcional não funciona, as vezes os botões falham e por aí vai. O grande problema e você tentar usar e acabar danificando o seu Dreamcast, os acessórios e até perder algum save do VMU. NÃO acredite se o vendedor dizer que esse tipo de controller nunca deu defeito... O melhor mesmo é não comprar, já que o preço não é justificativa para trocar por qualidade...esse tipo de controller custa uns 20 reais e o original de 40 a 50 reais. Já a versão pirateada do controller original é pior ainda, A caixa aonde vem esse tipo de controller é bem parecida com a original, as vezes com cores mais claras, mas o controller em si tem diferenças gritantes em relação ao original. Em primeiro lugar o acabamento do controller é bem mal feito, é possível ver rebarbas e falhas no corpo de plástico do controller; o símbolo do Dreamcast na parte de cima do controller dá a impressão que não foi bem colocado. No controller original algumas partes do corpo do controller são feitas de um plástico que brilha, no pirata essas partes são foscas e não tem brilho. Em segundo os botões digitais (A,B,X,Y) também são mal feitos, as cores de cada botão podem ser mais claras e quando você chacoalha o controller eles balançam e fazem barulho; o direcional digital e o analógico no original são feitos de um plástico que brilha, no pirata é um plástico fosco, sem brilho algum. Os botões L e R no original são grandes e também são feitos de um plástico que brilha; no pirata eles são pequenos e feitos do mesmo plástico fosco dos direcionais. Atrás do controller original tem um espaço, com informações sobre o modelo e a fabricante (no caso a SEGA) as vezes nos piratas não há essas informações ou elas são alteradas (ao invés de SEGA, vem escrito SAGA). Lógico que há o mesmo problema dos controllers piratas que eu mencionei antes (aqueles que não se parecem com um controller original, mas são piratas) quanto a qualidade e a confiabilidade do controller, ou seja esse controller pirateado do original pode (e há uma boa chance disso) de não funcionar como o esperado. Por fim ambos os controllers piratas tem uma durabilidade ZERO, é muito comum você comprar um desses e depois de uma semana o controller deixa de funcionar... Mas como cada um sabe o que faz...o risco é seu!! ___________________________________________________________ /(2.6.4)Vantagens e Desvantagens / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Bem apesar do controller do Dreamcast ser uma obra de arte em termos técnicos, talvez tenha também suas desvantagens, então aqui vai algumas vantagens e outras desvantagens do controller do Dreamcast. ______________ / Vantagens / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ + O controller foi desenhado por especialistas em ergonomia, por isso usá-lo não cansa as mãos, os dedos ou o braço. Até mesmo quem é canhoto não encontra problemas ou dificuldades na sua utilização. + O controller é bem leve, mesmo com os acessórios como o VMU e o Jump Pack seu peso não atrapalha, basta um pouco de prática para se acostumar. + Os botões A,B,X,Y são coloridos e tem um ponto em alto relevo, indicando exatamente sua posição, assim ninguém precisa decorar com extrema precisão as posições dos botões. + Os botões analógicos (direcional e gatilhos L e R) são sensíveis o suficiente para permitir uma excelente jogabilidade em jogos 3D, ou em jogos de corrida por exemplo. + Como é possível ver a tela do VMU diretamente no controller, o controller deixa de ser apenas para controlar os jogos e passa a ter um papel de auxílio ao jogador, mostrando informações dos jogos. + Se alguém não gostar do cabo balançando na hora de jogar, basta encaixar o cabo no espaço atrás do controller, ele fica preso e não incomoda. + Devido ao seu design é praticamente impossível deixar o controller cair da mão durante o acionamento do Jump Pack. + O plugue sai com facilidade do console evitando o problema de alguém passar, tropeçar no cabo e levar o console e as vezes a TV junto. ______________ /Desvantagens / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ - Como o controller é branco e cinza, para quem sua muito, com o tempo fica bem evidente as marcas do suor no corpo do controller (pequenas marcas escuras). - Devido ao sistema que o controller, você não pode conectá-lo ao Dreamcast com o console ligado, com risco de danificar o controller. - Você fica obrigado a conectar os acessórios ao controller antes de ligar o console, se errou de VMU, tem que desligar o console antes de remover o VMU. (somente se pode remover o VMU na tela do painel de controle do Dreamcast, sem, que o VMU esteja fazendo alguma operação como cópia de arquivos) - As vezes na hora de remover o VMU, sem querer acaba-se apertando um dos gatilhos L ou R, se o console estiver ligado, o controller pode parar de responder. (somente se pode remover o VMU na tela do painel de controle do Dreamcast, sem, que o VMU esteja fazendo alguma operação como cópia de arquivos). - Devido ao design do controller, a poeira tem uma tendência de se acumular nas vincos e espaços, então é bom cobrir ou guardar o controller quando não o estiver usando. ___________________________________________________________ /(2.7)GD-ROM / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Contemplem!! Vejam essa maravilhosa obra da engenharia!! Com o Dreamcast foi a primeira vez em que uma mídia especial foi desenvolvida para um console de videogame. A intenção era prevenir a pirataria de jogos.... ___________________________________________________________ /(2.7.1)O que é? / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ GD-ROM é a sigla de: GD: Giga Disc ROM: Read Only Memory Essa mídia foi criada da parceria entre a SEGA e a Yamaha, para a utilização exclusiva no Dreamcast. A intenção ou intenções da SEGA ao criar o GD-ROM, era evitar a pirataria de jogos e ao mesmo tempo criar uma mídia que tivesse um alto desempenho de acesso aos dados, evitando ao máximo os incômodos "loadings" durante os jogos. o termo Giga Disc se refere a capacidade de armazenamento de dados da mídia, exatos 1024 Megabytes ou 1 GigaByte. Porém, esses 1024 Megabytes não ocupam todo o GD-ROM e sim uma parte dele, justamente a parte aonde o acesso aos dados tem o seu melhor desempenho. Fora isso as trilhas de dados estão mais próximas, o que aumenta ainda mais o desempenho de acesso aos dados. Pode se dizer que essa parte tem a mesma densidade de um DVD-ROM, ou seja os dados gravados nessa parte podem ser acessados com o mesmo desempenho de um DVD-ROM. Entretanto o Dreamcast não é compatível com DVD-ROM, nem DVD-Vídeo, para isso seria necessário a utilização dos protocolos de leitura do DVD e isso facilitaria a pirataria, pois de um GD-ROM tem a capacidade de 1024 MegaBytes, o DVD-ROM mais simples tem a capacidade de 4096 Megabytes, com isso ficaria relativamente simples a pirataria e cópia do GD-ROMs originais em DVD-ROM. A primeira parte do GD-ROM (mais ao centro do GD-ROM) é utilizada para armazenar alguns dados, faixas de áudio (uma voz avisando para não tentar reproduzir o GD-ROM em CD Players) e alguns bônus como fotos e outras coisas. Essa parte é chamada de área de baixa densidade, e pode ser acessada de drives de CD-ROM. A segunda parte do GD-ROM (do meio do GD até o final) é utilizada para armazenar as informações e dados dos jogos, e não pode ser acessada de drives de CD-ROM, apenas pelo Dreamcast e pelo drive especial que acompanha o kit de desenvolvimento do Dreamcast. Essa parte é chamada de área de alta densidade. Além do GD-ROM, há também o GD-R (Giga Disc Recordable) versão gravável do GD-ROM que era usada apenas e exclusivamente pelas softhouses que produzem os jogos, a venda dessa mídia é altamente controlada pela SEGA. Para gravar um GD-R é necessário um drive especial que consegue gravar as informações no GD-R, que também tem a venda controlada, uma vez que acompanha o kit de desenvolvimento do Dreamcast. ___________________________________________________________ /(2.7.2)Ficha Técnica / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ ________ / GD-ROM \ |¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯| | Capacidade: 1024 Megabytes (1 Gigabyte) | | 120 minutos de áudio | | | | GD-ROM é composto de duas áreas : uma de baixa densidade e outra de alta | | densidade | | | | [Área 01: Baixa densidade] | | | | Pode ser acessada em drives "comuns" de CD-ROM e CD Players | | | | Capacidade: ~35 Megabytes de dados | | ~ 4 minutos de áudio | | | | N° de faixas: entre 2 e 3 faixas | | | | 1ª Faixa: 4 segundos -> Dados -> GD Buffer (obrigatória) | | 2ª Faixa: 4 Segundos-> CDDA -> Arquivo de Áudio (obrigatória) | | 3ª Faixa: indeterminado -> Dados ou CDDA -> (opcional) | | | | A primeira faixa contém GD Buffer, são informações sobre a correção de erros de | | leitura no GD-ROM | | | | A segunda faixa deve conter um aviso sobre a utilização de GD-ROM em outros | | drives, especialmente em CD Players e aparelhos de som. | | | | A terceira faixa é usada para os bônus dos jogos, como fotos, animações, sons e | | músicas. É opcional e sua utilização fica a critério da softhouse. | | | | [Área 02: Alta densidade] | | | | Somente pode ser acessada através do Dreamcast e do kit de desenvolvimento do | | console | | | | Capacidade: ~ 1024 Megabytes (1 Gigabyte) | | ~ 112 minutos de áudio | | | | N° de Faixas: mínimo de 2 faixas (o n° máximo depende da softhouse em usar | | faixas de áudio ao invés de arquivos de música digital) | | | | 1ª Faixa: 4 segundos -> Dados -> Pad Track Check Box (obrigatória) | | 2ª Faixa: máximo de 1024 MegaBytes -> Dados -> Arquivos do jogo (obrigatória) | | | | A primeira faixa contém o código de segurança do GD-ROM. Esse código é o que faz | | o Dreamcast reconhecer o jogo como original. | | | | A segunda faixa contém o jogo em si, além de dois arquivos especiais: | | | | 1ST_READ.BIN -> Este arquivo contém a informação sobre qual o 1° arquivo o | | Dreamcast deve executar assim que reconhecer o GD-ROM. | | | | IP.BIN -> Este arquivo contém campos com informações sobre o jogo, tais como: | | Hardware ID, Maker ID, Device Information, Area Symbols, Peripherals, Product | | Number, Version, Release Date, 1st Read File Name, Software Maker Info, | | 90 - d0: Title String Info, Game Title. | | || Cada jogo tem o seu próprio arquivo IP.BIN, uma vez as informações dos campos | | tem, que ser customizadas para cada jogo. | | | | Nem todo jogo usa os 1024 Megabytes, por isso não há como informar a capacidade | | exata da segunda faixa. | | | | O n° total de faixas presentes na área de alta densidade, depende da softhouse | | pois se no jogo for usado as faixas de áudio (cd de música) então o número total | | de faixas é a soma das duas iniciais mais as faixas de música. | | Contudo são poucos os jogos que usam faixas de áudio, geralmente é usado os | | arquivos de música digital, devido a facilidade e praticidade na sua utilização. | |__________________________________________________________________________________| Legenda: CDDA: Compact Disc Digital Audio (faixas de áudio ou "CD de música") GD Buffer: sistema de correção de erros de leitura. Em alguns lugares, no lugar de dados, talvez você encontre Mode 1, isso é o mesmo que dados, pois Mode 1 é o nome dado a faixa do CD/GD que contém dados. Ok, depois da parte técnica, vamos facilitar um pouco as coisas; pegue um GD-ROM original e vire-o de cabeça para baixo. CUIDADO para não deixar o GD-ROM cair da sua mão, segure as bordas com o polegar e o mindinho e coloque o dedo do meio ou o indicador no buraco no centro do GD-ROM. Você deve estar vendo a superfície do GD-ROM, ela é como um espelho. NÃO toque na superfície do GD-ROM, nem use materiais como lápis, caneta, chave de fenda ou outro qualquer que possa danificar ou riscar a superfície, apenas use seu olhar, tudo bem? Na superfície do GD-ROM é possível ver três "faixas" A partir do meio do GD-ROM (onde tem o buraco) vá seguindo com o olhar. Você vai ver que tem uma "faixa" média, em seguida uma "faixa" bem fina,quase no meio do GD-ROM aonde pode se ler: "Produced by or under licensed from Sega Enterprises" e "Trademark - SEGA". A última "faixa" fica no fim do GD-ROM e é a maior de todas. Conseguiu ver todas as três? Não? então tente de novo... dica: tente sobre a luz e movimente o GD-ROM até conseguir ler. Sim? que legal, agora você vai virar um expert em GD-ROM... A primeira faixa, a média, a partir do começo do GD-ROM é a área de baixa densidade; a segunda faixa, a fina, quase no centro do GD-ROM é aonde está o código de segurança e pertence a área de alta densidade. Já a última faixa, a maior, no fim do GD-ROM é aonde está o jogo e também pertence a área de alta densidade. Viu como é fácil? Agora você é um expert em GD-ROM...meus parabéns!! ___________________________________________________________ /(2.7.3)Vantagens e Desvantagens / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Apesar do GD-ROM ser uma grande avanço na tecnologia de mídias, também têm seus problemas, então vamos as vantagens e desvantagens de um GD-ROM ______________ / Vantagens / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ + Maior capacidade de armazenar dados: (1024 Megabytes contra 650 Megabytes do CDs de Sega Saturn, com isso tem milhares de vozes, sons e animações em CG perfeitas nos jogos, isso com uma qualidade absurda + Alto desempenho de acesso a dados: como as informações do jogo ficam armazenadas na área de alta densidade do GD-ROM, o acesso a elas é praticamente instantâneo, com isso pode se dizer que não há "loadings" nos jogos de Dreamcast. Embora em alguns jogos ainda há a mensagem de "Loading", não é preciso esperar muito tempo para começar a jogar. + Contra a pirataria: Com o formato do GD-ROM, inicialmente a pirataria dos jogos de Dreamcast foi evitada, já que não havia como "copiar" inteiramente um GD-ROM. + Dados separados: como há no GD-ROM duas áreas diferentes, os programadores e as softhouses podem planejar melhor e colocar mais bônus nos jogos, como fotos, imagens, músicas e outras coisas. + Faixas separadas: Também se evita o problema que alguns descuidados que colocavam os CDs no CD Player e apertavam o botão Play, com isso o aparelho lia a faixa 1 que normalmente é usada para armazenar dados, só que como não é música, o CD Player interpretava como se fosse música e o descuidado ouvia sons agudos, garranchos ou pior estourava as caixas de som do aparelho... ______________ /Desvantagens / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ - Fragilidade do GD-ROM: como o GD-ROM tem uma maior capacidade de armazenar dados, também é verdade que o espaço entre cada dado é menor, como resultado é muito maior a chance de um risco ou sujeira no GD-ROM, atrapalhar ou não permitir que seja feita a leitura dos dados contidos no GD-ROM. ___________________________________________________________ /(2.8)VMU/VMS / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Que tal você salvar seus jogos, jogar minigames e ainda obter informações do jogo que está jogando, sem precisar abrir algum menu ou apertar algum botão? Como e onde isso é possível? Através do VMU/VMS!! ___________________________________________________________ /(2.8.1)O que é? / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Antes, vamos as siglas: VMU -> Visual Memory Unit (Unidade de Memória Visual) VMS -> Visual Memory System (Sistema de Memória Visual) VMU é o termo usado na Europa e E.U.A, Europa e Brasil, no Japão é usado o VMS. Para facilitar, eu vou usar o termo nacional, ou seja o VMU, mas sempre que falar sobre o VMU, vale para ambos, o VMU e o VMS. O VMU é o memory card do Dreamcast, aonde são salvos os jogos, mas não é só isso. Com uma tela, um direcional e botões, o VMU permite que joguemos mini-games especialmente desenhados para o VMU, além de poder "trabalhar" com os saves(apagar e copiar). Isso pode ser feito através do próprio VMU ou no Dreamcast. Quando conectado no controller do Dreamcast, no slot 1, podemos ver a tela do VMU diretamente no controller; em alguns jogos o VMU tem uma papel bem maior que um simples memory card. Nesses jogos o VMU auxilia o jogador exibindo informações como a energia do jogador, tempo de jogo e a localização de salas secretas e mais. Como o VMU também emites sons (um bip, é verdade, mas não deixa de ser um som) é mais uma ajuda para o jogador. Fora isso o VMU se comporta exatamente como um memory card, pode se copiar, apagar saves através de uma prática opção no Dreamcast. Imagine você jogando, totalmente concentrado no jogo, ao passar por uma parte o VMU apita, avisando de que tem alguma coisa lá perto; ao olhar para a tela do VMU através do controller uma seta indica a provável direção do que está escondido... Não é incrível poder jogar dessa maneira? Em outros jogos é exibido uma animação ou tela referente ao jogo, algo que também não deixa de ser interessante... Para que o VMU funcione, duas baterias de relógio são necessárias, quando conectado ao controller, não é necessário que o VMU tenha baterias. As baterias são necessárias para que o VMU trabalhe independente do Dreamcast, se no caso de você querer apagar ou copiar um save, jogar um mini-game ou até ver a data e a hora certa. Além disso é possível conectar dois VMUs diretamente sem usar cabos para que seja feita a cópia do um save, por exemplo, mas ambos os VMUs tem que ter baterias para funcionarem. Cada VMU tem 200 blocos de memória disponível (128 Kilobytes). Além do VMU "tradicional" (com a tela, o direcional e os botões) as empresas licenciadas pela SEGA (Interact e Mad Catz)lançaram versões próprias do VMU com mais capacidade de armazenamento. Essas versões podem ou não ter a tela, o direcional e os botões. Fora a Interact e a Mad catz, algumas empresas lançaram versões do VMU sem a tela, o direcional e os botões, mas com um cabo especial para ligar o VMU na porta paralela do computador permitindo a cópia dos saves para o disco rígido. Já as versões piratas, não tem a tela, nem os botões e direcional. Algum tempo depois a SEGA lançou uma versão do VMU sem a tela, os botões e o direcional, chamada de 4X Memory Card. ___________________________________________________________ /(2.8.2)Ficha Técnica / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ A ficha técnica corresponde ao modelo "tradicional" do VMU, aquele que tem a tela, o direcional e os botões. _________ / VMU/VMS \ |¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯| | Modelo: HKT-7000 | | Processador: Sanyo LC86K87 (8 bits) | | Memória: 128 Kilobytes (1 Megabit) | | Capacidade: 200 blocos | | Capacidade máxima para Mini-games: 128 blocos (dos 200 blocos, até 128 podem ser | | usados para Mini-games) | | | | Tamanho de tela: 26 mm (altura) por 32 mm (largura) | | Resolução de Tela: 48 por 32 pixels | | Tecnologia da Tela: LCD (Liquid Crystal Display, Tela de Cristal Líquido) | | Cor: Monocromática (preto e branco) | | | | Som: 1 canal de som PWM | | | | Configuração dos botões: | | | | 1 Botão direcional em forma de cruz | | 1 Botão digital "A" | | 1 Botão digital "B" | | 1 Botão "Sleep" para desligar o VMU | | 1 Botão "Mode" para alterar entre as funções do VMU | | 1 Botão "Reset" para reiniciar o VMU, na parte de trás do VMU | | | | Tamanho do VMU: 80 mm (altura) por 47 mm (largura) e 16 mm (espessura) | | Peso: 45 gramas (sem as baterias) | | | | Alimentação: 2 baterias "CR2032" de 1,5 volts cada uma | | | | Outros: função de auto-desligamento após 2 minutos | |__________________________________________________________________________________| ___________________________________________________________ /(2.8.3)Modelos originais / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Os primeiros modelos do VMU eram brancos com os botões em um tom de cinza claro e o símbolo e o nome Dreamcast no topo em um tom de cinza. No Japão como foram lançados modelos especiais do Dreamcast, em alguns deles o VMU acompanhava o pacote na cor escolhida. Então no Japão existem VMUs, roxos, azuis, amarelos, rosas e em tons transparentes. Algum tempo mais tarde a SEGA lançou novos modelos com cores diferentes do branco acompanhando os controllers. Essas cores são: Azul, Vermelho, Preto e Verde, todas transparentes. Como o símbolo e o nome Dreamcast nos primeiros VMUs era cinza e a cor não ficou bem nos novos VMUs, então a cor do símbolo e do nome Dreamcast foi mudado para branco. Esses novs VMUs coloridos tem algumas diferenças em relação ao primeiro modelo. A primeira mudança foi a cor da tela que era um amarelo claro e passou a ser um tom de cinza azul, bem melhor para se ver. A segunda é que quando o VMU está com a bateria fraca ou sem bateria ao conectá-lo no controller o VMU emite um apito para indicar que está sem bateria. No primeiro modelo o apito durava alguns segundos, o que irritava e confundia alguns jogadores. Nos modelos seguintes o apito dura exato um segundo. Sobre as caixas, nos E.U.A o primeiro modelo vem numa embalagem tipo encarte, aonde se via o VMU inteiro, na parte de trás um papelão grosso aonde na frente pode-se ver uma foto do mesmo estilo da primeira caixa do console, só que com o VMU (um fundo preto, com uma imagem do VMU em tons de amarelo, como se o VMU estivesse incandescente)na parte de trás desse papelão informações sobre o VMU, suas funções e o símbolo que indica nas caixas dos jogos que o jogo é compatível com o VMU. Dentro desse papelão, o manual do VMU, dobrado de um jeito especial para ficar de um tamanho que sirva perfeitamente dentro do papelão. Com o lançamento dos novos modelos do VMU a caixa do VMU foi modificada para uma caixa de papelão preto com uma parte de uma sombra de um objeto esférico(imagine um eclispe) aonde na frente se vê apenas a parte de frente do VMU. Na parte de cima, seguindo a tendência das novas caixas de jogos no padrão americano foi retirado o nome "SEGA" ficando apenas "Dreamcast" e o espiral laranja. Ainda na parte de cima além da espiral laranja e do nome "Dreamcast" logo abaixo uma frase: "the ultimate game system". Na parte debaixo da caixa está escrito "Visual Memory System" e logo abaixo o link da SEGA na internet (sega.com). Dentro o VMU fica acomodado em um prático suporte de plástico transparente. O manual, igual ao da primeira versão é dobrado de um jeito diferente do primeira modelo, ficando quadrado. Na parte de trás da caixa um desenho do VMU, com suas funções e capacidades; Em cima a frase: "More than a memory card" e em baixo o logo do Seganet, o logo do Dreamcast, o logo SEGA e uma marca (NTSC|U) indicando que o VMU é compatível com os consoles comprados nos E.U.A, Canadá e América Latina. Para combater as versões piratas do VMU a própria SEGA lançou um modelo chamado de 4X Memory Card, nada mais é que um VMU sem a tela, os botões e o direcional, mas que tem 4 Memory Cards em um só(ele não tem 800 blocos e sim 4 Memory cards com 200 blocos cada). Para escolher qual Memory Card você quer usar, aperte um botão na parte de cima do Memory Card e um conjunto de quatro leds mostra qual Memory Card está ativo. Obs: Eu falei sobre os modelos americanos do VMU, devido ao fato de que aqui no Brasil é muito mais fácil encontrar esses modelos a venda. ___________________________________________________________ /(2.8.4)Modelos paralelos(piratas) / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Assim como os jogos, a pirataria também conseguiu criar versões piratas do VMU. Ao contrário dos originais essas versões não tem a tela, os botões e os direcionais, sendo apenas um memory card. AVISO: Quando estiver escrito "VMU" (palavra VMU, entre aspas) estou me referindo ao modelo pirata do VMU. Essse "VMUs" piratas são vendidos em versões de 1,2,3 e 4 Megas; mas não façam confusão, apesar de estar escritos nas caixas e dos camelôs afirmarem, esses VMUs piratas não tem mais capacidade de armazenar saves que os originais. Vamos as contas, um VMU contém 128 Kilobytes de memória (128 Kbytes) se convertemos a medida Kbytes, para Megabits, usadas em chips e cartuchos teremos exatamente 1 Megabit!! (128 Kbytes x 8 = 1024 Kbits -> 1 Megabit) Então mesmo que esteja escrito "VMU" de 1 MEGA, a capacidade dele é os mesmos 200 blocos (128 Kbytes) dos originais. Mas e as versões de 2,3 e 4 Mega? Elas tem 400, 600 e 800 blocos de capacidade? Não, mais uma vez não se engane. Essas versões de 2,3 e 4 Mega são na verdade como se fossem 2, 3 ou 4 Memory Cards juntos em um só, mas independentes um do outro. Antes de começar a jogar, você tem que escolher qual Memory Card quer usar; olhando com calma nesses "VMUs" de 2, 3 e 4 Mega, um conjuntos de leds com números ou um display aonde se pode ver um número. Através de um pequeno botão você escolhe qual Memory Card quer usar. Digamos que você comprou um "VMU" de 4 Mega. Então nele tem quatros leds, cada um com um número de 1 a 4. Ao inserir o "VMU" no controller e ligar o Dreamcast, o led com o número 1 fica aceso. Ao apertar o botão no "VMU", o led 1 se apaga e o dois fica aceso, com isso o Memory Card 2 é ativado e somente o conteúdo dele pode ser acessado. Mais uma vez aperte o botão no "VMU" e o led 2 se apaga e o 3 fica aceso; agora só o "Memory Card" 3 pode ser usado e assim sucessivamente. Aperte mais uma vez e o led 3 se apaga e o 4 fica aceso. Aperte mais uma vez e o led 4 se apaga e o led 1 volta a fica aceso, indicando que agora só o "Memory Card" 1 pode ser usado. Inclusive é preciso formatar cada Memory Card separadamente antes de usá-lo. Essas versões piratas do VMU original vem nas cores branca ou coloridas transparentes em caixas parecidas com as originais ou totalmente diferentes. Algumas versões tentam até imitar a caixa do console, só que no tamanho do VMU! Os nomes variam do 1, 2, 3 ou 4 Mega VMU, Super VMU, 2, 3 ou Memory Card ou outros bem estranhos, como Super VMU, Mega VMU, DC VMU. Para não ser enganado, aqui vão umas dicas: # Desconfie do preço: os "VMUs" piratas custam uns 20 reais, contra uns 45 dos originais. Caixa: as caixas dos VMUs originais são a tipo encarte e a caixa preta, já descrita antes, os piratas ou tentam imitar essas caixas ou criam caixas diferentes, com padrões e design bem estranhos. # Qualidade da caixa: as caixas originais tem as cores bem fortes e bonitas, as piratas as cores são mais claras e fracas, além disso há falhas na cores. # Falta de informações: as caixas originais tem os logos da SEGA, Seganet, entre outros, nas piratas esses logos são removidos e as vezes no lugar se ler "SEGA", está escrito "SAGA". # Cores: os modelos originais são brancos ou transparentes em azul, verde, vermelho ou preto. o 4X Memory Card é branco, os piratas vem em cores bem variadas, como amarelo, roxo, cinza, cor de rosa, transparentes ou não. Além disso não tem o logo Dreamcast impresso, nem as informações sobre modelo, fabricante e outras na parte de trás. # Nomes: a SEGA só lançou VMU/VMS (Visual Memory Unit/System) e 4X Memory Card, não existe 1X Memory Card, 2X Memory Card ou 3X Memory Card. Desconfie de nomes estranhos e esquisitos. Fique atento porque as vezes vendedores safados e ignorantes tentam vender VMUs piratas como se fossem originais, inclusive com o preço do original... Não seria necessário eu comentar mas esses "VMUs" piratas tem uma qualidade altamente duvidosa, não se assuste se depois de uma semana o "VMU" pirata deixar de funcionar... ___________________________________________________________ /(2.8.5)Vantagens e Desvantagens / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Mesmo que o VMU, tenha sua "beleza" como acessório, também tem um lado com alguns problemas...Vamos comparar? ______________ / Vantagens / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ + Grande capacidade de armazenamento: com 200 blocos, é possível dependendo do jogo ter vários saves em um único VMU. + Alta taxa de transferência: não é preciso esperar muito tempo nem fazer a checagem dos VMUs conectados na hora de salvar o jogo. + Tipos de arquivo: o VMU armazena três tipos de arquivo; os que tem a borda preta são saves de jogos, os que tem a borda vermelha são arquivos protegidos e não podem ser copiados e os que tem a borda verde, são arquivos executáveis (minigames, por exemplo). + Independência: como o VMU é compacto, pode de levá-lo a qualquer lugar e usá-lo no Dreamcast do seu amigo e ainda assim manter seu save. + Prático: Não é necessário usar o Dreamcast para por exemplo copiar um save de um VMU para outro, ou para apagar um save. Basta usar o próprio VMU. + Minigames: Em alguns jogos é possível "baixar" alguns minigames para o VMU e usar o VMU como um console portátil, depois de jogar basta reconectar o VMU no Dreamcast e transferir de volta os dados do minigame para o jogo em, questão. Exemplo: Um RPG, você baixa o minigame para o VMU, ao jogar o minigame, itens raros são conseguidos, ao reconectar o VMU no Dreamcast, você pode levar para o jogo os itens raros que conseguiu no minigame. + Jogar entre duas pessoas: Com o VMU, não é necessário cabos para jogar entre duas pessoas, basta conectar os dois VMUs e pronto. + Diferenciar: No Dreamcast você, ao formatar um VMU, escolhe uma cor e um ícone, assim depois fica bem fácil saber qual VMU você está procurando. ______________ /Desvantagens / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ - Tamanho dos saves: alguns saves são bem pequenos, porém outros ocupam muitos blocos do VMU, fazendo com que praticamente, se deva comprar um VMU para cada um, dois ou três jogos que se compre. - Duração da bateria: as duas baterias duram bem pouco, 130 dias se o VMU for usado apenas para se ver a data e a hora ou sete dias jogando minigames sem parar. A baterias acabam mais depressa se o VMU for deixado conectado ao controller, ou se forem feitas muitas cópias de arquivos através de dois VMUs ou se dois VMUs forem deixados conectados entre si(jogando minigames ou não) A falta de baterias não impede que o VMU seja usado como um Memory Card, para salvar os jogos ou que se veja a tela do VMU durante o jogo. - Proteção de arquivos: a utilização errada do VMU pode levar a perda ou dano aos arquivos salvos, dependendo do caso a única solução é formatar novamente o VMU. - Botões pequenos: os botões e o direcional são bem pequenos, o que atrapalha bastante na hora de jogar minigames ou de usar o VMU separado do Dreamcast. - Tela do VMU: a tela do VMU não tem iluminação, o que incomoda um pouco na hora de usar o VMU para jogar minigames ou para visualizar a tela do VMU quando este estiver conectado ao controller no Dreamcast. - Aviso das Baterias: Quando o VMU está com as baterias fracas, acabadas ou sem baterias, quando o VMU for conectado ao controller no Dreamcast ligado um beep avisa que é preciso trocar as baterias, dependendo do modelo do VMU esse beep dura um ou alguns segundos, o que incomoda em certas situações. ___________________________________________________________ /(2.9)Lista de Acessórios e Periféricos / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Nesta parte do FAQ uma lista dos principais acessórios e periféricos do Dreamcast, tanto os oficiais quanto a maioria dos não-oficiais. Inicialmente a lista seria direta, mas depois de avaliar, decidi dividir a lista por categorias, facilitando ainda a mais para a leitura... ___________________________________________________________ /(2.9.1) Controllers / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ [Dreamcast Controller]: é o controle original do Dreamcast (duh!) vendido inicialmente na cor branca e depois nas cores, verde, vermelha, azul e preto, todas transparentes. [Quantum Fighter Pad]: é o controller da Interact, além de ser um controle normal de Dreamcast, tem a função de turbo nos botões e a mudança de layout dos botões. Com ela pode se escolher entre usar os botões na configuração original do Dreamcast (A,B,X,Y,L e R) ou a configuração alternativa (A,B,C,X,Y,Z), excelente para jogos de luta. [Dream Pad]: é o controller da Mad Catz, disponível em seis cores diferentes (branco opaco, verde, vermelho, azul, amarelo e roxo; transparente). Assim como o controller da Interact, possui a mudança de layout dos botões e o direcional digital é diferente do controller normal. [ASCII Pad]: é o controller da ASCII, parecido com o joystick do Sega Saturn, tem seis botões (A,B,C,X,Y,Z), não há direcional analógico e apenas um slot para o VMU/VMS. Com isso esse controller é perfeito para jogos de luta. [Astro Pad]: outra versão do controller feito pela Interact. Esse controller é maior que o original e tem apenas um slot para o VMU. disponível em seis cores. [Nyko Controller]: versão do controller feito pela Nyko, assim como o ASCII Pad, tem seis botões, não há analógico e apenas um slot para o VMU/VMS. Mais um controller para jogos de luta. [Radius Racing Pad]: Mais um controller feito pela Interact, desta vez o controller pode ser usado como um controller "normal" do Dreamcast ou como uma espécie de "volante" já que os pontos para segurar o controller são rebaixados num ângulo de 60 graus e emborrachados, para evitar que o controller escorregue da mão. ___________________________________________________________ /(2.9.2) Racing Controllers(Volante) / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ [Racing Controller]: controller em forma de volante, feito pela SEGA. Ao invés de direcionais, um volante, no lugar de botões A,B,X,Y; temos A,B,+,- (isso mesmo, botões +(mais) e -(menos)). Os dois gatilhos L e R, analógicos; estão atrás do volante e o botão Start embaixo. Tem um slot para o VMU, além da função de vibração. [Concept 4 Racing Wheel]: feito pela Interact, esse controller para jogos de corrida tem pedais, gatilhos para a troca das marchas e um direcional em forma de alavanca para facilitar a utilização dos menus antes do jogo. Possui a função de vibração. [MC2 Racing Wheel]: feito pela Mad Catz, esse é um dos mais completos controllers de corrida, com volante, pedais e o câmbio para as marchas, também é um dos mais caros. [Rally Wheel]: feito pela Agetec, é uma alternativa mais em conta, ele segue o design do controller oficial da SEGA, com um slot para o VMU e apenas o volante. ___________________________________________________________ /(2.9.3) Gun Controllers(Pistola) / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ [SEGA Lightgun]: feita pela SEGA esse controller de pistola foi lançado apenas no Japão e Europa, nos E.U.A a SEGA of America decidiu deixar para empresas como a Interact e a Mad Catz a incumbência de lançar controllers de pistola. Considerado o melhor controller de pistola, por ser leve, extremamente preciso e fácil de usar, uma vez que vem com um direcional e dois botões,na parte de trás da pistola; facilitando o acesso aos menus e opções, tem um slot para o VMU ou para o Jump Pack. [StarFire LightBlaster]: lançado pela Interact nos E.U.A, esse controller de pistola vem com auto-fire a auto-reload. Também é leve e tem um slot para o VMU ou o Jump Pack. o direcional e os botões ficam ao lado da pistola. [Dream Blaster]: lançado pela Mad Catz, esse controller de pistola também tem as funções de auto-fire e auto-reload. Com um slot para o VMU ou o Jump Pack e o direcional e os botões do lado da pistola, Aparentemente esse controller de pistola seguiu as especificações da SEGA, quase como uma cópia. É leve e bem pequena. ___________________________________________________________ /(2.9.4) Arcade Controllers / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ [Arcade Stick]: lançado pela Agetec, é o melhor controller de arcade disponível. Nele forma usados os mesmos componentes dos controles de Arcades, trazendo muito conforto. É grande e possui seis botões e uma entrada para o VMU apenas. o direcional é digital no mesmo formato dos usados em arcades, com isso alguns jogos que só suportam o dirceional analógico não podem ser usados com esse controller. [Alloy Arcade Stick]: lançado pela Interact, esse controller de arcade é largo, com o gabinete feito de metal com acabamento em borracha, para o pulso não escorregar, o que o torna muito atrativo. Com oito botões e um direcional digital, é programável e tem auto-fire. Como o direcional é digital, não pode ser usado com jogos que apenas suportam o direcional analógico. ___________________________________________________________ /(2.9.5) Fishing Controllers(Pesca) / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ [Fishing Controller]: além da SEGA, diversas empresas lançaram suas versões do controller de pesca, a diferença entre essas versões é apenas as cores, formatos de alguns botões e design. O resto é absolutamente igual a versão da SEGA. Esse controller imita uma vara de pesca, tem um direcional analógico, os quatro botões (A,B,X,Y)e um botão START. Vem com sensor de movimento, para que não seja preciso usar o direcional durante a "pescaria" e a função de vibração, o que ajuda bastante na simulação de pesca. Para usar a vara é preciso segurar a vara com a mão esquerda e usar o molinete com a direita, não sendo possível inverter essa configuração, o que pode atrapalhar no início, nada que não dê para acostumar. A função de vibração é bem forte, chega a cansar o braço se ficar jogando por longos períodos, recomenda-se descansar de tempos em tempos. ___________________________________________________________ /(2.9.6) VMU/VMS / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ [VMU/VMS]: No Japão é conhecido por VMS, nos E.U.A, Europa e Brasil é conhecido por VMU, esse inovador memory card da SEGA tem tela de cristal líquido, um direcional e botões, com ele é possível jogar minigames e obter informações sobre o jogo que se está jogando no Dreamcast, além de poder copiar e apagar saves, sem depender do console. Inicialmente o VMU era branco, depois novos VMUs coloridos foram lançados pela SEGA, no Japão, como há várias "versões" do Dreamcast, cada uma com um VMU de brinde, na cor da versão do console. cada VMU tem 200 blocos de memória para saves, desses até 128 blocos podem ser usados para minigames. Os únicos incômodos do VMU são o seu tamanho, bem pequeno, o que atrapalha na hora de jogar minigames e as baterias, que duram muito pouco. Somente a SEGA lançou versões do VMU com a tela, os direcionais e os botões; Todas as outras versões são apenas memory cards. [4X Memory Card]: lançado pela SEGA esse memory card foi uma resposta as versões piratas, com 800 blocos de capacidade, divididos em 4 partes. Não tem tela, nem direcional ou botões, sendo apenas um memory card. [Memory Cards]: algumas empresas como a Interact e a Mad Catz lançaram memory cards para o Dreamcast, ao contrário dos VMUs que tem tela, os botões e o direcional, esses acessórios são apenas memory cards, sua função é unicamente armazenar os saves dos jogos. A pirataria também lançou suas "versões" de memory card, com nomes estranhos e em versões de 200, 400, 600 e 800 blocos, a partir das versões de 400 blocos os memory cards são divididos em partes (400=2 partes, 600=3 partes e 800=4 partes). Alguns são chamados de memory card de "nº" mega. apesar de serem vendidos como memory card com mais capacidade, é apenas uma jogada da pirataria para atrair as pessoas, além do fato que a qualidade desses memory cards piratas deixa muita a desejar. [Nexus]: esse memory card tem 800 blocos de capacidade total, também dividido em 4 partes, mas não é isso o seu principal atrativo, através de um cabo especial, que acompanha o memory card é possível ligar o memory card ao computador e fazer a cópia dos arquivos do memory card para o pc e vice-versa(do computador só é possível copiar para o memory card os arquivos compatíveis, como saves de jogos e minigames). Ao enviar um save para o computador, pode-se alterar e modificar seu conteúdo através de programas especiais. ___________________________________________________________ /(2.9.7) Jump Pack / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ [Jump Pack]: conhecido no Japão e Brasil como Puru Puru Pack, na Europa como Vibration Pack e nos E.U.A como Jump pack, esse acessório melhora a interatividade com os jogos, uma vez que responde, vibrando; a batidas, tiros, explosões e todo tipo de efeitos do jogo. o segredo é um pequeno motor elétrico com um peso na ponta, assim que o motor é acionado, o peso começa a girar e produz o efeito de vibração. O nível e a intensidade de vibração são controlados pelo jogo. É conectado sempre ao slot 2 do controller. o design é branco, com pequenos pontos simétricos em baixo-relevo e os conectores são brancos. Há também as versões piratas do Jump Pack, com nomes estranhos como: Shock Pak, Bomb Pack, entre outros, essas versões tem o design diferente do Jump Pack original e geralmente o corpo do acessório é transparente e/ou colorido. Assim como os memory cards piratas, os Jump Packs piratas tem uma péssima qualidade e pode interferir no funcionamento do jogo, do controller e de outros acessórios como o VMU. [Tremor Pack]: versão da Interact, do Jump Pack, tem as mesmas especificações do Jump Pack, a única diferença é o design e algumas versões tinham um led que se acendia cada vez que o motor do acessório é acionado. [Force Pack]: versão da Mad Catz, do Jump Pack, assim como o Tremor Pack, as especificações são as mesmas do Jump Pack, mudando apenas o design, possui também o led que se acende cada vez que o motor do acessório é acionado. ___________________________________________________________ /(2.9.8) VGA Box/Cabos / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ [VGA Box]: esse acessório, fabricado pela SEGA inicialmente e depois por outras empresas, permite que o Dreamcast seja conectado a um monitor de computador, o que melhora a qualidade gráfica do jogo. o VGA Box somente funciona com os jogos compatíveis com o acessório, e caso o jogo não seja compatível o mesmo não irá carregar ou mensagens de erro irão aparacer para avisar sobre a compatibilidade. O VGA Box tem duas saídas, uma para o monitor e outra para a televisão comum. Para mudar entre os dois modos, basta mudar uma chave. A saída de áudio é feita através de um plug P2 igual ao usado em walkmans para a ligação do fone de ouvido ou caixas acústicas. Apesar de algumas pessoas afirmarem, os jogos não mostram novos detalhes ou opções quando se usa o VGA Box, é que no monitor os gráficos do jogo ficam muito mais visíveis dando a impressão de que usando o VGA Box, o jogo mostra detalhes que não existiam quando se usa a televisão. ____ | | -> ligar na porta "A/V Out" _ _ no Dreamcast || || || |¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯| saída |-| |-> áudio L (RCA) VGA |-| VGA BOX |-> áudio R (RCA) áudio <-| |-> vídeo (RCA) |____________________| || modo TV/VGA [VGA Cable]: esse cabo especial, fabricado por algumas empresas é uma alternativa mais em conta do que o VGA Box, esse cabo permite apenas que o Dreamcast seja ligado no monitor de computador, não havendo a possibilidade de ligação na televisão e alternando entre os dois modos. [A/V Cable]: é o tradicional cabo de áudio e vídeo, que acompanha o Dreamcast, é estéreo. [S/Video Cable]: caso sua televisão tenha entrada S/Video, não hesite em comprar um cabo S/Video para o Dreamcast. Com ele os sinais de vídeo são divididos no conector que se parece muito com as portas PS/2 nos computadores atuais. Com isso a imagem fica bem melhor e mais nítida do que usando o cabo de áudio e vídeo comum. [RF Unit]: para quem não tem televisão com entradas de áudio e vídeo, a solução é usar esse acessório, ligado na entrada comum da antena, basta escolher qual canal você quer usar o 3 ou 4 e sintonizar a imagem do Dreamcast. A imagem não é boa, assim como o som, mas é melhor que nada. [RGB Cable]: lançado apenas na Europa, é usado para conectar o Dreamcast em televisões Pal-N que usem o padrão SCART/RGB de sinal de vídeo. ___________________________________________________________ /(2.9.9) Keyboard/Mouse / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ [Keyboard]: como o Dreamcast já "nasceu" com a opção da internet no próprio console, usar o controller para digitar algum texto é possível, mas bem incômodo. Então a SEGA optou por lançar um teclado que conectado ao Dreamcast, permite que digitemos textos sem nenhum problema. O teclado é igual ao de um computador, então a função dos botões e do direcional digital do controller é passada ao teclado, não há mais teclas para simular os botões do controller. Há duas versões do teclado, a primeira é bem semelhante a um teclado de computador, a segunda as teclas foram "apertadas" dando a impressão de ser um teclado de Notebook, além de ser transparente. [Mouse]: Apesar se de poder usar o teclado e o controller ao mesmo tempo, muita gente pediu um mouse para o Dreamcast, para facilitar a utilização da internet e algumas conversões de jogos de computador como Quake 3 Arena. Então a SEGA decidiu lançar um mouse para o Dreamcast. o mouse tem dois botões e um terceiro na lateral, além de uma pequena roda, usada para "rolar" a tela sem usar as barras de rolagem. é conectado diretamente na porta dos controllers, sem precisar de adaptadores ou algo assim, mas a porta a ser utilizada, e se o mouse é compatível; depende do jogo ou software. ___________________________________________________________ /(2.9.10)Especiais/Outros / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ [Bleem Pad]: No anúncio do lançamento do emulador de PlayStation, Bleem; a empresa também anunciou um controller para ser usado no Dreamcast que imita o controller do console da Sony, apenas para facilitar o utilização do emulador. [Bleem Pod]: além do Bleem Pad, a empresa responsável pelo Bleem também anunciou o Bleem Pod, um tipo de adaptador para o Dreamcast, que permite a utilização do controller do console da Sony, bem como os memory cards. ligando ambos no adaptador e o adaptador na porta do de controllers do Dreamcast. Apenas mais uma facilidade para os usuários do emulador. [Cell Phone Adapter]: No Japão a telefonia celular é tão barata que as vezes sai mais em conta usar um celular para a conexão com a internet, do que a tradicional linha discada. Como o modem do Dreamcast só aceita a linha discada comum, um cabo especial foi criado para a ligação do celular no console e a sua utilização para a internet. O cabo é ligado na porta serial, atrás do console. [Controller Extension]: Apesar do cabo do controller ter o comprimento certo para o jogador não ficar muito perto da televisão, algumas pessoas queriam mais. Para esses casos algumas empresas lançaram um cabo especial para aumentar o tamanho do cabo do controller, mais precisamente, dobrando o comprimento do cabo. [Dream Eye]: Anuncidada na E3, o Dream Eye, nada mais é que uma Webcam para o Dreamcast. Com um design diferente e acompanhada de um microfone, o Dream Eye permite que se faça fotos e vídeos e envie-os diretamente via e-mail. As especulações falaram em usar o Dream Eye nos jogos para se alterar o rosto de um personagem por exemplo e colocar o seu. Infelizmente não é possível dizer se o Dream Eye foi mesmo lançado, provavelmente não. [DVD Player]: Como todos os novos consoles depois do Dreamcast traziam o suporte a DVD Player, a SEGA decidiu incluir isso também na forma de um aparelho avulso e não um Dreamcast que reproduzia DVDs. O aparelho, batizado de DVD Player, tinha a metade da espessura de um DVD Player normal e era conectado ao Dreamcast. Assim como o Dream Eye, também não posso afirmar se o DVD Player foi lançado. [Ethernet Card]: No Japão e E.U.A a internet em banda larga não é mais novidade faz tempo, porém como o Dreamcast só permitia a conexão via linha discada, a única coisa que separava um Dreamcast da internet em banda larga era uma placa de rede. Para isso foi lançado o Ethernet Card, conectado no lugar do modem, essa placa permite que se utilize a internet em banda larga no Dreamcast. Além claro, os jogos deviam ser compatíveis com a banda larga. Um dos primeiros jogos que ofereciam suporte em banda larga é o Phantasy Star Online. Para a utilização da internet em banda larga o software também deveria ter suporte a essa tecnologia, para isso foram lançadas novas versões do navegador no Japão e E.U.A, onde o Ethernet Card custava 59 dólares. [Game Shark]: Todo console que se preze, tem que ter uma versão do Game Shark. Com o Dreamcast não foi diferente, a Interact lançou uma versão do seu "Game Enhacer" para o console. Ao invés de um cartucho, ou um memory card, o Game Shark do Dreamcast é composto de um GD-ROM e de um memory card especial, que deve ser conectado ao slot 2. No GD estão o programa do Game Shark e links para baixar diretamente do site do Game Shark códigos e salvá-los no memory card que acompanha o kit. Algumas versões piratas do Game Shark prometiam salvar os códigos diretamente no VMU, ao invés de usar o memory card, isso levou a diversos problemas com saves corrompidos e perda de saves. Assim como as outras versões do Game Shark, como ele leva a situações não previstas nos jogos é possível que ocorra algum problema durante o jogo como travamentos. [Karaoke Adapter]: No Japão a febre por Karaokê levam os fabricantes a investir em produtos que unam o útil ao agradável, que tal conectar um aparelho no seu Dreamcast e poder cantar como num Karaokê? Para usar vc deve remover o modem e encaixar a placa no lugar, a placa é bem grande e também fica embaixo do Dreamcast. Na frente estão as entradas de microfone e volume. Para usar o Karaokê basta comprar CD-ROMs ou GD-ROMs com as músicas e os softwares necessários para usar no Dreamcast. [Maracas]: Criadas especialmente para o jogo Samba de Amigo, além das maracas, um tapete acompanha o conjunto. Você chacoalha as maracas enquanto dança em cima do tapete(sem sapatos, somente pés descalços ou de meia). Em relação as maracas da versão arcade do jogo, essas são mais leves e tem um sensor de altura, para calibrar as maracas em relação a altura do usuário, isso torna as jogadas menos cansativas. [Microphone]: Esse acessório foi criado especialmente com o jogo Seaman, na qual você "cria" um peixe virtual, usando o microfone para dar comandos, ordens e conversar" com seu peixe. É conectado no slot 2 do controller. [Mission Stick]: Fabricado pela ASCII, para os jogos de simulação aérea, esse controler tem manche ergonômico, dúzias de botões programáveis e um slot para o VMU. [Mouse Adapter]: Algumas empresas sem a autorização da SEGA lançaram acessórios duvidosos para o Dreamcast. Esse no caso permite conectar um mouse compatível com a porta PS/2 diretamente na porta de controllers do console. [Neo Geo Link Cable]: Como alguns jogos da SNK foram lançados simultaneamente para o Dreamcast e para o Neo Geo Pocket, versão portátil do console mais famoso da empresa; esses jogos poderiam ser "linkados" e trocaram informações entre si. Exemplo: No King of Fighters do Neo Geo Pocket, cada vez que você joga, acumula pontos especiais. Ao conectar o Neo Geo Pocket ao Dreamcast através de um cabo especial, os pontos acumulados são transferidos para a versão do Dreamcast e podem ser usados para liberar novos personagens ou opções. O cabo é ligado na porta serial que fica atrás do Dreamcast. [PS to DC Controller Adapter]: Novamente, empresas não dão descanso ao Dreamcast, dessa vez é um cabo que permite conectar um controller do console da Sony diretamente a uma das portas de controllers do Dreamcast. O problema é saber qual jogo do Dreamcast seria "compatível" com esse adaptador; embora a empresa disse que esse acessório não foi feito para a utilização com o emulador Bleem. [Tapete de dança]: O jogo Dance Dance Revolution, sucesso da Konami no gênero dança, perde todo o encanto se jogado sem o tapete de dança que muita gente viu nos arcades. Quando a versão para o Dreamcast foi lançada junto uma versão do tapete de dança para o Dreamcast estava disponível em versões com ou sem o jogo. Além da Konami, outras empresas lançaram suas versões do tapete de dança, algumas até piratas. [Virtual On Controller]: Esse controller foi criado especialmente para o jogo Virtual On: Oratorio Tangram (E.U.A) ou Cyber Troopers Virtual On: Oratorio Tangram (Japão) consiste de dois manches em uma base que lembra a versão do controller de arcade. Com isso a sensação de estar controlando robôs ou "Mechs" fica bem mais divertida e realista. [VMU MP3 Player]: imagine um VMU que pode reproduzir músicas em formato MP3? Na verdade é um Player de músicas em formato MP3 que tem o design de um VMU e inclusive deve ser conectado a um dos slots de um controller do Dreamcast. Com isso pode se baixar uma música MP3 via internet e salvar diretamente nesse Player. Havia rumores que também era possível através de um cabo especial conectar o VMU MP3 Player no computador via porta USB e copiar as músicas que estiverem salvas no computador. Sobre a quantidade de memória, dizia-se em 16 ou 32 Megabytes de memória e que de esse VMU MP3 Player poderia ser usado com um VMU. Infelizmente como outros acessórios anunciados para o Dreamcast, não se pode confirmar se o VMU MP3 Player realmente chegou as lojas, a provável resposta é não. [Zip Drive]: O Zip Drive para o Dreamcast teria como função salvar arquivos da internet como e-mails, fotos, vídeos, sons e outras coisas. Como um disquete do Zip Drive pode armazenar 100 Megabytes de dados, seria uma grande adição a Internet no Dreamcast. O Zip Drive seria conectado através da porta serial atrás do console e ficaria na parte de baixo do Dreamcast, seguindo o design e as cores do console. Assim como outros acessórios, foi anuciado, mas não confirmado o seu lançamento, sendo a maior probabilidade de ficar apenas no anunciado mesmo. ___________________________________________________________ /(3.0)Precauções e cuidados / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Quer saber o que fazer para que o seu Dreamcast, os jogos e acessórios durem mais? Quer saber o que deve e o que não deve ser feito? Então esta é a sua seção do FAQ! Aqui estão todas as dicas e conselhos para que o seu Dreamcast, os jogos e os acessórios estejam sempre funcionando quando você for usá-los... ___________________________________________________________ /(3.1)Console... / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ \Localização\: -> O Dreamcast TEM que ser colocado em uma superfície plana. Se o console for colocado em um ângulo qualquer (na diagonal) a temperatura do console irá subir em excesso e pode provocar mal funcionamento ou queima do console. -> NÃO instale o Dreamcast em um móvel ou superfície instável (bamba).No caso de usar um móvel que possua rodinhas, tome cuidado para não fazer movimentos bruscos e com muita força. Há uma chance do console cair e provocar ferimentos nas pessoas e danificar o próprio console. -> NÃO coloque o Dreamcast diretamente no chão, em cima de tapetes, almofadas ou móveis que contenham panos ou tecidos. Também não cubra o console com um pano ou tecido durante seu funcionamento. As saídas de ar do console TEM que estar sempre livres para permitir o resfriamento do console. -> NÃO coloque o console muito perto de paredes e móveis; no caso de instalar o console em um rack ou móvel embutido, lembre-se de deixar o Dreamcast a 10 cm de qualquer parede. Isso é necessário para permitir que a circulação de ar do console. -> NÃO use o Dreamcast em locais aonde há muita poeira, sujeira, umidade e água por perto, como cozinhas, banheiros, piscinas e outros. NÃO deixe recipientes com algum líquido perto do console. Há chance do console ser danificado ou apresentar mal funcionamento. -> NÃO deixe que sujeira e poeira se acumule nos conectores do console. -> NÃO use o Dreamcast em locais aonde há muita vibração e movimento, nem em locais muito quentes ou frios, como pertos de fornos, motores, amplificadores, frezers. Também não deixe o console exposto diretamente a luz do Sol. Chance do console apresentar mal funcionamento ou entrar em superaquecimento, o que leva a queima do console. -> Quando utilizar o modem, certifique-se de que ninguém possa pisar ou tropeçar no cabo do telefone, levando a ferimentos pessoais ou danos ao console. \Alimentação\: -> ANTES de ligar o console na tomada, verifique a voltagem do Dreamcast; lembrando que console importados podem ter a voltagem diferente da sua região. No caso do console ser 110 volts e a sua região 220 volts, NÃO use transformadores ou conversores de voltagem, especialmente se forem muito antigos ou de baixa qualidade. SEMPRE use um estabilizador de voltagem, desses que são usados no computador, não se esqueça de confirmar que no estabilizador a entrada tem que ser bivolt (110/220 volts) e a saída apenas (110 volts) -> Os consoles importados tem um dos plugues do conector maior que o outro, isso serve para evitar de se ligar o cabo de força de forma incorreta na tomada. Para usar esse tipo de cabo de força nas tomadas brasileiras, USE um adaptador, NÃO tente lixar ou serrar o conector. -> NÃO sobrecarregue as tomadas, evite uso de benjamins e extensões em seqüência. -> Ligue TODOS os cabos antes de ligar o Dreamcast na tomada, risco de choque elétrico. -> NÃO mexa em tomadas com as mãos molhadas ou úmidas, risco de choque elétrico. -> NÃO use o cabo de força do Dreamcast se o cabo estiver, danificado, remendado, aquecido, exposto, com nós, torcido ou com objetos pesados sobre o cabo. Risco de choque elétrico ou fogo. -> SEMPRE pegue no cabo de força pelo conector e nunca pelo cabo, risco do cabo quebrar ou se partir, levando a choque elétrico, fogo ou curto-circuito. -> NÃO use o Dreamcast durante uma tempestade com raios e relâmpagos, risco de queima do console. -> SE não for usar o Dreamcast, deixe o cabo de força desconectado da tomada, assim se evita problemas por sobrecargas ou raios e relâmpagos durante uma tempestade. -> SE o Dreamcast estiver ligado e ocorrer uma falha na energia elétrica, DESLIGUE imediatamente o console e só volte a ligá-lo quando o fornecimento estiver normalizado. \Conexões\: -> ANTES de ligar o Dreamcast, conecte todos os acessórios, controllers, VMUs e quaisquer outros que for usar. Não conecte nenhum acessório como um controller no Dreamcast enquanto o console estiver ligado, especialmente durante a execução de um jogo. O VMU pode ser removido e conectado somente na tela do painel de controle do Dreamcast ou na tela da opção File. -> Conecte o cabo telefônico no Modem APENAS se for realmente usá-lo, caso contrário deixe o cabo telefônico desligado do modem. -> NÃO tente usar cabos que o jogo não suporta, por exemplo tentar usar o VGA Box com um jogo que não tem suporte para o VGA Box, nesse caso o jogo irá emitir uma mensagem avisando que deve se desligar o Dreamcast e mudar o cabo. -> SOMENTE use cabos que são originais ou autorizados pela SEGA para o Dreamcast. -> NÃO use o Dreamcast com televisões de projeção, as imagens dos jogos podem causar o efeito "fantasma" na tela. \Manuseando\: -> NÃO tente desmontar e consertar o controller por conta própria. -> NUNCA deixe o console cair, NÃO use força excessiva quando manusear o console. -> NUNCA bloqueie as saídas de ar do Dreamcast, NÃO cubra o console com um pano ou capa durante o seu funcionamento. -> No Verão, EVITE utilizar o Dreamcast, a menos que você possua aparelho de ar condicionado. NÃO tente usar ventiladores para resfriar o console. Além de levar sujeira e poeira para dentro do console, há um risco de bloquear a saída de ar do console ou causar o efeito "vácuo" dentro do console, onde todo o ar é removido do console. Em ambos os causos, o Dreamcast pode entrar em estado de super aquecimento, o que pode levar ao seu mal funcionamento e talvez a queima do console. -> Caso você toque no Dreamcast e este estiver muito quente, DESLIGUE imediatamente o console e deixe-o desligado até que esfrie e em seguida verifique o motivo desse aquecimento. -> Caso o Dreamcast ou algum dos acessórios esteja sendo movido de um lugar frio para um lugar aquecido, condensação pode ser formada no Dreamcast ou em algum acessório, nesse caso não use o console ou os acessórios até que estes se acostumem a mudança na temperatura (geralmente 1 hora). -> Quando o jogo usar mais de um acessório ou periférico (exemplo: controller e o teclado) procure saber a que porta os periféricos devem ser conectados para que funcionem juntos. -> NÃO toque as lentes do canhão de laser dentro do Dreamcast. Risco de sujar ou danificar as lentes. -> NÃO espirre nenhum líquido em cima da tampa do drive ou ao redor dela. -> SEMPRE deixe a tampa do drive fechada para evitar que poeira entre dentro do drive e acabe sujando as lentes. -> SEMPRE que for mudar o console de lugar, remova quaisquer CDs que estejam no drive. -> SE durante a utilização do Dreamcast, o console, reiniciar ou desligar sozinho, NUNCA tente carregar o jogo novamente ou religá-lo. Caso o console reiniciar, pode ser que o Dreamcast tente carregar o jogo novamente ou pode ser que e a tela do Painel de Controle apareça. Em ambos os casos desligue o Dreamcast e verifique o motivo que causou esse problema. -> Para reiniciar o Dreamcast, aperte os botões A,B,X,Y e START juntos, no caso de um jogo estar em execução este voltará para a tela título, se apertar novamente a combinação; a tela do painel de controle do Dreamcast será exibida. Note que a reinicialização do Dreamcast não será feita, caso o algum arquivo esteja sendo salvo em algum VMU que esteja conectado a um controller que esteja conectado ao console ou algum CD ou GD-ROM esteja sendo acessado. ___________________________________________________________ /(3.2)Controller... / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ -> NÃO tente desmontar e consertar um controller por conta própria. -> QUANDO ligar o console, NÃO aperte nenhum botão analógico (direcional e os botões L e R), se apertar vai interromper a inicialização a causar um mal funcionamento. -> Caso um controller for desconectado de umas das portas no console, com este ligado, NÃO tente reconectar o controller, desligue o console e então reconecte o controller. -> Como o VMU/VMS pode ser conectado ao controller que esteja conectado ao Dreamcast com o console ligado (somente em determinadas situações), quando for conectar um VMU/VMS, NUNCA aperte qualquer botão do controller, isso causa um mal funcionamento do console e leva a um travamento. -> Não deixe o controller cair, nem aplique muita força no controller. -> SEMPRE segure no conector(plugue), quando conectar ou desconectar o controller. -> NÃO use controllers piratas ou de procedência duvidosa, SEMPRE use os controllers feitos pela própria SEGA, ou de empresas autorizadas. -> NÃO conecte nenhum acessório em nenhum controller durante a execução de um jogo. -> NÃO deixe o controller exposto a poeira e sujeira, NÃO deixe que os contatos fiquem sujos. -> NÃO deixe que líquidos ou objetos metálicos fiquem em contato com os soquetes de expansão ou o próprio controller. -> Maneje o cabo e o plugue com cuidado, EVITE que o cabo fique esticado, torcido ou com nós. -> NÃO use ou guarde o controller em locais muito frios, quentes, ou com poeira, fumaça, umidade ou em locais aonde água é comum como pias, banheiros. -> NÃO use o controller em dias muito quentes. ___________________________________________________________ /(3.3)CDs/GD-ROMs... / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ -> NÃO toque na superfície espelhada de um CD/GD-ROM, NÃO passe o dedo, raspe ou arranhe o CD/GD-ROM. -> NÃO cole adesivos em ambos os lados do CD/GD-ROM. -> Para limpar um CD/GD-ROM use um pano seco e muito macio, não esfregue no CD/GD-ROM, limpe em sentido reto do meio do CD/GD-ROM até o final, ou use um kit de limpeza de CDs. -> NÃO use no Dreamcast, CDs com o formatos diferentes, como CDs em forma de coração ou estrela, esses tipos de CDs não param de girar, mesmo que a tampa esteja aberta e podem causar ferimentos. -> NÃO use no Dreamcast, CDs e/ou GD-ROMs que estejam quebrados, NÃO tente remendar algum CD ou GD-ROM como fita adesiva e em seguida colocar no console. -> Se o Dreamcast NÃO conseguir ler um CD ou GD-ROM, NÃO fique ligando e desligando o console, desligue o console e verifique se o CD ou GD-ROM não está sujo ou com riscos. -> NÃO tente parar um CD/GD-ROM que estiver girando no drive com as mãos ou os dedos. -> Se estiver usando um jogo pirata, evite inserir o CD com o console ligado na tela do painel de controle, desligue o console, insira o CD e em seguida ligue-o novamente. -> Descanse pelo menos 10 minutos a cada hora de jogo, Com isso, além de você; o CD/GD-ROM também pode descansar, Assim você pode jogar mais confortavelmente no futuro. -> Alguns jogos vem em dois ou mais CDs ou GD-ROMs. Na hora em que o jogo pedir, abra a tampa do Dreamcast e aguarde até que o CD ou GD-ROM tenha parado completamente de girar. NÃO tente forçar a parada do CD ou GD-ROM com a mão ou os dedos. ___________________________________________________________ /(3.4)Acessórios... / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ \VMU/VMS\: -> NÃO deixe o VMU/VMS ficar molhado ou entrar em contato com nenhum líquido. Isso pode causar fogo ou choque elétrico. -> NÃO use o VMU/VMS em áreas aonde há umidade como banheiros ou umidificadores. Risco de fogo ou choque elétrico. -> NÃO use o VMU/VMS em áreas muito quentes, frias, com poeira e fumaça ou em áreas em que água é comum como pias e banheiros. -> Quando você trazer o VMU/VMS para um lugar aquecido, onde do lado de fora está frio, a mudança súbita de temperatura pode causar condensação dentro do VMU/VMS. Para evitar problemas, não use o VMU/VMS durante mais ou menos uma hora antes de usá-lo para que o VMU/VMS se acostume com a temperatura. -> As temperaturas para a utilização do VMU são: 5°Celsius a mínima e a máxima 35°Celsius, com umidade entre 10% a 80% sem condensação. -> NÃO deixe o VMU/VMS próximo a fontes de calor, isso pode levar ao derretimento da carcaça de plástico e ainda a fogo ou choque elétrico. -> NUNCA use o VMU/VMS enquanto estiver dirigindo um carro ou outro veículo. Risco de provocar um acidente. -> NUNCA use o VMU/VMS enquanto estiver andando. Risco de tropeçar, cair ou se envolver em um acidente. -> NÃO permita que crianças manuseiem as baterias do VMU/VMS, como por exemplo efetuar a troca das baterias. Um ADULTO sempre deve efetuar a troca das baterias. Se as baterias forem engolidas por crianças, podem resultar em sufocamento ou envenenamento. Se alguém engolir uma das baterias do VMU, procure assistência médica imediatamente. -> No caso das baterias vazarem e o líquido atingir seus olhos, lave-os com água em abundância e procure assistência médica. -> CASO a bateria vaze e o líquido atingir sua pele ou roupas, LAVE a área atingida com água. -> SEMPRE use baterias de lítio do tipo CR2032, NUNCA use outros tipos de bateria ou misture tipos diferentes. Risco da bateria explodir ou vazar, o que pode causar fogo ou danos pessoais. -> QUANDO trocar as baterias do VMU/VMS sempre cheque os pólos positivo e negativo para a correta inserção das baterias. SE as baterias forem inseridas com os pólos invertidos, pode ocorrer explosão ou vazamento; o que pode levar a fogo ou danos pessoais. -> SEMPRE troque as duas baterias do VMU/VMS. -> Ao colocar as baterias, não aperte as baterias com força dentro do compartimento do VMU/VMS. Isso pode quebrar ou entortar os contatos dentro do compartimento. -> Após trocar as baterias do VMU/VMS, aperte o botão Reset na parte de trás do VMU/VMS com um objeto fino e comprido. Não use objetos pontiagudos. -> SE após trocar as baterias do VMU/VMS, o mesmo não funcionar, retire as duas baterias do VMU/VMS e verifique se ambas as baterias são novas, se são do tipo correto(CR2032) e as estão com as polaridades corretas. -> NÃO tente recarregar as baterias, de forma alguma, NÃO tente modificá-las ou mexer com as baterias. NÃO coloque as baterias na água ou fogo. -> SE não for usar o VMU/VMS por longos períodos de tempo, remova as baterias. -> NÃO tente desmontar ou modificar o VMU/VMS. -> NÃO deixe o VMU/VMS cair ou sofrer impactos, risco de danificar o VMU/VMS. -> NÃO deixe o VMU/VMS ficar sujo ou com muita poeira, especialmente os contatos. Sempre deixe a tampa do VMU/VMS conectada para evitar que os contatos fiquem sujos. -> NÃO torça ou puxe a tampa do VMU/VMS com força, para não danificá-la. -> NÃO balançe ou puxe com força o VMU/VMS enquanto conectado a algum acesório. Isso pode fazer com que o VMU/VMS deixe de funcionar corretamente e levar a perda de saves e arquivos armazenados no VMU/VMS. -> Não deixe o VMU/VMS conectado a outro VMU/VMS enquanto ambos não estiverem em uso, além do risco de danificar o VMU/VMS, isso faz com as baterias se esgotem mais rápido. -> EVITE que a tela do VMU/VMS sofre impactos fortes, tome muito cuidado quando for carregar o VMU/VMS. -> NÃO faça pressão na tela do VMU/VMS com o dedo ou com objetos com lápis, canetas e outros. -> CASO tela do VMU/VMS ficar bagunçada ou o VMU/VMS parar de funcionar, aperte o botão Reset na parte de trás do VMU/VMS com um objeto fino e comprido. NÃO use objetos pontiagudos. -> NÃO aperte o botão Reset além do necessário. \Jump Pack/Puru Puru Pack/Vibration Pack\: -> NÃO coloque o Jump Pack/Puru Puru Pack/Vibration Pack em superfícies instáveis, o Jump Pack/Puru Puru Pack/Vibration Pack poderá cair e resultar em dano ao acessório ou em acidentes. -> NUNCA tente desmontar ou modificar o Jump Pack/Puru Puru Pack/Vibration Pack. SE fizer isso pode causar um mal funcionamento do Jump Pack/Puru Puru Pack/Vibration Pack ou resultar em choque elétrico. -> QUANDO manusear o Jump Pack/Puru Puru Pack/Vibration Pack, NUNCA use força excessiva. -> NUNCA use o Jump Pack/Puru Puru Pack/Vibration Pack em áreas muito quentes, frias, com poeira ou fumaça, nem em áreas em que água é comum, como uma pia ou banheira. -> Durante o jogo, NUNCA deixe o controller em que o Jump Pack/Puru Puru Pack/Vibration Pack está conectado sem atenção. -> Antes de limpar a poeira de um Jump Pack/Puru Puru Pack/Vibration Pack, SEMPRE remova o acessório do controller. -> Quando você trazer o Jump Pack/Puru Puru Pack/Vibration Pack para um lugar aquecido, onde do lado de fora está frio, a mudança súbita de temperatura pode causar condensação dentro do Jump Pack/Puru Puru Pack/Vibration Pack. Para evitar problemas, não use o Jump Pack/Puru Puru Pack/Vibration Pack durante mais ou menos uma hora antes de usá-lo para que o Jump Pack/Puru Puru Pack/Vibration Pack se acostume com a temperatura. -> As temperaturas para a utilização do Jump Pack/Puru Puru Pack/Vibration Pack são: 5°Celsius a mínima e a máxima 35°Celsius, com umidade entre 10% a 80% sem condensação. -> Mantenha os contatos do Jump Pack/Puru Puru Pack/Vibration Pack sempre limpos. -> SEMPRE conecte o Jump Pack/Puru Puru Pack/Vibration Pack no slot 2 do controller. SE conectá-lo no slot 1 o Jump Pack/Puru Puru Pack/Vibration Pack não irá ficar travado no slot e poderá se soltar durante o uso, causando um mal funcionamento do controller ou resultando em acidentes. -> NUNCA remova o Jump Pack/Puru Puru Pack/Vibration Pack do controller durante a sua utilização. -> PARE de usar o Jump Pack/Puru Puru Pack/Vibration Pack imediatamente se você sentir um desses sintomas: cansaço ou fatiga das mãos e/ou braços; algum tipo de desconforto ou dor. -> Enquanto estiver usando o Jump Pack/Puru Puru Pack/Vibration Pack nunca coloque-o em contato com sua cabeça, face, ombros, estômago, joelhos ou qualquer parte do seu corpo. -> Pessoas que tem problemas de ligamentos e/ou doenças ósseas não devem usar o Jump Pack/Puru Puru Pack/Vibration Pack, pois o seu uso pode piorar essas condições. -> NÃO use o Jump Pack/Puru Puru Pack/Vibration Pack se você tiver alguma fratura em seus dedos, mãos, braços, cotovelos ou se você estiver com algum problema muscular ou de ligamentos. O uso do Jump Pack/Puru Puru Pack/Vibration Pack irá piorar essas condições. -> NUNCA use o Jump Pack/Puru Puru Pack/Vibration Pack por um longo período de tempo. A cada meia hora de uso do Jump Pack/Puru Puru Pack/Vibration Pack recomenda-se descansar durante 5 minutos. \Outros acessórios\: -> Nunca manuseie os acessórios com força excessiva. especialmente quando for conectá-los ao Dreamcast. -> NÃO deixe os acessórios sofrerem quedas, risco de danificar o acessório e causar um acidente. -> NUNCA remova os acessórios com o Dreamcast ligado. -> NÃO guarde os acessórios em locais muito quentes, frios, com poeira e fumaça ou em locais aonde água é comum como pias e banheiros. -> Quando não estiver em utilização, mantenha os acessórios nas caixas onde eles vieram ou em locais aonde não possam pegar poeira. -> Mantenha os acessórios sempre livres de poeira. -> Quando o acessório emitir vibração (ex.: fishing controller) valem as mesmas regras do Jump Pack/Puru Puru Pack/Vibration Pack, sobretudo quanto a sua utilização. -> Sempre tente ler o manual ou obter ajuda sobre a utilização de um acessório, especialmente sobre a conexão do acessório no controller ou Dreamcast. ___________________________________________________________ /(3.5)Jogos Importados... / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Como eu faço para jogar um jogo importado? Meu Dreamcast é nacional e o jogo é japonês!! Aqui vão as dicas para solucionar seu problema ;) AVISO: O Dreamcast nacional e o americano rodam jogos no padrão americano, sem você perceber os jogos lançados pela Tec Toy, o GD-ROM é o mesmo da versão americana. 1) Para jogos com a nacionalidade diferente da do seu Dreamcast, você pode tentar usar um Game Shark, insira o Game Shark e escolha começar o jogo sem códigos, em seguida quando for pedido, abra a tampa do console, espere o GD parar de girar e troque o GD do Game Shark e coloque o do jogo. Algumas vezes o truque funciona. 2) A pirataria criou ou CD chamado de Boot CD ou Utopia Boot CD, ele pode ser usado para jogar jogos com a nacionalidade diferente da do seu Dreamcast. Insira o CD de Boot e ligue o Dreamcast. Quando aparecer a mensagem na tela pedindo para inserir o jogo, abra a tampa com o console ligado, espere o CD parar de girar e troque-o pelo GD do jogo e feche a tampa. O jogo deve carregar normalmente. 3) Comprar um console que seja da nacionalidade do jogo (ex.: para um jogo japonês, compre um console japonês). Então você teria que ter três versões do Dreamcast, uma americana ou nacional, outra japonesa e uma européia. 4) Usar a versão pirata do jogo, com isso não importa qual a nacionalidade do jogo ou do seu Dreamcast. Mas as versões piratas, podem vir com "defeitos" como partes cortadas do jogo, músicas, sons e vídeos de pior qualidade ou faltando, ou ainda jogos mal copiados ou mal pirateados. 5) O último recurso é mandar destravar ou desbloquear seu Dreamcast. Com isso ele passa a aceitar qualquer jogo, mesmo os de nacionalidade diferente da do seu Dreamcast e os piratas. O risco é que pode ser que o console queime ou seja danificado com o tempo, já que ele está funcionando forçado, especialmente o canhão de laser. Para destravar ou desbloquear é adicionado um Mod-Chip ao Dreamcast ou feito o esquema de curto-circuito nos chips, causando o mesmo efeito do Mod Chip. O risco é por sua conta! ___________________________________________________________ /(3.6)O que NÃO deve ser feito... / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ :( Não seguir as dicas/conselhos/avisos do FAQ... :( Maltratar em qualquer sentido o console, os jogos e periféricos, tipo jogar o console na parede, deixar o VMU a deriva do cachorro, usar os GDs e CDs como objetos voadores.... :( Usar acessórios piratas no Dreamcast... :( Botar a culpa no acessório, quando na verdade, você que não soube tomar os devidos cuidados para manter o acessório em perfeitas condições... :( Achar que pode desmontar e consertar o console por conta própria (se você souber o que está fazendo, vá em frente) :( Falar mal da SEGA... :( Falar mal do meu FAQ... :( Clonar meu FAQ ou outros FAQS e dizer que foi você que fez... :( Usar partes desse FAQ e de outros sem a devida autorização... :( Prestar atenção e seguir as "dicas" de quem nem sabe o que está falando ___________________________________________________________ /(4.0)Utilizando o Dreamcast / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Esse é um guia rápido de utilização do Dreamcast, em passos fáceis de serem feitos e sem complicação. Basta seguir e sair usando... ___________________________________________________________ /(4.1)Antes de ligar... / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ <-> Antes de ligar o Dreamcast, faça o seguinte: Obs.: Existe um tipo raro de epilepsia, chamado de fotossensível, neste, os ataques epiléticos ou perda da de consciência podem ser provocados por flashes, luzes, algumas imagens de televisão e video games. Esses sintomas podem aparecer mesmo que uma pessoa nunca tenha tido qualquer sintoma de epilepsia. Se você ou alguém da sua família teve algum dos sintomas de epilepsia, durante uma das situações descritas acima, consulte seu médico antes de usar o Dreamcast. Os pais devem supervisionar os filhos, quanto ao uso dos videogames. Se algum dos jogadores mostrar sintomas como tonturas, desorientação, visão embaçada, contrações nos olhos ou músculos, perda de consciência, movimentos involuntários ou convulsão; PARE IMEDIATAMENTE DE USAR O DREAMCAST E CONSULTE SEU MÉDICO. 1. Leia a seção anterior (3.0)Precauções e cuidados. 2. Monte o console conforme o manual, conectando o Dreamcast á televisão. 3. Ligue a televisão e ajuste-a (AV ou canal 3 ou 4) 4. Conecte todos os controllers, periféricos e acessórios que for usar 5. Abra a tampa do drive do Dreamcast, pressionando o botão "Open" 6. Coloque o CD/GD-ROM do jogo e feche a tampa. 7. Conecte o plug da força na tomada e ligue o console. 8. Sente-se na maior distância possível da televisão, o comprimento do cabo do controller é a referência. Sente-se adequadamente. 9. Tenha certeza de que o local em que está jogando está bem iluminado. Obs2.: caso a tela do jogo não apareça ou o Dreamcast voltar para a tela do painel de controle; desligue o console e verifique cada passo com muito cuidado. ___________________________________________________________ /(4.2)Durante o uso... / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ <-> Durante a utilização do Dreamcast faça o seguinte: 1. Descanse pelo menos 10 minutos por hora de jogo, assim você pode relaxar e jogar melhor, além do GD ou CD descansar também. 2. No caso de um maior tempo de ausência, como uma ida ao banheiro; desligue a TV e deixe o Dreamcast ligado(o console para automaticamente o CD se este ficar muito tempo sem ser acessado) 3. Não coma ou beba enquanto estiver jogando 4. Lembre-se de sempre salvar seu jogo, quando o jogo tiver essa possibilidade. ___________________________________________________________ /(4.3)Desligando... / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ <-> Antes de desligar o Dreamcast, faça o seguinte: 1. Salve o jogo (se quiser). 2. Volte para a tela título do jogo fazendo a reinicialização através do controller. (aperte e segure A+B+X+Y e em seguida o START) 3. Aperte o botão OPEN no console para abrir a tampa do drive. 4. Espere o CD ou GD-ROM parar completamente de girar. 5. Com cuidado remova o CD ou GD-ROM do drive (apóie o dedo do meio no centro do drive e com o polegar levante o CD ou GD-ROM do drive, pela lateral, o CD/GD-ROM vai se soltar do drive e encaixar no dedo do meio. Ainda usando o polegar na lateral do CD/GD-ROM, remova-o do drive e coloque-o de volta no estojo ou caixa. 6. Desligue o Dreamcast 7. Feche a tampa até que a mesma trave no lugar. 8. Tire o plugue da tomada e o cabo telefônico, caso esteja sendo usado. 9. Desligue a TV e o aparelho de som, caso esteja sendo usado. ___________________________________________________________ /(5.0)Mini-FAQ:Limpeza do Videogame / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Vamos aprender a conservar e limpar seu console? Assim com certeza ele vai durar bem mais e você vai poder aproveitá-lo e jogar a vontade... Obs.: Como esse é um tema universal sobre os videogames, eu vou usar partes do FAQ do Sega Saturn para montar essa seção, então não estranhe...OK? Bem vamos começar... Esta é uma seção muito especial, vou ensinar como manter seu videogame inteiro por muitos anos...não é complicado nem exige um conhecimento profundo sobre o assunto, basta apenas tomar alguns cuidados e evitar algumas coisas. Apesar do FAQ inteiro ser sobre o Sega Saturn este Mini-FAQ vale para qualquer console até os que ainda não foram lançados. Como o FAQ é sobre o Dreamcast, então terá partes a mais, falando especificamente sobre o console, o controller e os periféricos. ___________________________________________________________ /(5.1) Conservando seu videogame / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Você quer que o seu videogame esteja sempre ali quando você quiser jogar, não ? Você quer que os seus jogos sempre funcionem sem ter de assoprar cartuchos ou o VMU/VMS ou passar CDs ou GDs na camiseta(uh?? tem muita gente que faz isso!!). O joystick(controller) tem que estar sempre pronto, os botões não podem estar escorregadios nem "colando" ao serem apertados, certo ? Então siga as dicas abaixo para não passar por uma situação tipo você louco para jogar e quando liga o console algo não funciona direito... 1- Apesar de parecer uma ótima idéia, comida e videogame não se misturam, quem joga não come, quem come não joga, tem de lavar as mãos antes... 2- Cuidado para quem ninguém tropece nos cabos, se alguém for passar pause, ou espere até que a pessoa passe. Seus joysticks(controllers) agradecem!! 3- Evite manusear o console, os joysticks(controllers) e os jogos se estiver com as mãos sujas, vá lavar as mãos antes seu porco!! 4- Se você sua muito(suor, calor lembra?) compre um par de luvas tipo a que os ciclistas usam assim seus suor não vai escorrer para dentro do joystick(controller) e enferrujar os contatos. 5- Evite jogar no verão ou em dias muito quentes e abafados, especialmente se o seu console usa uma fonte de alimentação. O calor excessivo pode acabar com o seu console!! 6- Todo videogame é alérgico a poeira, com certeza, então se não estiver usando o console cubra-o com algum pano tipo um lenço ou algo assim e quando não for jogar por muito tempo desmonte o console(tire os cabos, os joysticks, tá!!)e guarde na caixa ou em algum lugar aonde ele não pegue poeira. 7- Todo videogame não resiste a umidade e mofo, podendo até estragá-lo. Se onde você joga tem umidade e mofo arrume outro lugar para jogar e elimine o mofo e a umidade rapidinho!! 8- Na hora de transportar o seu videogame, especialmente se ele usar cd's o máximo de cuidado é o mínimo que você pode fazer por ele, sempre guarde na caixa assim fica mais fácil. 9- Na hora de guardar os joysticks(controllers) nada de torcer o cabo, basta apenas enrolar o cabo na mão dando voltas largas sem fazer pressão. O mesmo vale para cabos de força e áudio e vídeo só que nestes casos deixe os cabos na mesma posição em que eles saíram da caixa. 10- Para os CDs e GDs é caixa > console e console > caixa. Se não for usar mais o CD ou GD tire do console e guarde na caixa de plástico do cd e não o deixe jogado. Lembre que acidentes acontecem só que um CD ou GD-ROM riscado não acontece mais(algo não vai poder ser acessado). 11- O cartuchos ou VMU/VMU apesar de parecerem mais resistentes e são, não são a prova de quedas nem de cachorros e gatos(já vi casos assim...o cachorro mastigou um cartucho...) Então deixe os cartuchos longe de beiradas e do alcance do seu totó ou do seu bichano. O mesmo vale para os VMU/VMS e qualquer acessório ou periférico pequeno. Se você seguir os passos acima com certeza seu videogame vai durar muitos anos sem dar algum problema!! NOTA: Entenda-se por videogame o kit formado por console, cabos, joysticks, jogos, acessórios e os periféricos. O quê!! Você já detonou o seu videogame? O console parece um mosaico de dedos e o joystick grudou na sua mão!! O cartucho ou VMU/VMS não entra mais? O CD ou GD-ROM quando colocado, o console avisa que não há disco na unidade(isso pode ser um defeito...)? Não se preocupe pois para o seu caso há uma solução(talvez alguns casos não tenham...) Procure abaixo que parte do seu videogame precisa de cuidados. Antes de procurar, veja uma lista do que você provavelmente vai precisar: > Uma flanela(um pano para tirar pó, porém macio...) > Um pano para passar produto(também macio) > Algodão ou lenços de papel(não é papel higiênico!!) > Um produto de limpeza tipo Veja Multiuso(aqueles que não precisa enxaguar) (NÃO USE NENHUM PRODUTO TIPO SOLVENTE:REMOVEDOR, QUEROSENE E PARECIDOS!!) > Um spray tipo WD-40 ou algo semelhante com o caninho que acompanha o tubo > Uma escovinha de dente usada macia > Um pincel tipo brocha macio > Cotonete > Uma borracha branca bem macia e pequena > Álcool Isopropílico(sem água, procure em casas de eletrônica) (Procure por um kit de limpeza de cds, também serve e é mais fácil) > Chave de fenda ou Philips(não é TV é aquela que tem quatro lados em cruz) Com isso aí em cima dá para limpar quase tudo. ___________________________________________________________ /(5.2) Limpando seu console / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ O console é a parte mais importante de um videogame, ele é quem faz todo o trabalho pesado enquanto você acaba com um inimigo, então vamos dar um trato nele? Aqui vou ensinar como se limpa os consoles baseados em cartucho e CD/GD-ROM Primeiro de tudo, desligue o console e retire-o da tomada. Em pegue a flanela e tire o pó do console, cuidado para não levar a poeira para dentro do console, principalmente na parte de entrada dos cartuchos ou CDs/GDs Para tirar a poeira na entrada dos cartuchos abra as abas com os dedos e assopre lá dentro, sem babar!!(irc!!) se você notar que a poeira não saiu inteira, faça o seguinte: pegue uma escova de dentes (limpa), dobre o cabo perto da escova de forma que fique em L, com a escova para baixo, com uma mão abaixe a tampa da entrada de cartuchos depois com cuidado coloque a escova na entrada e passe as cerdas no slot de entrada dos cartuchos, como se estivesse escovando os dentes, não use a força porque isso pode danificar os contatos. Retire a escova e volte a testar, se mesmo assim não funcionar leve seu console a um técnico para que ele abra-o e limpe por dentro!! Quando o console usa CDs/GDs, a limpeza dentro do drive é algo mais complicado e igualmente mais cuidadoso, mas não é difícil, apenas tome MUITO cuidado e nada vai acontecer. Abra a tampa e passe a brocha nos cantos do drive(aonde tem mais poeira)de baixo para cima levando a poeira para fora do drive. Se for preciso passe a brocha no resto da base com muito cuidado para não passar a brocha nem esbarrar na lente e no canhão de laser. Empurre a poeira para os cantos do drive e em seguida para fora. Caso haja manchas dentro do drive pegue o pano com o produto coloque no dedo(é mais fácil pedir para um adulto fazer isso)e passe nas partes de plástico dentro da base SEM encostar no canhão, na lente e aonde corre o canhão, se achar difícil use o cotonete(vai dar mais trabalho porém é mais seguro). Caso esteja desconfiado de sujeira no canhão leve o console a um técnico de preferência autorizado do fabricante nacional do seu console, caso não tenha um leve a um autorizado da Tec Toy, eles tem treinamento para limpar o canhão de laser e serve para qualquer console que use o sistema. Não tente limpar o canhão em casa. Para limpar o console por fora das manchas de dedos e algo mais faça o seguinte: pegue o pano macio e espirre um pouco de produto de limpeza(tem que ser algo do tipo veja multiuso que evapora depois de um tempo, NÃO USE nada do tipo querosene, removedor, cloro cândida e algo assim ou diga adeus ao seu console)no pano e passe na parte de fora do console esfregando até que as manchas saiam. Algumas manchas vão ser mais difíceis então segure e parte do pano umedecida com o produto e segure na ponta do dedo(lembre dos truques de mágica quando o cara faz algo surgir debaixo de um lenço, só que ao invés de ser a mão é só um dedo)até que as manchas saiam, é fácil. Em cantinhos aonde o dedo não chega use a unha(com o pano) ou a escova de dentes para tirar a poeira ou aquelas sujeiras que ficam presas no console. Nas portas de entrada dos joysticks assopre e use a brocha para tirar a poeira de dentro com cuidado para não quebrar nada nem deixar um fio da brocha preso na porta). Faça o mesmo na parte de trás do console aonde vão os cabos de força e de vídeo. Para os cabos de força e de vídeo solte-os do console e passe um pano de pó da seguinte maneira: coloque o pano na mão o começo do cabo dentro. Feche a mão é vá puxando devagar o cabo pela parte grossa até o outro lado. Não puxe pelas entradas(a que vai na TV) nem pela parte fina do cabo, ele pode quebrar. Faça o mesmo para o cabo de força. Obs.: Cuidado para não colocar muito produto(geralmente é umas gotas) porque vai fazer muita espuma e pode escorrer para dentro do console, se estiver em dúvida pergunte pra sua mãe. Espere o produto evaporar e passe um pano limpo e seco para dar um trato final. Seu console agradece! ___________________________________________________________ /(5.3) Limpando seu Joystick/Controller / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Ah o joystick(controller)!! Seu grande aliado, escravo dos seus comandos!! Ele que agüenta ser apertado até o exaustão(do jogador)sem reclamar. É ele que envia ao console a ordem de acabar com o inimigo usando aquela arma que você escolheu, de espancar o lutador e desferir o golpe especial que vai detonar o adversário e garantir a vitória a você!! O joystick agüenta o seu suor e a sua pressão todas as vezes em que você joga, que tal retribuir o favor dando um trato nele, que tal? Primeiro de tudo, desligue o console e retire o joystick(controller) da porta do console. Desconecte tudo o que estiver conectado nele(VMU/VMS, memory cards, rumble pak e semelhantes). Vamos começar pela parte que é conectada no console, passe a brocha para tirar a poeira e em seguida o pano seco para remover a poeira grudada. Depois passe o pano com o produto na parte de plástico para remover manchas e afins caso o joystick tenha partes de metal e estas estejam manchadas talvez o pano com o produto limpe-as; caso contrário use a borracha branca e passe na parte de metal (não nos contatos! neles use apenas a brocha e assopre)tente e se não limpar ou o controller não funcionar, talvez tenha que trocar). Depois o cabo, faça do mesmo jeito que você fez para limpar os cabos de áudio e de força. Porém se o cabo estiver com manchas use também o pano com o produto fazendo do mesmo jeito do pano de pó, mas provavelmente você não vai precisar disso, só o de pó basta. Agora o joystick propriamente dito, passe a brocha entre os botões e o direcional para tirar a poeira e depois passe o pano de pó. Pegue os cotonetes e umedeça-os levemente no produto ou o álcool isopropílico e esfregue nos botões para remover aquelas sujeira e manchas de suor. O mesmo vale para o botão direcional. O cotonete é fácil porque dá para passar nos cantinhos dos botões e um pouco embaixo do direcional. Use a escova de dente para limpar do lado do joystick aonde a parte de cima se junta com a de baixo. Novamente se estiver difícil coloque muito pouco de produto e esfregue com cuidado para as sujeiras saírem. No caso do controller do Dreamcast, para limpar os slots aonde se encaixam o VMU/VMS use a brocha e passe nos contatos e em todo o espaço, depois assopre. Em casos extremos use a escova de dente com muito cuidado, mas apenas para limpar em volta e não os contatos. Para os botões digitais, as vezes é preciso usar a escova de dente seca ou com um pouco de álcool isopropílico, esfregue-a nos botões um por um até sair a sujeira. Nos botões analógicos, basta um pano macio seco ou com álcool isopropílico e passe-o com cuidado até sair a sujeira. Em casos extremos pode ser preciso desmontar o joystick para limpar por dentro, eu recomendo que você peça ajuda a um adulto ou então leve a uma assistência e deixe que eles cuidem da parte interna do joystick, com certeza eles sabem o que estão fazendo. Por fim passe um pano seco para dar o acabamento final no joystick e com certeza ele vai estar como novo, parecendo com o se tivesse tirado da caixa!! ___________________________________________________________ /(5.4) Limpando cartuchos/VMU/VMS / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Os cartuchos/VMU/VMS são mais resistentes que os cd's e por isso muita gente acha que pode abusar deles, cartuchos/VMU/VMS jogados na gaveta, junto com outras coisas. Cartucho/VMU/VMS que serve de arma contra o seu irmão menor e até de brinquedo para seres irracionais(cão, gato e bebê...). Como diria a Lei de Murphy: "A mensagem de erro é a vingança mais comum de seu computador." O mesmo vale para os cartuchos/VMU/VMS, quando maltratados, se vingam deixando você na mão... OK, a culpa não foi sua... seu irmão, após comer(leia melecar) a papinha resolveu passear com o cartucho/VMU/VMS pela casa, sua mão enfiou o cartucho/VMU/VMS em algum lugar que depois de muito tempo você conseguiu encontrar mas os contatos estão sujos e o jogo ou o VMU/VMS não entra. (Você não sabe o que são contatos?, ah bom você sabe...huh? você não sabe o que são contatos!?). bem pegue o cartucho e olhe na parte de baixo(no VMU/VMS é a parte de cima, aquela preta que aparece quando você tira a capinha), na parte que é colocada no console, tem uma plaquinha com um riscos metálicos perfeitamente espaçados... Bem a placa e chamada de circuito e os riscos metálicos são os contatos, eles é que se ligam ao console(abaixe a tampa no console e olhe dentro, incrível, não?). No caso do VMU/VMS, estes podem ser ligados entre si ou no controller(aposto que você já sabe onde é...) Para limpar os cartuchos/VMU/VMS por fora basta tirar o pó com a brocha e assoprar e nos casos mais graves passar o pano com o produto até que limpe tudo e a sujeira e marcas de dedos desapareçam. Para a tela do VMU/VMS use um pano macia ou a brocha, não tente passar nenhum produto ou esfregar alguma coisa que a tela risca facilmente Para limpar os contatos, primeiro verifique o nível da sujeira, caso seja apenas sujeira do tempo,(o contatos ficam meio escuros) verifique se a borracha branca alcança os contatos,(pode ser que o cartucho/VMU/VMS precise ser aberto, então peça para um adulto fazer isso ou leve numa assistência no caso do VMU/VMS!!) Esfregue a borracha nos contatos, como se estivesse apagando uma linha no caderno de lição de casa(ai que saudades da escola!!)você vai perceber que a sujeira vai saindo. Faça isso dos dois lados no cartucho, tomando muito cuidado para não quebrar a placa do cartucho. Depois passe a brocha para limpar a sujeira da borracha. Para limpar os contados do VMU/VMS, basta passar a brocha com cuidado dentro do slot, nos contatos e uma assoprada, como o VMU/VMS tem a capinha que protege os contatos, é muito difícil que os contatos peguem poeira. (O que? você perdeu a capinha!! Não tem desculpa, trate de encontrá-la!!) AVISO: o procedimento abaixo só serve para cartuchos, NUNCA use-o para tentar limpar o VMU/VMS em qualquer situação. Quando a sujeira é como uma ferrugem use o WD-40 da seguinte maneira: espirre o WD-40 na tampa do spray e molhe o cotenete de leve no óleo e passe nos dois lados do cartucho(não será preciso abrir o cartucho). Quando o cotenete ficar sujo com o que saiu dos contatos, use o outro lado do cotonete e depois outro cotonete(duh!!). Espere secar(vale assoprar, mais sem babar...)em seguida teste o jogo que deve entrar. Caso não entre, tente novamente usando a borracha e o WD-40 mais uma vez e se mesmo assim não funcionar(duvido!!) leve para uma assistência na sua cidade, o cartucho precisa de reparos urgentes. AVISO:não dá para fazer milagres, então se o cartucho/VMU/VMS sofreu uma queda, foi molhado(derramou um copo de Guaraná, por exemplo), ficou exposto ao calor ou ao frio intenso. Enfim passou por qualquer situação que você não faria com um cartucho, não adianta tentar limpar, leve a uma assistência técnica e reze para que tenha conserto. NÃO TENTE colocar o cartucho no console(ou o VMU/VMS no controller) e ligar,o console pode entrar em curto!! Em muitos casos não há nada que possa ser feito devido a gravidade do dano que o cartucho sofreu, mais cuidado dá próxima vez... ___________________________________________________________ /(5.5) Limpando CD/GD-ROMs / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Antes de tudo um CD/GD-ROM é muito, mais muito sensível do quê um cartucho em qualquer sentido. Por isso a limpeza de um CD/GD-ROM é algo que se você está com receio do quê fazer, nem tente pois os resultados podem ser desastrosos. A limpeza de um CD/GD-ROM só é recomendada em casos leves(manchas de dedo) em outras situações limpar o CD/GD-ROM é impossível(uma etiqueta colada na parte de baixo). Na parte de cima do CD/GD-ROM tudo bem até se consegue limpar manchas difíceis e remover etiquetas mas na parte de baixo do CD/GD-ROM, a parte espelhada, de onde o console lê os dados dos jogos(vai dizer que você não sabia disso...)o menor descuido e o CD/GD-ROM ficará arrasado para sempre. Então o melhor que a se fazer é tomar o máximo de cuidado para que o CD/GD-ROM não tenha nenhum problema futuro com manchas ou riscos. É verdade que CDs muito manchados ou riscados podem ser acessados sem maiores problemas,(no caso do GD-ROM, a premissa não é verdadeira, o GD-ROM é muito mais sensível)porém isso só acontece em alguns casos e as vezes parcialmente(o jogo até roda, mas nas fases mais avançadas o jogo trava ou tem problemas com a música, sons e animações. Para limpar um CD/GD-ROM o mais fácil é ter um daqueles kits de limpeza de CD's que podem ser comprados em hipermercados e lojas de cds. Não se esqueça de trocar a almofada para limpar os CD's depois de um tempo, para não sujar mais do que limpar. AVISO: o procedimento abaixo só deve ser feito por quem tem conhecimento e experiência, caso queira tentar, o RISCO É POR SUA CONTA! Mas se você não tem dinheiro ou quer apenas tentar, então faça o seguinte: segure o CD/GD-ROM na mão com o dedo do meio do furo central do CD/GD-ROM e segurando pela borda com o mindinho e o polegar, pegue um pouco de algodão bem macio ou uma flanela e umedeça com o álcool isopropílico e passe no CD/GD-ROM seguindo o sentido em linha reta do centro para a borda faça isso no CD/GD-ROM até as manchas sumirem. Na parte de baixo do CD/GD-ROM faça o mesmo, só que com mais cuidado. Depois use uma flanela bem macia, passe seco mesmo para remover o resto do álcool. Cuidado para não usar o mesmo algodão por muito tempo. limpe o CD/GD-ROM e depois troque o algodão ou mude de lado para evitar de limpar um CD/GD-ROM e riscar o outro!! Antes de testar o CD/GD-ROM certifique-se de que este esteja completamente seco em ambos os lados o álcool vai evaporar depois de algum tempo mais podem sobrar manchas do álcool. Passe flanela macia seca para remover essas manchas. No caso do GD-ROM usado no Dreamcast, esse tipo de procedimento não é aconselhado, pois o GD-ROM é muita mais delicado e sensível que um CD comum. ___________________________________________________________ /(6.0)Glossário de termos / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Você não sabe o que significa aquele termo? Curioso para saber mais sobre os videogames? Ou você é apenas aquele cara chato que quer saber tudo sobre tudo... Bem esta seção é para todos que se encaixam nessa descrição...Boa leitura! :) ___________________________________________________________ /(6.1)O que é um Glossário? / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Xi, começamos mal....se você não sabe nem o que é um glossário... Tá bom, vou te ajudar nisso...mas só dessa vez, hein! Um glossário é uma espécie de dicionário(O que? Você também não sabe o que é um dicionário?), sobre um assunto qualquer, neste caso é sobre videogames e seus termos. Eu sei que alguns dos termos aqui listados não são nenhuma novidade, mas lembre-se de que você não nasceu sabendo. ___________________________________________________________ /(6.2)Glossário de termos "gamísticos" / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ [1st_read.bin]: um dos dois arquivos mais importantes dos jogos do Dreamcast. Na tradução, ficaria algo como "leia-me primeiro" é um arquivo binário com as primeiras instruções e os primeiros arquivos que o Dreamcast deve ler e executar. [1-UP]: termo utilizado para designar uma vida extra em vários jogos. [6-Player Adapter]: acessório lançado para o Sega Saturn. Com ele é possível ligar até seis joysticks em uma única porta do console. Caso usasse mais um 6-Player Adapter na 2ª porta até 12 pessoas poderiam estar jogando ao mesmo tempo. Compatível com jogos de esporte como basquete, futebol e olimpíadas. [32X]: uma espécie de "booster"(expansão) para o Mega Drive. Com isso o Mega Drive passava a ter capacidade de 32 bits, mais rapidez no processamento e um maior número de cores simultâneas. Infelizmente o 32X teve vida curta, devido ao lançamento do Sega Saturn, logo depois. [Action Replay]: versão européia do Game Shark. [Action Replay 4MB Plus]: versão especial do Action Replay que incorporava mais funções como ST-Key e Cartucho de Expansão em um só cartucho(ver seção [5.0]). [Action Reply CDX]: versão européia do Game Shark para o Dreamcast. Pode ser considerada uma versão alternativa. [Activator]: acessório lançado na época do Mega Drive. É um círculo no chão que cria um campo magnético. O jogador ficava dentro do círculo e para controlar o jogo ele se movimentava como se fosse o personagem que o Activator captava os movimentos e passava para o jogo. Por exemplo, se o jogador quisesse dar um soco, bastava ele dar um soco no ar dentro do Activator que o personagem do jogo dava um soco também. Para fazer o personagem pular, o jogador deveria pular também. Compatível com jogos de luta e ação. [ADX]: formato de arquivo de áudio, desenvolvido pela empresa CRI. o ADX compacta o som wave em arquivos pequenos e através de um inteligente sistema de reprodução dinâmica o arquivo é reproduzido sem precisar descompactá-lo por inteiro e sim por partes, Gerando uma economia de espaço e utilização de memória. Algumas softhouses, usaram o ADX como o sistema de áudio nos arquivos de vídeo dos jogos, conhecidas como "CGs". O ADX começou a ser usado no Sega Saturn e com o sucesso se tornou o sistema oficial de áudio no Dreamcast, novo console da SEGA. [ADX Plugin]: plugin para o programa Winamp que permite que arquivos com a extensão ADX sejam reproduzidos. [AFS]: sistema de indexação de arquivos usado nos Jogos de Dreamcast. É usado para diminuir a quantidade de arquivos presentes nos jogos, uma vez que vários arquivos são reunidos num só arquivo com a extensão AFS e o Dreamcast acessa o índice desse arquivo e executa o arquivo necessário. (Ex.: arquivo: musics.afs; dentro desse arquivo tem 1000 arquivos ADX; o Dreamcast lê o índice do arquivo musics.afs e procura o arquivo ADX que irá usar no momento. Os arquivos não são compactados, apenas reunidos. O motivo de se usar esse sistema é que há um limite para o número total de arquivos que o Dreamcast ou qualquer sistema consegue acessar. [Alex Kidd]: esse personagem criado pela SEGA, era para ser o mascote da empresa, mas devido a sua falta de popularidade, acabou perdendo a vez para Sonic. Alex Kidd é um menino com orelhas grandes, capaz de dar socos poderosos que quebravam até pedras. Foram lançados diversos jogos para o Master System e Game Gear e apenas um para o Mega Drive, encerrando a carreira de Alex Kidd. [A-Life]: baseado nos "bichinhos virtuais", esse sistema usado pela primeira vez no jogo Nights, consiste em "criar" seres virtuais no jogo, até que se desenvolvam por completo, o grande lance é ver os seres, crescendo e fazendo diversas ações durante seu crescimento. [Alpha Blending]: efeito especial usado no processamento de gráficos texturizados e renderizados em tempo real. O Alpha Blending cria transparências nas texturas, facilitando a criação de ambientes com água, vidro e gelo. [AM2]: divisão da SEGA, responsável pelos jogos de Arcade e pelas conversões dos jogos de Arcade para consoles domésticos.Ex.: Daytona USA, Virtua Cop, Virtua Fighter, entre outros. [Amy Rose]: criada para ser a "namorada" do Sonic essa porca-espinha ou ouriça cor de rosa sempre tenta seguir o herói, apesar de ser da mesma espécie, Amy não consegue correr tão rápido quanto o Sonic e sua arma é um simpático martelo. Sua primeira aparição foi no jogo Sonic CD para o Sega CD/Mega CD. [Anti Aliasing]: efeito especial usado no processamento de gráficos texturizados e renderizados em tempo real. O Anti Aliasing suaviza um problema comum nas texturas e polígonos que é o serrilhado, que ocorre principalmente quando o polígono está na diagonal e as linhas que o compõem ficam com um aspecto de serra ou serrilhado. [Analógico]: também chamado de 3D este direcional foi criado para que os jogadores pudessem controlar a quantidade de pressão aplicada a cada direção além de permitir uma melhor jogabilidade pela movimentação do direcional. [Backup RAM]:(Memória de Backup). é o termo usado para todo tipo de memória que serve para fazer um backup de alguma coisa; por exemplo um save de um jogo. [BGM]:(Background Music). termo em inglês que denomina a música de fundo de qualquer jogo. [Big the Cat]: personagem criado para o jogo Sonic Adventure, é um grande gato roxo que adora pescar junto com seu amigo o sapo Froggy. [BIN/CUE]: formato de arquivo usado para a criação de "imagens" de CD através do programa CDRWIN. [Bit]: termo usado para medir a capacidade de um processador, quando é dito que um console é de 16 Bits, quer dizer que seu processador é capaz de receber dezesseis bits ao mesmo tempo(8 bits= 1 byte = 1 letra). [Bleem Pad]: controller para o Dreamcast que tem o mesmo formato do controller do console da Sony, para ser usado junto com o emulador Bleem. [Bleem Pod]: acessório para o Dreamcast que permitia que a utilização do controller do console da Sony na porta do Dreamcast, além do Memory Card [Bonus Stage]:(Fase de Bônus). Nos jogos do Sonic, há uma fase de bônus, para se obter mais vidas, anéis e outras coisas, porém não é obrigatório a realização dessa fase. [Boot]: nome que se dá ao processo de inicialização de um computador ou videogame. Durante o "Boot" é feita uma verificação para saber se todos os componentes como memória, processador, chips, drives, estão funcionando perfeitamente. Nos computadores durante o boot é feita e exibida uma contagem de memória, identificação do processador e se foi adicionado ou removido algum componente. Nos videogames não é exibido esse processo, já que não há necessidade, então o que vemos e a tela título do console, mas a verificação dos componentes é feita toda vez que ligamos o console. Se tudo correr bem, em seguida começa o carregamento do jogo, seja este em cartucho ou CD. [Boot CD]: ver CD de Boot. [Bootleg]: termo em inglês que significa a cópia ilegal de um produto oficial. [Bug]:(inseto, em inglês). Termo usado pelos programadores para designar um erro no programa que não foi previsto, nem corrigido antes do programa ser liberado para a venda. [Bump Mapping]: efeito especial usado no processamento de gráficos texturizados e renderizados em tempo real. O Bump Mapping cria um relevo na textura sem precisar adicionar mais polígonos, criando ambientes mais realistas. Num monte de pedras por exemplo, o programador não precisa renderizar e texturizar cada pedra separadamente, ele usa uma única textura e o efeito Bump Mapping se encarrega de simular o relevo das pedras no monte. Basicamente o Bump Mapping cria o chamado alto-relevo e baixo-relevo. [CAPCOM]: softhouse japonesa, responsável por grandes sucessos nos Arcades, como Street Fighter e outros jogos de luta. Nos consoles da SEGA foi a responsável por trazer com grande qualidade, versões de seus jogos de Arcade. Fora os jogos de luta, se arriscou com jogos de RPG e o gênero "Survival Horror", com a série Resident Evil/Bio Hazard. [Cartridge]: significa cartucho em inglês. [Cartucho de Backup]: cartucho com a finalidade de armazenar os saves dos jogos, evitando assim o risco de perder os saves da memória do sistema, que é alimentada a bateria. A primeira versão saiu para Sega CD e segunda para Sega Saturn. A versão original para o Sega Saturn tem 512KB de memória (8000 blocos) e as piratas chegam a até 8MB de memória, dividida em "páginas". [Cartucho de Expansão]: cartucho criado com a finalidade de expandir a memória de vídeo do Sega Saturn, permitindo assim jogos com mais qualidade gráfica. Esses cartuchos foram uma parceria entre a SEGA e a SNK (versões de 1 a 3MB) e a SEGA e a CAPCOM (versão de 4MB). Houveram versões de 1,2,3 e 4MB de memória. [CDDA]:(Compact Disc Digital Audio}. sigla que significa as faixas de música nos CDS, as chamadas faixas de CD de música. [CD de Boot]: na época do Sega Saturn as softhouses quando precisavam testar um jogo ou parte dele antes de finalizá-lo, usavam um CD especial fornecido pela SEGA. As softhouses gravavam o jogo ou parte dele em CD-R ou CD-RW sem o código de segurança. Na hora de testar, inseriam antes o CD de boot, com um programa capaz de "enganar" o console e em seguida trocavam o CD de boot pelo CD já gravado. Graças ao programa contido no CD de Boot o Sega Saturn não fará a verificação do código de segurança e vai começar a carregar o jogo direto. Com isso as softhouses não precisivam mandar gravar um CD com o código de segurança cada vez que testavam o jogo. Quando o Dreamcast surgiu, após 20 meses os hackers conseguiram usando o mesmo princípio do CD de Boot do Sega Saturn, criar um CD de Boot para o Dreamcast e com isso usar jogos piratas no no console. [CDI]: formato de arquivo usado para a criação de "imagens" de CD através do programa DiscJUggler. [Cell Phone Adapter]: cabo especial que foi anunciado para o Dreamcast, que permite a utilização de telefones celulares para a conexão a internet. [Cinepack]: 1° sistema de compressão de vídeo usado no Sega Saturn. [Chaos Emeralds]: Segundo a estória criada para o universo do Sonic, existem 7 Chaos Emeralds, ou Esmeraldas do Chaos, quem conseguir juntar as 7 esmeraldas conseguirá um grande poder. [Cheat]:(trapaça, em inglês)termo usado para designar uma dica. [Clipping]: termo usado para definir um problema muito comum nos jogos que utilizam a texturização de objetos 3D, quando parte das texturas desaparece em certos ângulos de câmera. [Clone CD]: programa para a gravação de CDS. [Código de Segurança]: termo usado para definir um código de segurança utilizado primeiramente nos consoles de 16 bits para evitar a pirataria e a utilização de jogos de outra nacionalidade em consoles de outras nacionalidades(jogo japonês no console americano, por exemplo). [Controller]: nome dado ao joystick em alguns consoles por seus respectivos fabricantes. [Controller Extension]: cabo especial, lançado para o Dreamcast, que aumenta o comprimento do cabo do controller, é uma extensão para o controller. [CR2032]: código da bateria usada no Sega Saturn e no VMU/VMS. [CRI]: empresa japonesa criadora dos formatos de áudio "ADX" e do codec de vídeo "MPEGsoftdec". [DCMPEG]: programa para a conversão dos arquivos de vídeo usados no Dreamcast com a extensão SFD para arquivos com a extensão MPG. Assim é possível ver os arquivos no computador. [Death Egg]: criada pelo Dr. Robotink, essa arma é um grande planeta de metal. [Direct X]: tecnologia da Microsoft para facilitar o desenvolvimento dos jogos para computador. Essa tecnologia também foi incorporada ao Dreamcast. [Disc Juggler]: quando começou a onda de jogos piratas do Dreamcast, muita gente percebeu que se podia gravar os jogos em casa em CD-R e depois usar no console. Porém para gravar um CD-R com o jogo, alguns procedimentos tinham que ser feitos para que o jogo fosse gravado de um jeito que não atrapalhasse a leitura dos dados quando estivesse sendo rodado no Dreamcast. Com isso surgiram vários programas com essa finalidade, um dos mais famosos é o Disc Juggler, que facilitava a cópia e gravação dos jogos de Dreamcast. [Disc Swap]:(troca de disco}. Termo em inglês que significa a troca de CD ou GD-ROM durante a execução de um jogo ou programa. Alguns jogos são compostos de 2 ou mais CDs ou GD-ROMs ou alguns programas é necessário gravar os arquivos separadamente, sendo feita a troca do CD no momento certo. [DreamArena]: nome dado ao serviço online da SEGA européia. É através dele que os jogadores europeus podiam jogar os jogos do Dreamcast online. [Dreamcast]: console de 128 bits, lançado pela SEGA, depois do Sega Saturn. [Dream Eye]: acessório para o Dreamcast, é uma WebCAM (câmera para a internet). Com ela pode-se ver a pessoa do outro lado(desde que a mesma também tenha o acessório) e criar filmes e fotos e enviar por email. [Dr. Robotnik]: arquiinimigo do Sonic e sua turma, esse cientista maluco sonnha em derrotar o Sonic e com a ajuda das 7 esmeraldas do chaos, ter muito poder e criar sua própria cidade. Para isso cria diversos robôs, feitos de animais da floresta, que são "robotizados". [Dr. Eggman]: nome da versão japonesa do Dr. Robotnik [Dummy File]:(arquivo "burro" ou inútil). Técnica usada para melhorar em parte os "loadings" nos jogos piratas de Dreamcast. Consiste em criar pastas e arquivos sem conteúdo que empurram as pastas e arquivos dos jogos para o final do CD, onde o desempenho de leitura é bem melhor. [DVD Player]: acessório anunciado para o Dreamcast, é um leitor de DVD para permitir que o Dreamcast pudesse reproduzir filmes em DVD. [E-102 "Gama"]: personagem criado para o jogo Sonic Adventure, é um dos robôs criados pelo Dr. Robotink para serví-lo, mas E-102, acaba de rebelando contra seu dono e vai atrás de sua família. [Echelon]: grupo de Hackers que conseguiu "ripar" a maioria dos jogos de Dreamcast. [Emulador]: programa que simula uma plataforma em outra, convertendo e adaptando para que um programa criado para uma plataforma seja executado em outra. Ex.: um emulador de Master System(console de 8 bits) para o computador. O Emulador vai simular o console, inclusive com os acessórios e fazer as convers~çoes para que um jogo, no formato de ROM seja executado como se fosse no console real. [Enviroment Mapping]: efeito especial usado no processamento de gráficos texturizados e renderizados em tempo real. Esse efeito cria uma textura que reflete o ambiente. Usada muito na criação de superfícies espelhadas. [Especial Stage]:(Fase Especial). Nos jogos do Sonic para se conseguir as esmeraldas do chaos, era preciso acessar uma fase especial aonde devia se cumprir um objetivo para obter uma das 7 esmeraldas. [ESRB]:(Entertainment Software Rating Board, Conselho de Classificação do Software de Entretentimento). Nos EUA há uma organização que classifica todos os jogos, sejam de quaisquer sistemas, por conteúdo e define para qual faixa etária o jogo é recomendado. A classificação vai de "Todas as idades", "Adolescentes e "Adultos" ou "Maiores de 18 anos" Para isso o jogo é avaliado em todos os aspectos. Um exemplo: Um jogo infantil é classificado como "Todas as idades", um cheio de cenas bizarras de alto grau de violência como Resident Evil recebe a classificação de "Maiores de 18 anos". Em todos os jogos americanos há um ícone no canto inferior direito com a classificação do jogo em questão, basta olhar e traduzir. [Ethernet Card]: acessório para o Dreamcast que permitia que o console tivesse uma conexão de banda larga. É uma placa de rede conectada no lugar do modem. [Fishing Controller]: joystick em formato de uma vara de pesca, criado pela SEGA para ser usado em jogos de pesca desenvolvidos para o Dreamcast. [FLOPS]:(Floating Operations per Second; Operações de Ponto Flutuante por Segundo). É considerada a medida da destreza matemática de um processador. É a capacidade com que um processador pode resolver contas com casas decimais a cada segundo. Ex.: 1,6846463552 x 4,56747464). Quanto mais casas decimais o processador pode manipular e quanto mais contas resolvidas por segundo, melhor é o processador. Nos jogos é usada para calcular a física dos objetos. Então quanto melhor o processador, mais realismo terá os jogos. [Fog]: efeito especial usado no processamento de gráficos texturizados e renderizados em tempo real. Com ele é possível criar neblina, deixando o ambiente mais realista. Em alguns jogos esse efeito é usado para esconder limitações do console. Já que a neblina esconde problemas com polígonos e texturas. [Frame Rate]: também conhecido por quadros por segundo, termo usado para definir a taxa de quadros por segundo exibidos pelo jogo em questão. [Game Enhancer]: acessórios especiais que permitem a utilização de códigos que reprogramam certos atributos dos jogos fazendo-os mais fáceis ou mais difíceis. [Game Gear]: console portátil de 8 bits lançado pela SEGA, utiliza pequenos cartuchos e possui tela de cristal líquido. Utiliza quatro pilhas pequenas ou fonte de alimentação. Com adaptador aceita cartuchos de Master System. [Game Genie]: um dos primeiros Game Enhancer, é o pai do Game Shark. Teve versões para o Mega Drive e era colocado entre o cartucho e o console. [Game Shark]: Game Enhancer da era dos consoles de 32 bits. Permitia além da utilização dos códigos, outras funções como armazenamento de saves compactados no acessório. A versão para Sega Saturn é um cartucho colocado na entrada de cartuchos do console. [GD-R]: versão especial do GD-ROM para a gravação, assim como o CD-R, o GD-R só pode ser gravado uma única vez, o único gravador GD-R é o que acompanha o SDK do Dreamcast e a mídia só pode se adquirida por softhouses, após uma longa burocracia. [GD-ROM]: mídia criada pela SEGA para o Dreamcast. Com o mesmo tamanho de um CD-ROM esse mídia tinha três sessões (partes) específicas. A primeira mais próxima do centro do CD tem aproximadamente 34 Megabytes e pode ser lida em drives de CD-ROMS comuns. A segunda parte, logo a seguir tem aproximadamente 1,44 Megabytes é contém o código de segurança usado nos jogos de Dreamcast. Pode se ler: "Produced by SEGA Enterprises" nessa faixa. A terceira e maior parte fica na parte mais externa da mídia e contém 1024 Megabytes. É usada para armazenar dados e informações dos jogos. O GD-ROM foi criado para dificultar a cópia dos jogos piratas. [Genesis]: nome dado a versão americana do Mega Drive. [Genesis II]: nome dado a segunda versão do Mega Drive II nos Estados Unidos. [GFLOPS]:(Giga Floating Operrations per Second; Milhões de Operações de Ponto Flutante por Segundo). é o FLOPS(ver FLOPS), só que medido em milhões de operações por segundo. No caso do Dreamcast sua performance é de 1,4 GFLOPS ou 1 milhão e 400 mil operações de ponto flutante por segundo. [Glitch]: nome dado a um problema que as vezes aparece nos jogos aonde todo o cenário e os personagens são texturizados em tempo real: o personagem entra nos cenários ou afunda da superfície aonde ele se encontra e o jogador perde uma vida. [Gráficos Pré-Texturizados]: técnica de programação que começou a ser utilizada nos jogos para Sega CD, aonde ao invés de o console processar todas as informações sobre o jogo, as informações são pré-processadas em computadores e depois inseridas no CD com o jogo. A vantagem é poder exibir cenários com muitos detalhes, mas por outro lado a diferença entre os personagens e itens é visível e a impossibilidade da mudança do ângulo da câmera. [Gráficos Texturizados em tempo real]: técnica de programação utilizada como substituição aos sprites que dominaram nos consoles de 8 e 16 bits.O primeiro jogo a utilizar essa técnica foi Star Fox(SNES) graças ao chip SuperFX que possibilitou ao console processar polígonos e texturas. Essa técnica consiste em montar os cenários, objetos e personagens com polígonos e texturas, tudo em tempo real. A vantagem é a mudança dinâmica do ângulo de câmera e a sensação de realismo já que tudo no jogo é gerado em tempo real. A desvantagem é que depende da capacidade de processamento do console e problemas como clipping e glitch. [Gráficos Vetoriais]: técnica de animação que começou a ser usada no Mega Drive. Com ela os movimentos dos personagens, antes feitos quadro-a-quadro passaram a ser calculados através de operações e funções matemáticas. Com isso a movimentação do personagem se tornava mais fiel a movimentação humana. [High Density Area]:(área de alta densidade). No GD-ROM, mídia criada pela SEGA em parceria com a Yamaha, parte do GD-ROM é chamada área de alta densidade, porquê a capacidade máxima de armazenamento é de 1,2 Gigabytes de dados. Essa área só pode ser lida pelo Dreamcast. [Hi-Satturn]: versão do Sega Saturn, lançada pela Hitachi no Japão, já tinha a placa para ver vídeos padrão MPEG e usar o sistema de Photo CD. [Hitachi]: empresa japonesa, parceira da SEGA, criando e fornecendo os processadores de diversos consoles da SEGA. [Homebrew]: nome dado aos jogos caseiros, a tradução do termo seria "nascido em casa". [Hop´n Bop] nome dado ao jeito de se acabar com os inimigos na maioria dos jogos, consiste em pular sobre a cabeça do inimigo para derrotá-lo. [Horizontal Scrolling]: termo utilizado para definir a movimentação da tela(scrolling). Neste caso a movimentação é horizontal. [Hyper Knuckles]: devido a função Lock-ON no jogo Sonic and Knuckles, pode se juntar o jogo Sonic the Hedgehog 3 com o Sonic and Knuckles, criando uma nova aventura juntando todas as fases dos dois jogos. Como você pode pegar sete Chaos Emeralds do Sonic 3 e mais sete do Sonic and Knuckles, Com isso Knuckles pode se transformar em Hyper Knuckles. [Hyper Sonic]: devido a função Lock-ON no jogo Sonic and Knuckles, pode se juntar o jogo Sonic the Hedgehog 3 com o Sonic and Knuckles, criando uma nova aventura juntando todas as fases dos dois jogos. Como você pode pegar sete Chaos Emeralds do Sonic 3 e mais sete do Sonic and Knuckles, além de se transformar em Super Sonic, pode se conseguir a transformação de Hyper Sonic, uma versão ainda mais poderosa do Super Sonic. [Hyper Tails]: devido a função Lock-ON no jogo Sonic and Knuckles, pode se juntar o jogo Sonic the Hedgehog 3 com o Sonic and Knuckles, criando uma nova aventura juntando todas as fases dos dois jogos. Como você pode pegar sete Chaos Emeralds do Sonic 3 e mais sete do Sonic and Knuckles, se jogar com a Tails, pode se conseguir a transformação em Hyper Tails. [Imagem]: nome dado ao arquivo que é uma cópia exata do conteúdo de um CD. [IP.BIN]: segundo dos dois arquivos mais importantes do Dreamcast, o seu conteúdo são campos com informações sobre o jogo ou programa, como título, acessórios compatíveis, fabricante, códigos, data de lançamento, entre outros. [ISO]:(Industry Standards Organization; Organização Padrão da Indústria). É um termo que define padrões para diversas coisas como padrões de armazenamento nos computadores. No jargão da informática, é usado para definir a cópia exata do conteúdo de um CD. Na pirataria, é usado para definir a cópia de um software em um formato universal. [Joystick]: termo que designa o periférico usado para controlar os personagens de um jogo. Alguns modelos de videogame o chamam de controller. [Jump Pack]: acessório criado para o Dreamcast. É um motor com um peso na ponta. Sua função é tremer ou vibrar quando o personagem faz algum movimento ou ação. Por exemplo o personagem dá um tiro ou é atacado, então o Jump Pack é acionado para simular como se o jogador sentisse o impacto do personagem no jogo. [Kalisto]: grupo de hackers que desenvolveu o sistema de selfboot para os jogos piratas de Dreamcast. [Karaoke Adapter]: placa adaptadora que ligada ao Dreamcast faz com que o console possa ser utilizado como um aparelho de karaokê. Lançado apenas no Japão. [Katana]: nome de código escolhido para o Dreamcast. [Knuckles in Sonic the Hedgehog 2]: usando o sistema de Lock On do jogo Sonic and Knuckles, ao conectar o jogo Sonic the Hedgehog 2 e ligar o console tem-se uma nova aventura, podendo jogar o jogo Sonic the Hedgehog 2 com o Knuckles, com direito a final próprio. [Knuckles the Echidina]: mais um personagem criado para o universo do Sonic, Knuckles é uma equidina (uma espécie de Marsupial), na cor vermelha, consegue correr quase tão rápido quanto o Sonic e tem garras que conseguem escalar qualquer superfície ou cavar buracos no chão. [Life]:(vida em inglês), termo utilizado para definir a energia do jogador ou a quantidade de "vida" que ele possui. Geralmente é exibida na forma de uma barra ou numérica. [Light Phaser]:acessório em forma de pistola para os jogos de tiro do Master System. [Loading]:(carregando em inglês), termo que passou a ser usado na era CD dos jogos de videogame. Apesar do cartucho ser mais rápido no acesso aos dados, seu preço era definido pela quantidade de memória utilizada, quanto mais memória, mais caro o seu custo. O CD tem um custo mais baixo do que o cartucho, porém sua capacidade de armazenamento não tem comparações; mas o tempo levado para o acesso aos dados é maior do que no cartucho tornando comum a exibição da mensagem: loading... [Lock-On]: Sistema criado para o jogo Sonic and Kunckles para o Mega Drive. No cartucho, podia se conectar os jogos anteriores do Sonic e outros jogos para conseguir bônus e criar novas aventuras do Sonic. [Looping]: termo usado para designar um tipo de "dica". O jogador entra na fase e pega de duas "vidas" ou mais. Então o jogador perde uma vida e retorna a fase e pega as "vidas" novamente, acumulando-as até a quantidade desejada. [Low Density Area]:(área de baixa densidade) é a parte do GD-ROM que contém informações e dados que podem ser acessados num drive de CD-ROM comum. Geralmente é usada para colocar avisos para não se utilizar o GD-ROM em CD Players. [Master Code]: termo usado no Game Shark, é uma seqüência que deve ser inserida antes dos códigos de Game Shark para evitar que o periférico cause menos erros nos jogos. [Master System]: um dos consoles de 8 bits lançados pela SEGA. usa o sistema de cartuchos e é compatível com o Game Gear(jogos de Master System podem ser usados com adaptador). Junto com o console foram lançados acessórios como pistola e óculos 3D. [Master System II]: segunda versão do Master System lançado no Japão, E.U.A e no Brasil. O console passou por modificações, ficando menor e com um design mais futurista. A entrada para Óculos 3D foi removida e a tradicional fonte de alimentação foi embutida no console que passou a usar uma tomada comum, facilitando assim a vida dos jogadores. [Master System III]: como a Tec Toy "chamou" de Master System II a primeira versão do console, apenas com jogos diferentes, Então a nova versão com o dessign diferente foi batizada de Master System III. Recentemenmte saiu uma nova versão com 70 jogos e joysticks de 6 botões e ao invés da saída de RF, uma saída de áudio e vídeo. [Master System Super Compact]: a Tec Toy comprou os direitos de produzir o Master System inteiramente aqui no Brasil, então a empresa criou uma versão compacta no console. Batizada de Master System Super Compact, nesta versão o console e o joystick foram unidos se tornando um só aparelho e a ligação com a televisão passou a ser feita por meio de uma antena externa ligada ao console e um receptor ligado na televisão. [Maracas]: acessório lançado para o jogo Samba de Amigo, consiste de um controller em forma de maracas e um tapete. [Mega CD]: versão japonesa do Sega CD, como na versão americana foram lançados dois modelos, um com o sistema de gaveta e o outro utilizando sistema tampa, mais prático e barato para o consumidor. [Mega Drive]: nome dado ao console da SEGA de 16 bits no Japão e no Brasil. [Mega Drive II]: nome dado a segunda versão do Mega Drive lançado no Japão. O console passou por algumas modificações, ficando menor e com um design mais moderno. A tradicional fonte de alimentação foi embutida no console que passou a usar uma tomada comum, facilitando assim a vida dos jogadores. No Brasil a Tec Toy representante da SEGA lançou uma versão do Mega Drive com o jogo Sonic no lugar de Altered Beast e nomeou o console de Mega Drive II, apesar do console ser o mesmo da primeira versão. [Mega Drive III]: como a Tec Toy lançou o Mega Drive II, apesar de ser a versão antiga do console, então para lançar a nova versão no Brasil a rebatizou de Mega Drive III. Então o Mega Drive III aqui no Brasil corresponde ao Mega Drive II no Japão. [Megabit]: denominação utilizada para medir a capacidade de armazenamento de um cartucho. Como os cartuchos usam chips de memória ROM(Read Only Memory, ou memória somente para a leitura) cada espaço no chip é chamado de bit.(1 Megabit=1024 bits). [Megabyte]: denominação utilizada para medir a capacidade de armazenamento de dispositivos como CD's e Disco Rígidos(8 bits=1 byte e 1 Megabyte=1024 bytes) um CD que tem a capacidade de 540 Megabytes tem a capacidade de 540 Megabytes = 552960 Bytes que por sua vez corresponde a 4423680 Bits.(o mesmo que 276480 cópias de um cartucho de 16 Megabits!). [Meganet]: sistema para o Mega Drive que permitia que se jogasse online com outra pessoa, consistia de um cartucho e um cabo telefônico, o jogo que se ia jogar online era conectado no topo do cartucho do Meganet. Para se jogar online, as duas pessoas deviam usar um cartucho Meganet, o mesmo jogo e um jogador discava para a casa do outro, estabelecendo uma conexão. [Memory Card]:(cartão de memória em inglês). Periférico utilizado para armazenar os saves dos jogos. Começou a ser usado nos consoles de 32 Bits. tem a vantagem de ser pequeno e portátil, já que pode ser levado de um console a outro. [Metal Sonic]: personagem criado para o jogo Sonic CD, é um clone robô do Sonic, criado pelo Dr. Robotnik, na tentativa de derrotar o Sonic. [Microphone]: acessório lançado com o jogo Seaman, consiste de um microfone conectado no slot 2 do controller. Com ele, você conversava com os peixes virtuais do jogo. [Miles "Tails" Prower]: personagem criado para ser o companheiro de aventuras do Sonic, é uma raposa de dois rabos; é mais jovem que o Sonic e sempre tenta imitar seu herói.Apesar de não correr tão rápido quanto o Sonic, com suas duas caudas consegue levantar voô como se fosse um helicóptero. Sua primeira aparição foi no jogo Sonic the Hedgehog 2. Fez tanto sucesso que ganhou jogos aonde é o personagem principal. [Mission Stick]: acessório lançado para jogos de simulação de aviões e aeronaves. Consiste de uma base, manche e botões. [MOD-Chip]:(Modificator Chip). Essa é uma criação dos piratas e hackers. Esse chip começou a ser usado nos consoles de 16 Bits para permitir que sejam usados jogos de outra nacionalidade em outro console de outra nacionalidade(jogos japoneses em consoles americanos, por exemplo). Com os consoles de 32 Bits esse chip ganhou mais funções como permitir o uso de jogos piratas. No caso do Sega Saturn uma versão do chip chamado de ST-Key foi lançado em forma de cartucho, mas apenas para usar jogos de outra nacionalidade. [Modo Debug]: (DE(remover) BUG(erros, no jargão da informática)). Esse é um modo especial que os programadores incluem durante o desenvolvimento do jogo. Com esse modo é possível ir a qualquer fase do jogo com quaisquer itens, níveis de energia e outros atributos. A idéia era testar todas as situações possíveis nos jogos para saber se haviam erros na programação evitando assim perda de tempo. Depois de prontos algumas softhouses deixam o modo Debug junto com o jogo e transformam-no em dica, ou apenas para evitar problemas. [Mouse Adapter]: acessório não oficial, que permite a conexão de um mouse padrão PS/2 em uma das portas do console. [MPEG Softdec]: sistema de compressão de vídeo usado no Dreamcast. [Naomi]: placa de arcade, lançada pela SEGA, junto com o Dreamcast, como a placa é compatível com o Dreamcast, as conversões de jogos de arcade da placa Naomi para o Dreamcast pode ser feita com muito mais facilidade. [Neo Geo Cable]: cabo especial que permite conectar o Dreamcast a um Neo Geo Pocket, para fazer trocas de informações entre jogos lançados para os dois consoles. [Nero]: programa de gravação de CDs, muito recomendado para a gravação jogos de Dreamcast piratas e outros programas para o console. [Nomad]: versão portátil do Mega Drive, com tela de cristal líquido de seis botões, para alimentar o console, podia se usar pilhas ou fonte de alimentação, para um segundo jogador, bastava conectar um segundo controle, e pode se ligar o Nomad a uma televisão, graças a um cabo especial. [Net Link]: sistema para o Sega Saturn, que permitia o acesso a internet e e-mail através do console, além de jogar online alguns jogos. Consistia de um cartucho modem e um CD com o programa para acessar a internet. Alguns jogos foram relançados com a opção de se jogar online. [NTSC]: sistema de cores adotado nos EUA e Japão para as televisões analógicas. Para se usar um console fabricado nos EUA com as televisões brasileiras, é necessário ou que a televisão tenha suporte para esse sistema de cores ou a utilização de um transcorder, aparelho que faz a conversão das cores. [Pal-M]: sistema de cores adotado no Brasil para as televisões analógicas. O sistema Pal-M é incompatível com o NTSC sendo necessária a utilização de um aparelho, o Transcorder para a correta visualização da imagem. Atualmente a maioria das televisões já possui embutido um Transcorder. [Pal-N]: sistema de cores adotado na Europa para as televisões analógicas. Ambos os sistemas de cores (NTSC, Pal-M e Pal-N) são incompatíveis entre si, sendo necessária a utilização de um Transcorder para a correta visualização da imagem. A maioria das tvs aqui no Brasil já sai de fábrica com o Transcorder para todos os sistemas de cores. [Password]: sistema muito utilizado nos consoles de 8 e 16 Bits, já que colocar no cartucho uma bateria para salvar os jogos acabava encarecendo o custo do cartucho. (em jogos de RPG era obrigatório o uso da bateria)esse sistema consiste em dar um código ao jogador que corresponde a fase em que ele se encontra e com os itens já conseguidos. Algumas softhouses usavam como códigos letras e/ou números ou figuras alusivas aos personagens do jogo em questão. Com os consoles de 32 Bits esse recurso deixou de ser usado com freqüência já que os consoles já possuíam um sistema de bateria para os saves dos jogos. [Phantasy Star]: um dos grandes RPGs da SEGA, sua primeira versão para o Master System, foi o que causou a febre por jogos no estilo de RPG. No lançamento, a versão para Master chegou a custar 100 dólares. Depois vieram mais três versões para Mega Drive (Phantasy Star 2, 3 e 4). A série ficou esquecida no Sega Saturn, mas teve um retorno grandioso no Dreamcast, com o primeiro RPG online para um console doméstico. [Pico]: brinquedo educativo, lançado pela SEGA. Imitava um computador portátil e tinha como anfitrião Tails. [PlanetWeb]: empresa que desenvolveu o programa para acessar a internet do Sega Saturn e do Dreamcast. [Point, Bilinear, Trilinear e Aniostropic Mip Mapping]: efeito especial usado no processamento de gráficos texturizados e renderizados em tempo real. Com ele ocorre a troca do detalhamento da textura dependendo do ângulo e da posição da textura em relação a tela. Por exemplo numa estrada reta, dentro do carro você consegue ver a estrada a sua frente, já a estrada mais a frente não está totalmente definida e a mais a frente ainda só se consegue ver uma mancha. Com esse recurso apenas a textura mais próxima fica bem definida, já as mais afastadas perdem a definição gradualmente dependendo da distância. Isso gera uma economia de memória e evita em parte o Slowdown(lentidão)já que o console só vai exibir com máxima definição as texturas mais próximas; além disso o ambiente fica mais realista. [Pop-Up]: defeito em jogos poligonais, aonde parte do cenário aparece somente a uma certa distância do câmera, causando problemas na jogabilidade e atrapalhando o realismo dos cenários. [Port]: (1)termo que significa a conversão de um programa de uma plataforma para outra, geralmente um programa do computador para um console de videogame. Ex.: um emulador para Windows, é convertido para o Dreamcast. (2)nome em inglês para as portas aonde de ligam os cabos e acessórios nos consoles. [Power Base Converter]: acessório lançado para o Mega Drive que permitia a utilização dos jogos e acessórios do Master System, é um tipo de adaptador. o acessório somente era compatível com as primeiras versões do Mega Drive, devido ao seu formato, para solucionar o problema, algumas empresas lançaram uma versão mais compacta do acessório, no formato de um cartucho. [Power VR2]: nome do chipset de vídeo usado no Dreamcast. [PS to DC Controller Adapter]: acessório não oficial, que permite a conexão dos controllers do console da Sony no Dreamcast. [Puru Pack]: nome do Jump Pack no Japão e Brasil [QA]: termo que significa Quality Assurance. [Quality Assurance]: (controle de qualidade em inglês). Termo que significa que durante o desenvolvimento do jogo, este passa por um controle de qualidade para saber se não há nenhum problema com o jogo, com a caixa ou com o manual. [RAR]: extensão dada ao formato de compressão de arquivos utilizada pelo programa WinRar. os jogos piratas de Dreamcast são divididos em arquivos iguais com a extensão RAR. [Rings]: (Anéis ou Argolas). Nos jogos do Sonis os anéis estão espalhados pelas fases, quanto mais pegar, mas bônus se consegue, juntando 100 anéis de consegue uma vida extra e se for atacado, você perde seus anéis, mas não morre. [Ripar]: termo usado pelos hackers, que significa o processo de fazer uma cópia pirata de um jogo original. Ao contrário do que muita gente pensa, ripar um jogo não é só copiar todos os arquivos contidos no CD ou Cartucho original. Dependendo da mídia, é necessário primeiro quebrar a proteção contra cópia que as empresas colocam, depois copiar todo o conteúdo do jogo e em seguida fazer as alterações quando necessárias para conseguir gravar o jogo em CD-R ou CD-ROM fazendo com que o jogo funcione. As vezes os hackers cortam partes dos jogos, alteram a qualidade dos arquivos de áudio e animações para conseguir gravar o jogo em CD-R ou CD-ROM. [ROM}: (1)termo que significa um arquivo que é a cópia de um jogo de cartucho. (2)(Read Only Memory; Memória Somente para Leitura) nome da memória que só permite que os dados sejam lidos, nunca alterados. UM exemplo de ROM são os CDs, chamados de CD-ROMs. [RPG]:(Role Playing Games, "Jogo que se joga com regras"). Estilo de jogo que veio do Japão. Consistia de um tabuleiro, personagens, mapas e tabelas e diversos dados com várias faces. Para se jogar, escolhia-se um personagem e uma ação a se fazer, para saber se a ação escolhida ia ter sucesso, jogava-se os dados. Esse estilo de jogo, veio para os videogames na forma de jogos de RPG, porém nesse caso o console se encarrega de processar as informações e "jogar os dados". É estilo de jogo em que se usa o cérebro e geralmente demora meses para se terminar um jogo de RPG. [Scrolling]: (movimentação em inglês). termo que significa o deslocamento da tela. [SDK]:(Software Development Kit; Kit de Desenvolvimento de Software).A sigla SDK significa o kit usado pelas softhouses para desenvolver jogos para um determinado console. [SECAM]: sistema de cores usado na França, totalmente incompatível com os outros sistemas de cores, como não houveram versões dos consoles da SEGA com o sistema de cores em SECAM, os franceses eram obrigados a comprar um conversor. [SeePVR]: programa que permite abrir arquivos com a extensão PVR. Algumas imagens dos jogos são criadas em PVR. Com esse programa, além de abrir e visualizar os arquivos, é possível fazer a conversão para outros formatos populares do computador, como o BMP e o JPG. [Sega CD]: unidade de CD-ROM para o Mega Drive. o Sega CD tinha um processador de 12,5 MHZ, que somava-se aos do Mega Drive. Nome dado a versão americana e nacional do Mega CD. No Brasil foi lançado apenas o modelo com o sistema de tampa. [SEGA Enterprises]: nome oficial da empresa SEGA(Matriz), sua sede fica no Japão. [Sega Mark III]: nome do Master System, no Japão. [Sega of America]: nome da filial da SEGA nos E.U.A.. Inicialmente a SEGA of America apenas traduzia e lançava os jogos da matriz no Japão, como alguns jogos só poderiam ser bem feitos por quem estava mais próximo do assunto do jogo (Ex.: Futebol Americano); Então a SEGA of America recebeu autorização para criar seus próprios jogos, dividindo a produção de jogos. [SEGA of Europe]: nome da filial da SEGA na Europa, a SEGA of Europa é responsável por todos os jogos lançados em todos os países da Europa, inclusive fazendo a tradução a adaptação para os idiomas de cada país se for o caso. [SegaNet]: serviço online da Sega of America para o Dreamcast. Através do Seganet era possível jogar online com pessoas de todo o mundo. [Sega Saturn]: console de 32 bits lançado pela SEGA. [Sega Sonic The Hedgehog]: versão de Arcade de um jogo da série Sonic. Nessa versão outros personagens estrearam na série. O estilo de jogo era com fases no estilo visão de 3/4, tudo feito com sprites. [Self Boot]: sistema criado pela pirataria que faz com que o jogo mesmo sendo pirata e gravado em mídia diferente do GD-ROM, seja reconhecido pelo Dreamcast como um jogo original. [SFX]: termo que significa "Sound Effects". [SFD]: extensão para o formato de arquivos de vídeos utilizado pelo Dreamcast. [SFD2MPG]: programa que converte os arquivos de vídeo do Dreamcast com a extensão SFD para o formato MPEG, permitindo que os arquivos sejam visualizados no computador. [SG-1000]: primeiro console de 8 bits lançado pela SEGA. [Shadow]: (1)nos jogos, Shadow é a sombra do personagem, as vezes a sombra pode ser gerada em tempo real nos jogos poligonais, ou ser apenas uma representação, como um círculo escuro no chão. (2)no jogo Sonic Adventure 2, Shadow é o nome de um dos personagens, uma espécie de clone do Sonic, inicialmente é um inimigo, mas depois torna-se um aliado. [Shenmue]: uma das obras-primas do mestre Yu Suzuki, demorou cerca de cinco anos para desenvolver o conceito do jogo e mais três anos para a programação do jogo. Inicialmente foi projetado para o Sega Saturn, mas devido a complexidade do jogo e outros fatores, o projeto foi movido para o Dreamcast. [Shining Force]: outro grande RPG da SEGA, mas ao contrário de Phantasy que seguia o estilo RPG clássico, a série Shining Force seguiu o estilo RPG estratégia, onde na batalha você comandava um grupo vasto de guerreiros e tinha que enfrentar diversos inimigos, onde cada um tinha seu turno na batalha. Foram lançadas versões da série para o Game Gear, Mega Drive, Sega CD e Sega Saturn. [Side Scrolling]: termo utilizado para definir a movimentação da tela(scrolling). Neste caso a movimentação é lateral. [SoftDec]: nome dado ao sistema de compressão de arquivos de vídeo no Dreamcast, criado pela empresa CRI. [Softhouses]: termo que designa as produtoras de jogos para videogame e computador. O termo vem de "software houses" [Software Development Kit]:(Kit de Desenvolvimento de Software). Para cada console lançado no mercado, um Kit de Desenvolvimento de Software é lançada junto. Com esse kit as softhouses podem desenvolver jogos para o console. Geralmente, consiste de um computador adaptado para o console(com as portas de controllers, saídas e mais) e os softwares e bibliotecas de programação necessárias para criar os jogos. Quando os jogos usam o sistema de cartucho um cabo especial faz a ligação do kit ao console ou através de um cartucho especial cujos chips podem ser gravados e apagados o programa do jogo é copiado para o cartucho. Quando o sistema usado é CD ou GD-ROM um drive especial acompanha o kit, permite a gravação dos programas do jogos em mídias especiais. O Kit de Desenvolvimento de Software algumas vezes é dado a softhouses de prestígio e outras a própria softhouse deve comprá-lo a um preço bem salgado e assinar um contrato com termos sobre permitir que o kit seja usado para outros fins, como a pirataria de jogos. [Sonic 3D Blast]: jogo da série Sonic, aonde o personagem e as fases ganharam um visual 3D com visão de 3/4. ficou estranho, uma vez que movimentar um personagem rápido como o Sonic em fases 3D com visão de 3/4, não dá o efeito desejado. Houve versões para o Mega Drive e Sega Saturn. Para o Master System, saiu uma versão com os personagens em 3D e as fases com um visual em 3D, mas a jogabilidade ainda no estilo 2D. [Sonic Advance]: versão lançada para o Game Boy Advance, baseada nos outros jogos da série Sonic. [Sonic and Knuckles]:jogo lançado para o Mega Drive com uma função muito especial, através de um slot em cima do cartucho é possível conectar outros jogos do Sonic e jogar os mesmos de formas diferentes, e até juntar dois jogos em um só, criando uma super aventura do Sonic. [Sonic Jam]: uma coletânea lançada para o Sega Saturn, além de conter os jogos do Sonic lançados para o Mega Drive (com exceção do Sonic Spinball); os produtores fizeram uma homenagem ao Sonic, com um imenso cenário em 3D, onde era possível ver animações e vídeos, ouvir as músicas e sons dos jogos, ver fotos e fichas dos personagens, e conhecer todos os jogos já lançados até aquela época e diversas curiosidades sobre o mascote da SEGA. [Sonic Team]: softhouse, cujos integrantes participaram da criação da primeira versão do jogo Sonic The Hedgehog. Além de criar os jogos do Sonic, a Sonic Team também tem participações em outros jogos. [Sonic the Hedgehog]: mascote oficial da SEGA, é um porco-espinho ou ouriço na cor azul e pode correr rapidamente. Seu criador, Yuji Naka é tão fã da cor azul, que tem uma ferrari na mesma cor do Sonic. A primeira aparição foi no jogo Sonic the Hedgehog para o Mega Drive. [Sonic the Hedgehog - Pocket Adventure]: versão lançada para o Neo Geo Pocket Color, versão portátil do Neo Geo, lançada pela SEGA. [Sonic The Fighters]: imagine um jogo da série Virtua Fighter, só que com os personagens da série Sonic, essa estranha mistura rendeu um jogo de luta para os Arcades e depois para o Sega Saturn [Sonic R]: versão de corrida baseada nos jogos da série Sonic The Hedgehog. Totalmente criada com gráficos 3D renderizados em tempo real. Houve versões para o Sega Saturn e o PC. [Sonic Spinball]: vendo o Sonic girar, lembra-se de uma bolinha de pinball, no jogo Sonic the Hedgehog 2, uma das fases, é baseada numa máquina de Pinball. Então a SEGA decidiu criar uma versão aonde todas as fases são baseadas em máquinas de Pinball. Foi lançado versões para o Mega Drive, Master System e Game Gear. [Sprites]: primeira técnica usada para montar a parte gráfica de um jogo. Largamente utilizada nos consoles de 8 e 16 Bits. Consiste em montar os objetos e cenários de um jogo com pontos, cores e coordenadas de tela. [ST-Key]: cartucho especial lançado para o Sega Saturn. permitia a utilização de jogos de outras nacionalidades em consoles de outras nacionalidades(jogo japonês em console americano, por exemplo. O cartucho contém um MOD Chip e não é um acessório autorizado pela SEGA. [Super Sonic]: nos jogos do Sonic, se você conseguir juntar as sete Chaos Emeralds, pode se transformar em Super Sonic, com isso Sonic fica dourado, passa a ser ainda mais veloz e invencível. A primeira aparição foi no jogo Sonic the Hedgehog 2. [Super Tails]: no jogo Sonic the Hedgehog 2, se juntar as sete Chaos Emeralds, Sonic pode se transformar em Super Sonic, entretanto, Tails; não tem essa chance. Porém graças a um bug no jogo e através de uma dica, é possível passar os poderes do Super Sonic para Tails. [SVP]: (Sega Virtua Processor). Para competir com a Nintendo e o chip SFX capaz de processar gráficos poligonais, A SEGA desenvolveu o SVP, um processador especial para o jogo Virtua Racing, que permitia que o Mega Drive processasse gráficos poligonais. [Tails]: apelido de Miles "Tails" Prower, companheira de aventuras do Sonic. [Tapete de dança]: lançado pela Konami para os seus jogos musicais, é um tapete de plástico, que é conectado ao Dreamcast. Ao jogar você pisa em cima do tapete) [Tec Toy]: empresa brasileira que representa a SEGA no Brasil, conseguiu autorização para fabricar ou importar os consoles da SEGA, inclusive lançando versões exclusivas. No caso dos jogos a Tec Toy importa a versão americana do jogo e traduz a embalagem e o manual. Apenas alguns poucos jogos receberam a honra de ser inteiramente traduzidos para o português devido ao alto custo para se fazer a tradução. [Tele Bradesco]: o banco bradesco em parceria com a Tec Toy, lançou um cartucho para Mega Drive, semelhante ao Meganet, mas que permitia o acesso a serviços do banco através de uma linha telefônica. Para se usar o serviço, pagava-se uma pequena taxa pelos acessos e era necessário comprar o cartucho. [Texture]:(textura em inglês). Termo usado para designar a figura plana que representa uma superfície qualquer. É utilizada no mapeamento de textura(texture mapper). [Texture Mapping]: (mapeamento de textura). É uma técnica de montagem da parte gráfica de um jogo. Consiste em cobrir objetos 3D poligonais com texturas que representem uma superfície. Um exemplo é o jogo Virtua Fighter aonde a técnica é usada para montar os personagens, suas roupas, seus rostos e a arena de luta. [Top Buttons]: são os botões superiores de um joystick ou controller de um videogame. No caso do Sega Saturn, os botões L e R são os Top Buttons [Truemotion]: segundo sistema de compressão de vídeo usado pelo Sega Saturn. O primeiro foi o Cinepack. Para competir com o PlayStation, a SEGA comprou o sistema Truemotion da empresa Duck. O Truemotion permitia que os vídeos e seqüências em CG fossem reproduzidos a 29 quadros por segundo com uma qualidade incrível. [Utopia]: grupo alemão de Hackers que conseguiu quebrar a codificação de segurança usada nos jogos originais de Dreamcast. Com isso nasceram o CD de Boot e processo de cópia de um GD-ROM do Dreamcast. Isso foi feito após 20 meses do lançamento do console. [VGA Box]: acessório capaz de ligar o Dreamcast a um monitor de computador. Além da versão original, há versões piratas do acessório. O VGA Box só deve ser usado em jogos compatíveis com o acessório. Para saber procure por um símbolo nos jogos escrito "VGA Box compatible" ou " Compatível com VGA Box" [Vibration Pack]: nome do Jump Pack na Europa. [Virtual On Controller]: controller especial para o jogo Virtual ON, consiste de uma base e duas alavancas ou sticks. [VMS]: (Visual Memory System; Sistema de memória visual). No Japão o acessório utilizado para salvar os jogos do Dreamcast tinha o nome de VMS. [VMS, MP3 Version]: acessório no formato de um VMS, que na verdade é um MP3 Player, um aparelho que reproduz músicas em formato MP3. foi anunciado, mas não se sabe se foi lançado. [VMU]: (Visual Memory Unit; Unidade de memória visual). Nos EUA o acessório utilizado para salvar os jogos do Dreamcast tinha o nome de VMU. [VMU MP3 Player]: acessório no formato de um VMU, que na verdade é um MP3 Player, um aparelho que reproduz músicas em formato MP3. foi anunciado, mas não se sabe se foi lançado. [Web Browser]: tipo de programa usado para acessar a internet. [Windows CE]: sistema operacional usado no Dreamcast, na verdade apenas o núcleo do sistema foi usado para o Dreamcast. [Wire Frame]: termo que designa o "esqueleto dos gráficos poligonais. É o nome dado ao conjunto de polígonos que formam o objeto 3D antes de receber as texturas. [Wonder Mega]: console lançado no Japão pela Victor, é uma junção do Mega Drive com o Mega CD, além de outras funções e comodidades. [Yamaha]: parceira da SEGA, criou o sistema do GD-ROM, a placa de som para o console, e o sistema de montagem e solda dos componentes. [Yuji Naka]: foi o responsável pela criação do mascote da SEGA, Sonic the Hedgehog. [Yu Suzuki]: um dos grandes mestres e gênios da SEGA, é de sua autoria, grandes jogos como Virtua Fighter, Virtua Cop, Virtua Racing, em versões para consoles caseiros e Arcades. [Zip Drive]: acessório para o Dreamcast, é um drive para discos ZIP da Iomega, cada disco armazena até 100 megabytes de dados. Sua função no Dreamcast era a de armazenar emails, arquivos de fotos, vídeos e músicas baixados da internet através do Dreamcast. Apesar de anunciado, não se sabe dizer se foi realmente lançado. ___________________________________________________________ /(7.0)Lista não oficial de Jogos / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Nesta seção, você terá uma lista dos jogos lançados no Japão, EUA, Europa, Brasil, os jogos não-oficiais(como ports de jogos de PC) e softwares não oficiais, ou seja programas criados para o Dreamcast, que não tem nada a ver com a SEGA ou qualquer softhouse. Esses programas, vão desde players para arquivos de vídeo e som, programas para abrir fotos, emuladores, entre outros... ___________________________________________________________ /(7.1)Observações sobre a lista / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ A lista está dividida por país e categoria e cada país ou categoria organizado por ordem alfabética para facilitar a procura. ___________________________________________________________ /(7.2)Jogos Japoneses / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Essa lista contém os títulos lançados para o Dreamcast no Japão. Alguns jogos tem os nomes difíceis e complicados, devido ao idioma japonês. _____________ / Número 0-9 / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ 18 WHEELER 18 WHEELER 21 -Two One- _____________ / Letra "A" / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Advanced DAISENRYAKU 2001 ADVANCED WORLD WAR; Sturm uber Europa -Der deutsche Blitzkieg Aero Dancing featuring Blue Impulse AERO DANCING F AERO DANCING i Aero Dancing -Jikai Saku Made Matemasen AERO DANCING -Todoroki Taityou No Himitsu Disc Aero Dancing -Todoroki Tsucbasa No Hatsu Hikuo AIR AIRFORCE DELTA Akihabara Dennou-gumi Pata Pies! Angel Present ANIMASTAR Atelier Marie & Elie Atsumare! Guruguru Onsen Atsumare! Guruguru Onsen BB _____________ / Letra "B" / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Bakumatsuroman dai ni maku Gekka no kenshi Final edition BAKURETUMUTEKI BANGAIOH Bass Rush Dream BATTLE BEASTER BERSERK) BIKKURIMAN2000 BIOHAZARD 2 Value Plus BIOHAZARD 3 LAST ESCAPE BIOHAZARD -CODE: Veronica- BIOHAZARD-CODE: Veronica- COMPLETE BLACK/MATRIX ADVANCED BLUE STEEL VARIABLE FORMULA -SPACE GRIFFON- BLUE STINGER BLUE SUBMARINE No.6 `TIME AND TIDE` BOKOMU NO TATSUJIN BOKU DORAEMON BOKU NO TENNIS JINSEI BOMBER hehhe! Bounty Hunter Sara BUGGY HEAT/TNN Motorsports: Hardcore Heat _____________ / Letra "C" / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Canary Candy Stripe Candy Stripe (Limited Edition) Canvas CAPCOM vs SNK2 MILLIONAIRE FIGHTING 2001 CAPCOM vs.SNK MILLENNIUM FIGHT 2000 CAPCOM vs.SNK MILLENNIUM FIGHT 2000 PRO Card Capter Sakura -Tomoyo No Video Daisakusen- Card Capter Sakura -Tomoyo No Video Daisakusen- (Limited Edition) Card of Destiny CARRIER Castle Fantasia Seima Taisen CHARGE'N BLAST CHO HATSUMEI BOY KANIPAN CHOUKOUSENKI KIKAIOH CHOUKOUSENKI KIKAIOH for Matching Service Christmas SEAMAN Chu-Chu Rocket Chu-Chu Rocket (com Controler) Cleopatra Forture CLIMAX LANDERS Close to -Inori no Oka- COMIC PARTY COMIC PARTY(Limited Edition) CONFIDENTIAL MISSION CONFIDENTIAL MISSION (Dorikore) COOL BOARDERS BURRRN COOL BOARDERS BURRRN (Dorikore) COOL COOL TOON COSMIC SMASH CR Hissatsu Shigotonin CRAZY TAXI CRAZY TAXI 2 Culdcept second Culdcept second (Dorikore) CYBER ANGEL MAHJONG BATTLE SHANGRI-LA CYBER ANGEL MAHJONG BATTLE SHANGRI-LA (Toku-Kore) CYBER TROOPERS VIRTUAL-ON ORATORIO TAN DRAM CYBER TROOPERS VIRTUAL-ON ORATORIO TAN DRAM (Dorikore) _____________ / Letra "D" / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ D+ViNE[LUV] (Limited Edition) D2 D2(white) D2(blue) D2(black) DABITSUKU2 DAISESSEN Dance Dance Revolution 2ndMIX Dreamcast Edition Dance Dance Revolution CLUB VERSION Dreamcast Edition dancing blade Katteni Momo Tenshi dancing blade Katteni Momo Tenshi II DAYTONA USA 2001 DE LA JET SET RADIO DE LA JET SET RADIO(D-Direct only) DEAD OR ALIVE 2 DEAD OR ALIVE 2 (Limited Edition) Death Crimson OX DEATH CRIMSON2 DEJIKO NO MAIBURA DENPASHONENTEKI KENSHOSEIKATSU SOFT NASUBI NO HEYA DENSYA DE GO2! Kousoku-hen 3000 bandai deSPIRIA Di Gi Charat Fantasy Di Gi Charat Fantasy (Limited Edition) DINO CRISIS DOGU SENKI -HAOH- DOKI SOKI IDOL STAR SEEKER REMIX Dousoukai 2 again & refrain DREAM FLYER Dream Studio DYNAMITE DEKA 2 _____________ / Letra "E" / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Ecco THE DOLPHIN -DEFENDER OF THE FUTURE- EISEIMEIJIN III ELDORA DO GATE vol.1 ELDORA DO GATE vol.2 ELDORA DO GATE vol.3 ELDORA DO GATE vol.4 ELDORA DO GATE vol.5 ELDORA DO GATE vol.6 ELDORA DO GATE vol.7 ELEMENTAL GIMMICK GEAR ELYSION Es ESPION-AGE-NTS ETERNAL ARCADIA ETERNAL ARCADIA (Limited Edition) EVE ZERO -ark of the matter- EVOLUTION EVOLUTION 2 EXODUS Guilty NEOS EXPENDABLE _____________ / Letra "F" / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ F1 WORLD GRAND PRIX for Dreamcast F1 WORLD GRAND PRIX‡U for Dreamcast F355 Challenge FIGHTING VIPERS2 FIGHTING VIPERS2 Fire Pro-wrestling D (Limited Edition) First Kiss Story 2 First Kiss Story 2 (Limited Edition) Fish Eyes Wild Fragrance Tale FRAME GRIDE FUSHIGI NO DANJON FURAI NO SHIREN GAIDEN _____________ / Letra "G" / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Gaia Master -Kessen! Seiki Oh Densetsu- GAKKYU-O- YAMAZAKI Ganbare Nippon! Olympic 2000 GAROU: MARK OF THE WOLVES GAROU: MARK OF THE WOLVES (Best Buy) Get Bass Get Bass (com Fishing Controller) Get Bass 2 GET!!Colonies GIANT GRAM 2000 GIANT GRAM ALL JAPAN PRO. WRESTLING 2 IN NIPPON BUDOUKAN GIGAWING GIGAWING2 GODZILLA GENERATIONS GODZILLA GENERATIONS MAXIMUM IMPACT GOLF SHIYOUYO GOLF SHIYOUYO COURSES DATA ADVENTURE EDITION GOLF SHIYOUYO KOURYAKU PAK GOLF SHIYOUYO2 -NEW CHALLENGES- GRANDIA GRANDIA (Limited Edition) GRANDIA (Dorikore) Grauen No Torikago Kapital 1 -Keiyaku- Grauen No Torikago Kapital 2 -Torikago- Grauen No Torikago Kapital 3 -Kansei- Grauen No Torikago Kapital 4 -Kaikou- Grauen No Torikago Kapital 5 -Shokuzai- Grauen No Torikago Kapital 6 -Senritsu- GUILTY GEAR X GUILTY GEAR X (Dorikore) GUILTY GEAR X (Limited Edition) GUNBIRD 2 GUNDAM BATTLE ONLINE GUNSPIKE GURUGURU ONSEN 2 GURUGURU ONSEN 3 _____________ / Letra "H" / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Hanagumi Taisen Columns Hanagumi Taisen Columns (Dorikore) HAPPY LESSON HAPPY LESSON `first lesson` Hausame Youbi HEAVY METAL Geomatrix Heisei Mahjong Sallon Heisei Mahjong Sallon (com Microfone) HELLO KITTY Lovely Fruit Park HELLO KITTY MAGICAL BLOCK HELLO KITTY OTOnaru-mail HELLO KITTY WAKUWAKU COOKIES Himitsu -Yui Ga Ita Natsu- Historical Mystery Adventure TROIA 1186 B.C. HUNDRED SWORDS _____________ / Letra "I" / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ IDOL JANSHI WO TSUKUCCHAOU IDOL JANSHI WO TSUKUCCHAOU (Limited Edition) ILLBLEED IMPERIAL NO TTAKA FIGHTER OF ZERO INCOMING HUMANITY LAST BATTLE _____________ / Letra "J" / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ J.LEAGUE SPECTACLE SOCCER JAHMONG JET COASTER DREAM JET COASTER DREAM2 JET SET RADIO Jikkyo Powerful Pro Yakyu -Dream Edition- JISSEN PACHISLO HISSYOUHOU@VPACHI JINSEI GAME for Dreamcast JOJO'S BIZARRE ADVENTURE JOJO'S BIZARRE ADVENTURE for Matching Service JRA PAT for Dreamcast V40L12 July _____________ / Letra "K" / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Kaen Seibo -The Virgin on Megiddo- Kanon KITAHE Photo Memories KITAHE(Go North) White Illumination KITAHEI GOLD KiteretsuBoy's GAN-GA-GAN KiteretsuBoy's GAN-GA-GAN KONOHANA: True Report Kuon no Kizuna Sairinsyo _____________ / Letra "L" / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ L.O.L LAKE MASTERS PRO Dreamcast plus! LANGRISSER MILLENNIUM LE MANS 24 HOURS Let's make professional soccer club! LoveHina -Smile Again- LoveHina -Totsuzen No Engage Happening- LoveHina -Totsuzen No Engage Happening- (Limited Edition) _____________ / Letra "M" / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ MABOROSI TUKIYO MACROSS M3 MACROSS M3 (Limited Edition) Magic: The Gathering MAHJONG TAIKAI II Special MAKEN X MARIONETTE COMPANY MARIONETTE COMPANY 2 Marionette Handler Marionette Handler 2 MARS MATRIX MARVEL VS. CAPCOM CLASH OF SUPER HEROES MARVEL vs. CAPCOM2 New Age of Heroes Memories Off 2nd Memories Off 2nd (Limited Edition) Memories Off Complete Mercurius Pretty Metal Wolf Metal Wolf (Limited Edition) MILKY SEASON Miss Moonlight MISSING PARTS the TANTEI stories Mizuiro Mizuiro:Limited Edition MOBILE SUIT GUNDAM GIHRENS'S GREED BLOOD OF ZEON MOBILE SUIT GUNDAM RENPOU vs. ZEON MOBILE SUIT GUNDAM SIDE STORY MOBILE SUIT GUNDAM SIDE STORY(Limited Edition) MOERO! JUSTICE GAKUEN MONACO GRAND PRIX Racing Simulation2 MOTTO PRO YAKYU TEAM WO TSUKUROU! Mr. DRILLER MY MERRY MAY MY TRACKMAN _____________ / Letra "N" / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ NADESICO THE MISSION Nakoruru -Ano Hito Kara No Okurimono- Nanatsu No Hikan -Senritsu No Hohoemi- Napple Tale NBA2K NBA2K1 NBA2K2 NEO Golden Logres NEON GENESIS EVANGELION - Ayanami Ikusei Keikaku- NEON GENESIS EVANGELION -Typing E Keikaku- NEON GENESIS EVANGELION -Typing Hokan Keikaku- NEPPACHI NEPPACHI (Limited Edition) NEPPACHI II @VPACHI NEPPACHI III @VPACHI NEPPACHI IV @VPACHI NEPPACHI V @VPACHI NEPPACHI VI @VPACHI NET DE PARA NET de TENNIS (D-Direct only) NET VERSUS -CHESS- NET VERSUS GOMOKUNARABE & RENJU NET VERSUS -HANAFUDA- NET VERSUS -IGO- NET VERSUS -MAHJONG- NET VERSUS -REVERSI- NET VERSUS -SHOGI- Nettou Golf Never7 `the end of infinity` Never7 `the end of infinity` NFL 2K NFL 2K (Dorikore) NFL 2K1 NFL2K2 NHL 2K2 NIJYUEI NISHIKAZE NO KYOUSOUKYOKU Nobunaga No Yabou -Reppuden- Nobunaga No Yabou -Shouseiroku- _____________ / Letra "O" / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ O TO I RE Dreamcast sequencer OGAMI ICHIROU FUNTOUKI OUKAHOUSHIN -OUKASAKISHITOKI OUTTRIGGER/OUTTRIGGER/SEGA (com Mouse) _____________ / Letra "P" / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Pachinko No Dendo CR NANACY Pachi-Slo Teiou Dream Slot -HEIWA SP- Pachi-Slo Teiou Dream Slot -OLYMPIA SP- PANZER FRONT PENPEN TRiICELON PHANTASY STAR ONLINE PHANTASY STAR ONLINE(Limited Edition) PHANTASY STAR ONLINE Ver.2 Pia Carrot He Youkoso 2.5 PLUS PLUMB Pocke-Kano yumi Shizyka Fumio pop'n music pop'n Music 2 pop'n Music 3 pop'n Music 4 Power Jet Racing 2001 Power Smash Power Smash 2 POWER STONE POWER STONE 2 Princess Maker Collection Prism Heart Prism Heart (Limited Edition) Prismaticallization PRO MAHJONG KIWAME D PRO YAKYU TEAM DE ASOUBOU! PRO YAKYU TEAM DE ASOUBOUNET! PRO YAKYU TEAM WO TSUKUROU! PRO YAKYU TEAM WO TSUKUROU!&ASOBOU! PSYCHIC FORCE 2012 PUYOPUYO DA! -featuring ELLENA System- PUYOPUYO4 PUZZLE BOBBLE4 _____________ / Letra "Q" / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ QUIZ AH! MY GODDESS QUIZ AH! MY GODDESS (Limited Edition) _____________ / Letra "R" / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ RAINBOW COTTON RAYBLADE RAYMAN THE GREAT ESCAPE READY 2 RUMBLE BOXING Real Sound RECORD OF LODOSS WAR : THE ADVENT OF CARDICE REDLINE RACER RENT A HERO No.1 Reversi REVIVEc RE-VOLT Rez ROOMMANIA#203 ROOMMATE NOVEL -YUKA SATO- "RUN=DIM as Black Soul" RUNE CASTER RUNE JADE RYOKO INOUE -Last Scene- RYOKO INOUE -ROOMMATE- _____________ / Letra "S" / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Sakatsuku Tokudai Go 2 SAKURA MOMOKO GEKIJYO COJICOJI Sakura Wars Sakura Wars (Limited Edition) Sakura Wars Kinematron Hanagumi Mail Sakura Wars 2 Sakura Wars 2 (Limited Edition) Sakura Wars 2 Memorial Pack Sakura Wars 3 Sakura Wars 3 (Limited Edition) Sakura Wars 4 Sakura Wars 4 (Limited Edition) Sakura Wars Complete Box SAKURA WARS MEMORIAL PACK Sakura Wars Online Sakura Wars Online (Limited) SAMBA DE AMIGO SANGOKUSHI VI (com POWER UP KIT) SANGOKUSHI‡Y SEAMAN SEAMAN (com VMS) SEAMAN 2001 SEGA EXTREME SPORTS SEGA MARINE FISHING SEGA RALLY 2 SEGA TETRIS SegaGT Homologation Special SENGOKU TURB SENGOKU TURB Fanfan I love me Dunce-doublentendre Sentimental Graffiti2 Sentimental Graffiti2 (Limited Edition) SEVENTH CROSS SGGG (D-Direct only) SGGG (D-Direct only/Limited Edition) SGGG SHANGHAI DYNASTY Shenmue Shenmue (Limited Edition) Shenmue II Shenmue II (Limited Edition) SHIN HONKAKU HANAFUDA SHUTOKOU BATTLE SHUTOKOU BATTLE 2 SILENT SCOPE Sister Princess Premium Edition SONIC ADVENTURE SONIC ADVENTURE 2 SONIC ADVENTURE 2 (Limited Edition) SONIC ADVENTURE International SONIC SHUFFLE SORCERIAN Shichisei-Mahou No Shito SORCERIAN Shichisei-Mahou No Shito (Limited Edition) SOUL CALIBUR SPACE CHANNEL 5 SPACE CHANNEL 5 (Dorikore) SPACE CHANNEL 5 Part2 SPACE CHANNEL 5 Part2 (Limited Edition) SPAWN In The Demons Hand SPEED DEVILS SPIRIT OF SPEED 1937 SPORTS JAM STAR GLADIATOR2 NIGHTMARE OF BILSTEIN STREET FIGHTER III 3rd STRIKE Fight for the Future Street Fighter III: 3rd Strike STREET FIGHTER III W IMPACT STREET FIGHTER ZERO 3 STREET FIGHTER ZERO 3 for Matching Service SUIKA SUIKA (Limited Edition) Sunrise Eiyuutan SUPER EURO SOCCER 2000 SUPER HERO RETSUDEN SUPER PRODUCERS MEZASE SHOW BIZ KAI Super Puzzle Fighter IIX for Matching Service SUPER ROBOT WARS for Dreamcast Super RUNABOUT Super RUNABOUT San Francisco EDITION SUPER SPEED RACING SUPER STREET FIGHTER for Matching Service SUPER MAGNETIC NIU NIU Sydney2000 Syougi _____________ / Letra "T" / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ TAISEN NET GIMMICK CAPCOM & PSIKYO ALL STARS Tako No Marine TANAKA TORAHIKO NO URUTORARYU SYOGI IBISYA ANAGUMA HEN TANTEISHINSHI-DASH! TANTEISHINSHI-DASH! (Limited Edition) Tentama |1st sunny side| TETRIS 4D TETSUMAN Menkyokaiden THE HOUSE OF THE DEAD 2 THE HOUSE OF THE DEAD 2 GUN SET (com Gun Controller) THE KING OF FIGHTERS 2000 THE KING OF FIGHTERS 2001 THE KING OF FIGHTERS 2002 THE KING OF FIGHTERS DREAM MATCH 1999 THE KING OF FIGHTERS DREAM MATCH 1999 (Dorikore) THE KING OF FIGHTERS'99 EVOLUTION THE KING OF FIGHTERS'99 EVOLUTION (BEST BUY) THE LOST GOLEM The Psychological Game The Ring THE TYPING OF THE DEAD THE TYPING OF THE DEAD (com Keyboard(teclado)) TOKYO BUS GUIDE TOKYO BUS GUIDE with BIJIN BUS GUIDE TOMB RAIDER IV THE LAST REVELATION TOTSUGEKI TEKETEKE TOY RANGER TOUKON RETSUDEN 4 TREASURE STRIKE TRICOLORE CRISES TWINKLE STAR SPRITES TYPING OF THE DATE _____________ / Letra "U" / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ ULTIMATE FIGHTING CHAMPIONSHIP Under Cover A.D.2025kei US Shenmue _____________ / Letra "V" / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ VAMPIRE CHRONICLE for Matching Service (D-Direct only) VERMILION DESERT VIGILANTE 8 SECOND BATTLE Virtua Athlete 2K VIRTUA COP 2 Virtua Fighter 3tb Virtua Fighter 3tb (Limited Edition) VIRTUA STRIKER 2 VIRTUA STRIKER 2 Ver.2000.1 _____________ / Letra "W" / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ WEAKNESS HERO TRAUMAN DC WEB MYSTERY YOCHIMU WO MIRU NEKO WINNING POST 4 PROGRAM 2000 World Neverland Plus World Neverland 2 Plus WORLD SERIES BASEBALL 2K1 WORLD SERIES BASEBALL 2K2 WWF: ROYAL RUMBLE _____________ / Letra "X" / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ NÃO HÁ JOGOS DISPONÍVEIS _____________ / Letra "Y" / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Yoshia No Saka De Nekoronde Yukawa Senmu No Otakara Sagashi Yukawa Senmu No Otakara Sagashi (Not for Sale) Yukyu Gensokyoku3 Perpetual Blue Yume No Tsubasa -Fate of Heart- YUMEBAKEN '99 INTERNET _____________ / Letra "Z" / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ ZERO GUNNER 2 ZOMBIE REVENGE ZUSAR VASAR ___________________________________________________________ /(7.3)Jogos Americanos / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Assim como na lista japonesa, a listagem de jogos lançados nos E.U.A para o Sega Dreamcast está organizado em ordem alfabética. _____________ / Número 0-9 / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ 102 DALMATIONS PUPPIES TO THE RESCUE 18 WHEELER AMERICAN PRO TRUCKER 4x4 EVOLUTION 4 WHEEL THUNDER _____________ / Letra "A" / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ AEROWINGS AEROWINGS 2 : AIRSTRIKE AIRFORCE DELTA ALIEN FRONT ONLINE ALONE IN THE DARK: THE NEW NIGHTMARE ARMADA ARMY MEN SARGE'S HEROES ATARI ANNIVERSARY EDITION _____________ / Letra "B" / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ BANG! GUNSHIP ELITE BANGAI - O BLUE STINGER BOMBERMAN ONLINE BUST-A-MOVE 4 BUZZ LIGHTYEAR OF STAR COMMAND _____________ / Letra "C" / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ CAESARS PALACE 2000 CANNON SPIKE CAPCOM VS. SNK CARRIER CENTIPEDE CHAMPIONSHIP SURFER CHARGE 'N BLAST CHICKEN RUN CHUCHU ROCKET COASTER WORKS CONFIDENCIAL MISSION CONFLICT ZONE : MODERM WAR STRATEGY CRAZY TAXI CRAZY TAXI 2 _____________ / Letra "D" / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ D2 DAVE MIRRA FREESTYLE BMX DAYTONA USA DEAD OR ALIVE 2 DEATH CRIMSON OX DEEP FIGHTER DEMOLITION RACER - NO EXIT DINO CRISIS DISNEY'S DINOSAUR DISNEY'S DONALD DUCK GOIN'QUACKERS DRACONUS : CULT OF THE WYRM DRAGON RIDERS : CHRONICLES OF PERN DUCATI WORLD RACING CHALLENGE DYNAMITE COP _____________ / Letra "E" / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ ECCO THE DOLPHIN : DEFENDER OF THE FUTURE ECW ANARCHY RUTZ ECW HARDCORE REVOLUTION E.G.G. ( ELEMENTAL GIMMICK GEAR ) ESPN INTERNATIONAL TRACK & FIELD ESPN NBA 2 NIGHT EVIL DEAD : HAIL TO THE KING EVOLUTION EVOLUTION 2 : FAR OFF PROMISE EXPAENDABLE _____________ / Letra "F" / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ F1 WORLD GRAND PRIX F355 CHALLENGE PASSIONE ROSSA FATAL FURY : MARK OF THE WOLVES FIGHTING FORCE 2 FLAG TO FLAG ( CART ) FLOIGAN BROTHERS FROGGER 2 SWAMPY'S REVENGE FUR FIGHTERS _____________ / Letra "G" / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ GAUNTLET LEGENDS GIGA WING GIGA WING 2 GRAND THEFT AUTO 2 GRANDIA II GUNBIRD 2 GUNDAM: SIDE STORY 0079 _____________ / Letra "H" / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ HEAVY METAL: GEOMATRIX HIDDEN AND DANGEROUS HOUSE OF THE DEAD 2 HOYLE CASINO HYDRO THUNDER _____________ / Letra "I" / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ IIIBLEED INCOMING INDUSTRIAL SPY : OPERATION ESPIONAGE IRON ACES _____________ / Letra "J" / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ JEREMY MCGRATH SUPERCROSS 2000 JET GRIND RADIO JOJO'S BIZARRE ADVENTURE _____________ / Letra "K" / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ KAO THE KANGAROO KISS PSYCHO CIRCUS _____________ / Letra "L" / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ LAST BLADE 2 LEGACY OF KAIN : SOUL REAVER LOONEY TUNES SPACE RACE _____________ / Letra "M" / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ MAG FORCE RACING MAKEN X MARS MATRIX MARVEL VS. CAPCOM MARVEL VS. CAPCOM 2 MAT HOFFMAN'S PRO BMX MAXIMUM POOL MAX STEEL MDK 2 METROPOLIS STREET RACER MIDWAY'S GREATEST ARCADE HITS VOLUME 1 MIDWAY'S GREATEST ARCADE HITS VOLUME 2 MONACO GRAND PRIX MORTAL KOMBAT GOLD MR.DRILLER MS. PAC-MAN MAZE MADNESS MTV SPORTS: SKATEBOARDING FEAT.ANDY MACDONALD _____________ / Letra "N" / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ NAMCO MUSEUM NBA 2K NBA 2K1 NBA 2K2 NBA HOOPZ NBA SHOWTIME NCAA COLLEGE FOOTBALL 2K2 NEXT TETRIS: ON-LINE EDITION NFL 2K NFL 2K1 NFL 2K2 NFL BLITZ 2000 NFL BLITZ 2001 NFL QUARTERBACK CLUB 2000 NFL QUARTERBACK CLUB 2001 NHL 2K NHL 2K2 NIGHTMARE CREATURES II _____________ / Letra "O" / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ OMIKRON : THE NOMAD SOUL OOGA BOOGA OUTTRIGGER _____________ / Letra "P" / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ PEN PEN TRILCELON PHANTASY STAR ONLINE PHANTASY STAR ONLINE VER.2 PLASMA SWORD POD SPEEDZONE POWER STONE POWER STONE 2 PRINCE OF PERSIA : ARABIAN NIGHTS PROJECT JUSTICE PSYCHIC FORCE 2012 _____________ / Letra "Q" / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Q* BERT QUAKE III ARENA _____________ / Letra "R" / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ RAILROAD TYCOON II RAINBOW SIX RAINBOW SIX ROQUE SPEAR RAYMAN 2 : THE GREAT ESCAPE RAZOR FREESTYLE SCOOTER READY 2 RUMBLE BOXING READY 2 RUMBLE BOXING: ROUND 2 RECORD OF LODOSS WAR RED DOG REEL FISHING WILD RESIDENT EVIL 2 RESIDENT EVIL 3 NEMESIS RESIDENT EVIL CODE : VERONICA RE-VOLT RING : TERROR'S REALM RIPPIN' RIDERS ROADSTERS _____________ / Letra "S" / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ SAMBA DE AMIGO SAN FRANCISCO RUSH 2049 SEAMAN SEGA BASS FISHING SEGA BASS FISHING 2 SEGA GT SEGA MARINE FISHING SEGA RALLY 2 SEGA SMASH PACK VOLUME 1 SEGA SWIRL SEVENTH CROSS EVOLUTION SHADOW MAN SHENMUE SILENT SCOPE SILVER SKIES OF ARCADIA SLAVE ZERO SNO-CROSS CHAMPIONSHIP RACING SOLDIER OF FORTUNE SONIC ADVENTURE SONIC ADVENTURE 2 SONIC SHUFFLE SOUL CALIBUR SOUL FIGHTER SOUTH PARK: CHEF'S LUV SHACK SOUTH PARK RALLY SPACE CHANNEL 5 SPAWN SPEC OPS II OMEGA SQUAD SPEED DEVILS SPEED DEVILS ONLINE RACING SPIDER-MAN SPIRIT OF SPEED 1937 SPORTS JAM STAR LANCER STAR WARS DEMOLITION STAR WARS: EPISODE I JEDI POWER BATTLES STAR WARS: EPISODE I RACER STREET FIGHTER III DOUBLE IMPACT STREET FIGHTER III: THIRD STRIKE STREET FIGHTER ALPHA 3 STIKER PRO 2000 STUPID INVADERS SUPER MAGNETIC NEO SUPER RUNABOUT: SAN FRANCISCO EDITION SURF ROCKET RACERS SUZUKI ALSTARE EXTREME RACING SWORD OF THE BERSERK : GUT'S RAGE SYDNEY 2000 _____________ / Letra "T" / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ TECH ROMANCER TEE OFF TENNIS 2K2 TEST DRIVE 6 TEST DRIVE LE MANS TEST DRIVE V-RALLY THE GRINCH THE KING OF FIGHTERS DREAM MATCH 99 THE KING OF FIGHTERS EVOLUTION TIME STALKERS TNN MOTORSPORTS HARDCORE HEAT TOKYO XTREME RACER TOKYO XTREME RACER 2 TOMB RAIDER: CHRONICLES TOMB RAIDER: THE LAST REVELATION TONY HAWK'S PRO SKATER TONY HAWK'S PRO SKATER 2 TOY COMMANDER TOY STORY 2: BUZZ LIGHTYEAR TO THE RESCUE! TRICKSTYLE TYPING OF THE DEAD _____________ / Letra "U" / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ ULTIMATE FIGHTING CHAMPIONSHIP UNREAL TOURNAMENT URBAN CHAOS _____________ / Letra "V" / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ VANISHING POINT VIGILANTE 8 : 2nD OFFENSE VIRTUA ATHLETE 2000 VIRTUA FIGHTER 3TB VIRTUA STRIKER 2 VIRTUA TENNIS VIRTUAL-ON : ORATORIO TANGRAM _____________ / Letra "W" / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ WACKY RACES WALT DISNEY WORLD QUEST MAGICAL RACING TOUR WETRIX + WHO WANTS TO BEAT UP A MILLIONAIRE WILD METAL WORLD SERIES BASEBALL 2K1 WORLD SERIES BASEBALL 2K2 WORMS ARMAGEDDON WORMS WORLD PARTY WWF ATTITUDE WWF ROYAL RUMBLE _____________ / Letra "X" / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ XTREME SPORTS _____________ / Letra "Y" / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ NÃO HÁ JOGOS DISPONÍVEIS _____________ / Letra "Z" / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ ZOMBIE REVENGE ___________________________________________________________ /(7.4)Jogos Europeus / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Continuando com o mesmo princípio, a listagem de jogos europeus do Dreamcast está organizada por ordem alfabética _____________ / Número 0-9 / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ 102 Dalmations: Puppies To The Rescue 18-Wheeler American Pro Trucker 4-Wheel Thunder 4X4 Evolution 90 minutes _____________ / Letra "A" / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Aerowings Aerowings 2: Airstrike Alone In The Dark: The New Nightmare Aqua GT Army Men: Sarge's Heroes _____________ / Letra "B" / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Bangai-O Blue Stinger Buggy Heat Bust A Move 4 Buzz Lightyear Of Star Commander _____________ / Letra "C" / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Caesar's Palace 2000 Cannon Spike Capcom Vs. SNK: Millenium Fight 2000 Carrier Championship Surfer Charge'n'blast Chicken Run Chu Chu Rocket! Coaster Works Confidential Mission Cosmic Smash Crazy Taxi Crazy Taxi 2 _____________ / Letra "D" / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Dave Mirra Freestyle BMX Daytona USA 2001 Dead or Alive 2 Deadly Skies Deep Fighter Dino Crisis Disney's Dinosaur Donald Duck "Qu@ck Att@ck*!" Dragon Riders: Chronicles Of Pern Dragon's Blood Ducati World Dynamite Cop _____________ / Letra "E" / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Ecco The Dolphin: Defender Of The Future ECW: Anarchy Rulz ECW: Hardcore Revolution ESPN: International Track & Field European Super League Evil Dead: Hail To The King Evil Twin Evolution: The World Of Sacred Device Exhibition Of Speed _____________ / Letra "F" / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ F1 Racing Championship F1 World Grand Prix F1 World Grand Prix 2 F355 Challenge: Passione Rossa Fighting Force Fighting Vipers 2 Floigan Brothers Fur Fighters _____________ / Letra "G" / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Gauntlet Legends Giant Killers Giga Wing Grand Theft Auto 2 Grandia II Gunbird 2 _____________ / Letra "H" / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Headhunter Heavy Metal Geomatrix Hidden & Dangerous Hydro Thunder _____________ / Letra "I" / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Incoming Iron Aces _____________ / Letra "J" / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Jeremy McGrath Supercross 2000 Jet Set Radio Jimmy White's 2: Cueball Jo Jo's Bizarre Adventure _____________ / Letra "K" / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Kao The Kangaroo KISS Psycho Circus: The Nightmare Child _____________ / Letra "L" / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Le Mans 24 Hours Legacy Of Kain: Soul Reaver Loony Toons: Space Race _____________ / Letra "M" / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Magforce Racing Maken X Marvel Vs. Capcom 2: New Age Of Super Heroes Marvel Vs. Capcom: Clash Of The Super Heroes MDK 2 Midway's Arcade Greatest Hits Vol.1 Millenium Soldier: Expendable MoHo Monaco Grand Prix Racing Simulation 2 Mortal Kombat Gold Mr Driller MSR: Metropolis Street Racer MTV Sports: Skateboarding _____________ / Letra "N" / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ NBA 2K NBA 2K2 NBA Showtime: NBC on NBC NFL Blitz 2000 NFL Quarterback Club 2000 NHL 2K Nightmare Creatures 2 _____________ / Letra "O" / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Outtrigger _____________ / Letra "P" / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Pen Pen Phantasy Star Online Phantasy Star Online Ver.2 Physic Force 2010 Planet Ring (with Microphone) Plasma Sword: Nightmare Of Bilstein POD 2 Power Stone Power Stone 2 Project Justice: Rival Schools 2 Pro Pinball Trilogy Psychic Force 2012 _____________ / Letra "Q" / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Quake III: Arena _____________ / Letra "R" / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Railroad Tycoon II Rayman 2: The Great Escape Ready 2 Rumble Boxing Ready 2 Rumble Boxing: Round 2 Record Of Lodoss War: The Advent Of Cardice Red Dog Resident Evil 2 Resident Evil 3: Nemesis Resident Evil Code: Veronica Re-Volt Rez Roadsters Rogue Spear _____________ / Letra "S" / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Samba De Amigo (with Maracas) San Francisco Rush 2049 Sega Bass Fishing Sega Extreme Sports Sega GT Sega Rally 2 Sega Swirl Sega Worldwide Soccer 2000 Sega Worldwide Soccer 2000: Euro Edition Shadowman Shenmue Shenmue II Silent Scope Silver Skies Of Arcadia Slave Zero Sno-Cross Championship Racing Snow Surfers Soldier Of Fortune Sonic Adventure Sonic Adventure 2 Sonic Shuffle Soul Calibur Soul Fighter South Park Rally South Park: Chef's Luv Shack Space Channel 5 Spawn: In The Demon's Hands Speed Devils Speed Devils: Online Racing * Spiderman Spirit Of Speed 1937 Star Wars Episode One: Jedi Power Battles Star Wars Episode One: Racer Star Wars: Demolition Street Fighter Alpha III: Saikyo Dojo Street Fighter III: 3rd Strike Street Fighter III: Double Impact Stunt GP Stupid Invaders Super Magnetic Neo Super Runabout: San Francisco Edition Surf Rocket Racer Suzuki Alstare Extreme Racing Sword Of The Berserk: Guts' Rage Sydney Olympics 2000 _____________ / Letra "T" / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Taxi 2 Tech Romancer Tee Off Golf The Grinch The House Of The Dead 2 The Next Tetris The Nomad Soul Time Stalkers Tokyo Highway Challenge Tokyo Highway Challenge 2 Tom Clancy's Rainbow Six Tomb Raider: Chronicles Tomb Raider: The Last Revelation Tony Hawk's Pro Skater 2 Tony Hawk's Skateboarding Toy Commander Toy Racer Toy Story 2 TrickStyle _____________ / Letra "U" / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ UEFA Dream Soccer UEFA Striker Ultimate Fighting Championship Unreal Tournament Urban Chaos _____________ / Letra "V" / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ V Rally 2: Expert Edition Vanishing Point Vigilante 8: Second Offense Virtua Athlete 2K Virtua Fighter 3: TB Virtua Striker 2: Version 2000.1 Virtua Tennis Virtua Tennis 2 _____________ / Letra "W" / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Wacky Races Walt Disney World Quest: Magical Tour Racing Wetrix Who Wants To Be A Millionaire? Wild Metal Worms Armageddon Worms World Party * WWF: Attitude WWF: Royal Rumble _____________ / Letra "X" / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ NÃO HÁ JOGOS DISPONÍVEIS _____________ / Letra "Y" / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ NÃO HÁ JOGOS DISPONÍVEIS _____________ / Letra "Z" / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Zombie Revenge ___________________________________________________________ /(7.5)Jogos Brasileiros / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Devido ao baixo número de jogos lançados pela Tec Toy aqui no Brasil, a minha primeira intenção era deixar a lista direta, sem a separação por letras, mas para manter o design do FAQ, decidi, por fim, separar a pequena lista por letras assim como as listagens anteriores. _____________ / Número 0-9 / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ NÃO HÁ JOGOS DISPONÍVEIS _____________ / Letra "A" / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ AIRFORCE DELTA _____________ / Letra "B" / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ BLUE STINGER _____________ / Letra "C" / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ CRAZY TAXI CRAZY TAXI 2 _____________ / Letra "D" / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ DAYTONA USA DEAD OR ALIVE 2 _____________ / Letra "E" / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ NÃO HÁ JOGOS DISPONÍVEIS _____________ / Letra "F" / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ FLAG TO FLAG ( CART ) _____________ / Letra "G" / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ NÃO HÁ JOGOS DISPONÍVEIS _____________ / Letra "H" / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ HOUSE OF THE DEAD 2 HYDRO THUNDER _____________ / Letra "I" / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ NÃO HÁ JOGOS DISPONÍVEIS _____________ / Letra "J" / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ JET GRIND RADIO _____________ / Letra "K" / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ NÃO HÁ JOGOS DISPONÍVEIS _____________ / Letra "L" / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ LEGACY OF KAIN : SOUL REAVER _____________ / Letra "M" / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ MONACO GRAND PRIX _____________ / Letra "N" / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ NBA 2K _____________ / Letra "O" / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ NÃO HÁ JOGOS DISPONÍVEIS _____________ / Letra "P" / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ PHANTASY STAR ONLINE _____________ / Letra "Q" / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ QUAKE III ARENA _____________ / Letra "R" / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ RAYMAN 2 : THE GREAT ESCAPE READY 2 RUMBLE BOXING RESIDENT EVIL CODE : VERONICA _____________ / Letra "S" / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ SEGA RALLY 2 SHENMUE SONIC ADVENTURE SONIC ADVENTURE 2 SPEED DEVILS _____________ / Letra "T" / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ THE KING OF FIGHTERS DREAM MATCH 99 TOMB RAIDER: THE LAST REVELATION TOY STORY 2: BUZZ LIGHTYEAR TO THE RESCUE! _____________ / Letra "U" / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ UNREAL TOURNAMENT _____________ / Letra "V" / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ VIGILANTE 8 : 2nD OFFENSE VIRTUA STRIKER 2 _____________ / Letra "W" / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ WACKY RACES _____________ / Letra "X" / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ NÃO HÁ JOGOS DISPONÍVEIS _____________ / Letra "Y" / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ NÃO HÁ JOGOS DISPONÍVEIS _____________ / Letra "Z" / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ NÃO HÁ JOGOS DISPONÍVEIS ___________________________________________________________ /(7.6)Softwares/Jogos Não-oficiais / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Devido a imensa facilidade de programação no Dreamcast, muitas pessoas ao redor do mundo resolveram converter por conta própria alguns jogos de PC para o console e outras criaram seus próprios jogos e demos. Com a ajuda da internet, esses "jogos" logo se espalharam pelo mundo. Outra febre são as conversões de emuladores para o console, muitas versões de emuladores de diversos sistemas podem ser encontradas na internet, embora algumas versões desses emuladores, não estarem completas (alguns emuladores não emulam o som do sistema, ou a opção de save, presente nos jogos, entre outros problemas). Porém a cada versão nova que surge a emulação é melhorada. ------------------------------------------------------------------------------------ AVISO:Se você quiser tentar usar um desses "jogos"; o risco e a responsabilidade pela utilização desses jogos é inteiramente do usuário. Eu não serei responsável por problemas com o download, gravação e utilização desses "jogos" nem tampouco a quaisquer danos que a sua utilização possam causar, tais como: danos ao console e a qualquer acessório, perda de arquivos, entre outros. No caso dos emuladores, a utilização das ROMS dos jogos só poderá ser feita de acordo com a lei em vigor (você só poderá ter uma ROM de um jogo qualquer, se possuir o mesmo jogo na sua mídia original. Ex.: você só poderá ter a ROM do jogo Sonic do console Master System, se possuir uma cópia do mesmo jogo na mídia original, ou seja uma cópia do jogo Sonic em cartucho para o Master System). Eu não sei aonde pegar esses programas, jogos ou emuladores, também não sei como gravar esse ou aquele programa, jogo ou emulador. Você que tem que ir atrás e descobrir por conta própria. Eu irei apenas sugerir sites aonde você talvez irá encontrar o que está procurando. A lista contida neste FAQ é meramente para o conhecimento do leitor. ------------------------------------------------------------------------------------ Aviso dado(e entendido, espero), vamos a listagem: _____________ / Emuladores / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Apple: -Soul Captor Spectrum: -DreamSpec -ZX-Ishspectrum Arcade: -Unnoficial MAME -DCPhoenix -DCSI -DreamPac -MameDC -MamedDC ATARI: -StellaDC -[D]cs2600 -Atari 800/5200 Emu Commodore 64: -DC64 Colecovision: -[D]Colem Portáteis: -DCGNUboy -OsWanDC -NeoPoccottDC -Boob!Boy -DreamSMS Midway Z-80 Laser Disk: -Laser DC MSX: -DreamMSX -fMSX DC Emuladores Multissistema: -DarcDC Nintendo (NES): -Nester -FrNES -TuxNES-DC -Gleam Oddysey 2: -Odd-DC PC Engine: -Dream Engine Playstation: -PCX-DC -Bleem!Cast Sega Mega Drive: -Nginesis -DCgenerator Sega Master System: -SMEG -SMS Plus Sega SG-1000/SC-3000: -Dream-O-Rama Sierra AGI: -Sarien DC Super Nintendo: -DreamSNES -Sintendo -Ngine SNES 9x ____________ / Programas / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Obs: cada programa tem uma função específica e um jeito de gravá-lo em CD, geralmente no site aonde há o arquivo, também há um tutorial de como faze-lo ou dentro do próprio arquivo baixado tem um arquivo de texto com as instruções. -Blaze MP3 -D.I.S.S -DC DivX -DC Media Player -DC Mp3 -DC VCD Player -Dream68 -DreamAmp -DreamMp3 -Ghettoplay Vorbis -GypPlay -Jpeg Slideshow -Linux DC -Net BSD -Pelican MP3 -Slideshow -To-11 ______________ / Jogos de PC / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Obs:o modo de gravar e de usar esses jogos de PC, convertidos para o Dreamcast é de responsabilidade do autor da façanha, bem como bugs e problemas diversos durante a sua utilização. Consulte no site ou em um arquivo de texto que geralmente acompanha o arquivo baixado do jogo as instruções necessárias. -Chex Quest -Descent -Doom -DoomDC -DreamZZT -Frotz -Grande -Heretic -Hexen -Hexen II -nxDoom -Rise of the Triad -Sarien DC -ScummVM -Simpson´s Quake -Spear of Destiny -Smurfs 'n Doom -Quake -Quake II _______________________ / Jogos Caseiros/Demos / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Obs: esses jogos caseiros de domínio público (Public Domain), isso quer dizer que qualquer pessoa pode fazer o download do jogo, modificá-lo e lançar a sua própria versão; sem precisar da autorização do autor. No caso do Demos (demonstrações) talvez seja necessária a autorização do autor para poder modificar o trabalho original, então sempre consulte antes de tentar modificar. Algumas demos contém apenas uma parte de um jogo, ou uma animação ou uma demonstração dos recursos do Dreamcast. Antes de usar consulte o que deve ser feito através do próprio site ou em um arquivo de texto que acompanha o arquivo baixado do site _________________ / Jogos Caseiros / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ -3d Asteroids -3d Space Invaders -Amanda the Witch's Apprentice -ArmoredCampaign -Bomberman clone -Breakout -Brkout -Catz 'n Dogs -CloneTris -Cool Herders -DC Blap -DC Blast -DC Fighting -dcQuad -Digimine -DreamRPS -Drxlax -Echo's Quest -Feet of Fury -Ghetto Pong -HaxOr & QuaxOr -High Cube -Iris 3d sample -Iris3d (4 games) -Othello -Rocket Racer -Robotfindsakitten -Shuffle -Simon -Smash DC -Snake3d -Spiderette -Tetris clone -Tetris -Tic-Tac-Toe -Titres -Warlord ________ / Demos / ¯¯¯¯¯¯¯¯ -256byte Intro -3d Engine -Burritro -Dancing Banana -DC Floys -Dc Land Examples -DC Shooter -Dc Tonic -DC Tunnel -Delicious DC Demo -Duck's Revenge -EB Demo -Frustum -Jap America -Kamka -Luftvarg -Md2&3ds -MegamanX -OpenGLObjectorium -Particle -Plasma -Pong -Project Katana -Rotozoomer -Simple 3d Engine -Sinus Experiment -Sphere Map Demo -Tiny 3d Demo -Variance -VMU Crap vol 1+2 -Voxel ___________________________________________________________ /(8.0)Sub-FAQ:Painel de controle do Dreamcast / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Ufa, o FAQ já chegou a metade (+ ou -)! Uma seção dedicada ao Painel de controle do Dreamcast (aquela tela que aparece quando se liga o console sem nada no drive de CD)as vezes ela aparece por outros motivos, mas aí é outra estória.... AVISO: para o FAQ eu vou usar como idioma do Painel de controle o inglês. E quando estiver escrito selecionar, quer dizer que deve-se escolher a opção e apertar o botão A Ao ligar seu Dreamcast sem nenhum CD/GD no drive, a tela que aparece é mais ou menos essa de baixo. (lógico, aqui não tem os símbolos). Acompanhe na legenda a direita uma descrição de cada símbolo que aparece e em que parte da tela. Exemplo: no quadrado denominado A, a legenda diz que é um Dreamcast Controller, com a opção "Play"; então se você olhar a tela do Painel de Controle do seu Dreamcast, naquele espaço você vai ver um controller do Dreamcast e a palavra "Play" logo abaixo do símbolo. |¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯|-> faixa branca, na esquerda a | Dreamcast 09/09/1999 09:09 |espiral e o nome Dreamcast/data --------------------------------------------------- e hora a direita da faixa. | | | |¯¯¯¯¯¯¯| |¯¯¯¯¯¯¯| | Legenda: | | A | | B | | | |_______| |_______| | A: Dreamcast Controller | | | (Play) (File) | B: VMU/VMS | | | | C: Nota Musical | | | |¯¯¯¯¯¯¯| |¯¯¯¯¯¯¯| | D: Relógio Despertador | | C | | D | | | |_______| |_______| | | | | (Music) (Settings) | | | |___________________________________________________|-> Fundo azul claro Antes de continuar, procure fazer isso com cada símbolo até perceber quais são os símbolos correspondentes a cada opção. Para saber qual opção está selecionada, o símbolo correspondente ficará se mexendo de um lado para o outro. ___________________________________________________________ /(8.1)Play(Jogar) / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ A primeira opção fica no canto superior esquerdo do Painel de Controle com o símbolo de um controller; sua função é meio óbvia, ao selecionar essa opção e apertar o botão A, se houver um CD ou GD-ROM no drive, o jogo será iniciado, se for um jogo pirata, o Dreamcast será reiniciado, aparecerá novamente a tela com o símbolo do console se formando e em seguida o CD será reconhecido como um jogo "original" indo em seguida para a tela "Produced by or under license from SEGA Enterprises LTD" e depois irá carregar normalmente no caso dos jogos Self-boot. Se for um GD-ROM original, automaticamente irá para a tela "Produced by or under license from SEGA Enterprises LTD". e em seguida será carregado. O motivo dessa diferença entre jogo original e o pirata, eu vou explicar depois...continue lendo. Caso o drive esteja vazio (sem nenhum CD ou GD-ROM) um aviso pedirá para inserir o CD ou GD-ROM. (Please insert game disc; Por favor insira um disco do jogo). Aperte o botão A novamente e abra o drive e insira um CD ou GD-ROM de um jogo. Um aviso irá aparecer que o Dreamcast está checando o disco que foi inserido. (Please wait while is being checked; Por favor aguarde enquanto o disco está sendo checado). ___________________________________________________________ /(8.2)File(Arquivo) / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ A segunda opção fica no canto superior direito, com o símbolo de um VMU ou VMS. Nessa opção, podemos ver os VMU´s/VMS´s que estão conectados aos controllers que estão conectados ao console. A tela é aparece é essa abaixo. (¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯) ( Select a Memory Card and Press "A" Button ) (___________________________________________________) (| A-1 |-------------------------------------------)->VMU selecionado e espaço (|______|___________________________________________) livre em blocos ||200 | ( A ) ( B ) ( C ) ( D ) |->Controllers conectados ao || Free| | Dreamcast | ¯¯¯¯¯¯ |¯¯¯¯¯| |¯¯¯¯¯| |¯¯¯¯¯| |¯¯¯¯¯| | | | VMU | | VMU | | VMU | | VMU | |<-|VMU´s conectados aos contro- | | A-1 | | B-1 | | C-1 | | D-1 | | |llers.Ex:VMU A-1; VMU conec- | | | | | | | | | | |tado no slot 1 do controller | ¯¯¯¯¯ ¯¯¯¯¯ ¯¯¯¯¯ ¯¯¯¯¯ | |conectado a porta A do | |¯¯¯¯¯| |¯¯¯¯¯| |¯¯¯¯¯| |¯¯¯¯¯| | |Dreamcast. Cada VMU tem a | ____ | VMU | | VMU | | VMU | | VMU | | |sua cor e ícone próprio | | | | A-2 | | B-2 | | C-2 | | D-2 | | | | |BACK| | | | | | | | | |<-| | ¯¯¯¯ ¯¯¯¯¯ ¯¯¯¯¯ ¯¯¯¯¯ ¯¯¯¯¯ | |___________________________________________________| Obs.: Quando estiver escrito VMU, entenda-se VMU ou VMS. Use o direcional para selecionar um VMU que esteja conectado a um controller, assim que o VMU estiver selecionado seu espaço livre em blocos será mostrado na pequena janela no canto superior esquerdo. No exemplo acima o VMU A-1 está selecionado e seu espaço livre é 200 blocos. Quando um controller estiver conectado ao uma porta do console, ao entrarmos na opção File o controller será mostrado logo acima da porta e logo abaixo os VMU´s ou VMS´s que estiverem conectados a esse controller. AVISO: NÃO INSIRA OU REMOVA O(S) CONTROLLER(S) COM O CONSOLE LIGADO! Se não houver nenhum VMU conectado, uma mensagem irá surgir no topo da tela: "No Memory Card found; Nenhum Memory Card encontrado)e a opção "Back" ficará selecionada. Porém se você conectou um VMU(s) ou um VMS(s) a um(ns) controller(s) e mesmo assim nada aparece na opção File, algo está errado, desligue o console e cheque se o controller está mau conectado, se o(s) VMU(s) ou VMS(s) estão bem conectados e se tudo está sem sujeira ou poeira. por fim teste outros VMU´s ou VMS´s e controllers em outras portas para saber se não há defeito... Escolha a opção "Back" com a seta em forma de espiral e aperte o botão A para voltar a tela do Painel de controle do Dreamcast. O jeito mais fácil de entender como funciona, é experimentar, então faça o seguinte teste: com o console desligado insira dois controllers, um na porta A e outro na porta D; insira em cada controller um VMU ou VMS no slot que quiser. Ligue o console e assim que o Painel de controle surgir, escolha a opção File. Você vai ver os controllers conectados as portas A e D e os VMU´s ou VMS´s conectados nos slots que você escolheu. Na mesma tela retire os VMU´s ou VMS´s conectados(cuidado para não apertar nenhum botão)e inverta a posição deles(o VMU que foi conectado no controller na porta A, retire-o e coloque no controller conectado a porta D) Assim que o VMU for conectado ele será mostrado na tela, percebeu?. OBS: Se você apertar o botão A quando um VMU ou VMS estiver selecionado, outra tela irá surgir com o conteúdo do VMU, aconselho a escolher a opção "Back" novamente e sair dessa tela. Logo eu estarei explicando com detalhes essas opções e telas e como usar o VMU como um Memory Card. ___________________________________________________________ /(8.3)Music(Música) / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Seguindo a tradição do Sega Saturn, o Dreamcast também reproduz CDs de música, porém ao contrário do Saturn, as opções para a reprodução de CDs de música são bem simples, básicas mesmo. No Painel de controle do Dreamcast escolha a opção Music, ela fica no canto inferior esquerdo e tem o símbolo de uma nota musical. Caso haja um CD de música no drive quando o console for ligado, automaticamente a opção Music será selecionada e a tela irá aparecer. Alguns jogos tem as músicas dos jogos em faixas de CD de música, mas em geral nos jogos originais a única faixa de CD de música presente é a que avisa que o GD-ROM deve ser usado unicamente no Dreamcast. Nos jogos piratas o console mostra todas as faixas, mas geralmente a faixa 1 e as vezes a 2 contém dados e não música, mas o console as mostra assim mesmo. Recomendo não tentar reproduzir um CD de jogo pirata como um se fosse um CD de música usando a opção Music. Eis a tela da opção Music ________________________________________________________ | |-> Track(faixa) e | 78 22:08 | Time(tempo) | ,,ggddY""""Ybbgg,, | | ,agd""'......| `""bg, |-| | ,gdP"...........| "Ybg, | | Imagem do CD,a direita | dP"..............| "Yb, | | a espiral laranja e o | ,dP"................| "Yb, | | nome Dreamcast em um | ,8"..................| "8, | | fundo branco. | ,8'...................| `8, | | A esquerda, um fundo | ,8'....................| `8, | | vermelho escuro. | d'..................,gPPRg, `b | | Quando o CD está em | 8................. dP' `Yb 8 | | sendo reproduzido, | 8... VERMELHO .... 8) (8 [ESPIRAL] 8 | | a imagem gira simula- | 8..................Yb dP Dreamcast 8 | | ndo o CD girando no | 8..................."8ggg8" 8 | | drive. Quando um GD-ROM | Y,.....................| ,P | | estiver no drive, a | `8,....................| ,8' | | imagem do CD muda para | `8,...................| ,8' | | uma imagem do jogo,como | `8a..................| a8' | | se fosse uma textura. | `Yba................| adP' | | (nem todos os GD-ROM´s | "Yba..............| adY" | | tem essa "imagem"). | `"Yba,..........| ,adP"' | | | `"Y8ba,......| ,ad8P"' | | | ``""YYbaaadPP""'' |-| | ____ | | | | | | |BACK| (|<<) ( ) (>||) (>>|) (repetir) |-> Opções de reprodução | ¯¯¯¯ um/tudo | CD´s |________________________________________________________| Realmente, não há dificuldade em usar as opções nessa tela, basta colocar um CD de música e escolher as opções como se fosse num CD Player, as opções são: voltar uma faixa, parar, tocar/pausa, avançar uma faixa e repetir uma música(uma seta) ou tudo(duas setas). Use o direcional para escolher uma opção e aperte o botão "A" para confirmar. Escolha a opção "Back" para voltar para a tela do Painel de controle do Dreamcast. Uma curiosidade é que há uma "imagem" de um CD, quando inserimos um GD-ROM original, se o GD-ROM possuir um arquivo em especial, a imagem do CD muda para uma imagem relativa ao jogo, como uma textura, dando um toque especial a tela. Pode-se mudar o disco enquanto estiver na opção Music, para isso, basta parar o CD usando a opção "Parar", abrir a tampa do drive e mudar o disco, mas lembre-se de esperar o CD ou GD-ROM parar de girar antes de removê-lo do drive. ___________________________________________________________ /(8.4)Settings(Configurações) / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Por fim a última opção do Painel de Controle do Dreamcast permite que ajustemos algumas opções, comi idioma, data e hora, som, entre outras. Para entrar, escolha a opção Settings, é a opção do lado inferior direito no Painel de Controle do Dreamcast. Ao selecionar essa opção, a tela que surge é parecida com o exemplo abaixo: ___________________________________________________ ( Language | English |->escolha o Idioma dos menus ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ ___________________________________________________ ( Date/Time | 09/09/1999 09:09 |->acerte data/hora do Dreamcast ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ ___________________________________________________ ( Sound | Stereo |->escolha som Estéreo ou Mono ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ ___________________________________________________ ( Other | Auto Start OFF |->escolha se o jogo vai inciar ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯|¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯| automaticamente ou não ____ | Adjust the Memory Card(s) Clock-------|->ajuste a data/hora de todos | | | | os VMUs conectados. |BACK| | | ¯¯¯¯ ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Escolha a opção "Back" com a seta em forma de espiral e aperte o botão A para voltar a tela do Painel de controle do Dreamcast. Vamos a cada opção separadamente: ___________ / Language / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Use esta opção para alterar o idioma usado nos menus e no texto do Dreamcast e em alguns jogos. Escolha entre seis idiomas (japonês, inglês, alemão, francês, espanhol e italiano) ou escolha Cancel para retornar a tela anterior sem alterar o idioma. _____________________________ | Messages will be displayed |-> Aviso no idioma selecionado | in English | | | | ( )[Japonês] |-> Idioma em Japonês | (@)English |-> Idioma em Inglês | ( )Deutsch |-> Idioma em Alemão | ( )Français |-> Idioma em Francês | ( )Español |-> Idioma em Espanhol | ( )Italiano |-> Idioma em Italiano | ( )Cancel |-> Cancelar | | ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Infelizmente o português foi novamente esquecido, assim como no Sega Saturn. Uma curiosidade é que alguns jogos checam essa opção para saber que idioma está selecionado e alteram seus próprios menus, textos e opções para esse idioma, nos jogos piratas as vezes para conseguir colocar um jogo em um CD comum, essa opção é "removida" as vezes parcialmente, ou seja em uma parte do jogo é feita a alteração para o idioma selecionado e outras partes, como o arquivo com os textos do idioma foi removido, o jogo acaba travando e tendo outros problemas. Como o inglês é um idioma mundial, os piratas, deixam apenas o inglês disponível como idioma nos jogos piratas. ____________ / Date/Time / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Com essa opção podemos ajustar a data e a hora do Dreamcast(aquela que aparece no Painel de Controle, no topo da tela). Os jogos usam essa opção no momento de salvar os jogos, para classificar os saves por data e hora as vezes, mas geralmente como uma informação para o jogador saber quando ele jogou o jogo pela última vez. O Dreamcast possui uma bateria interna recarregável, que é responsável pela data e hora. No caso do console não ser usado por um período de vinte dias, a bateria recarregável perde sua carga e com isso o ajuste da data e hora também é perdido. Então, assim que ligar o Dreamcast, a primeira tela irá pedir para ajustar a data a e hora do Dreamcast. Para fazer o ajuste é muito simples; use o direcional digital para a esquerda e direita para selecionar um dígito e para cima e para baixo para aumentar ou diminuir o dígito. Lembrando que o sistema de data e hora do Dreamcast segue o padrão americano, ou seja é mês, dia, ano, a hora(sistema de 24 horas, então as três da tarde aparece 15 ao invés de 3) e os minutos. Após fazer o ajuste, selecione a opção "Select" para confirmar o ajuste e "Cancel" para cancelar as mudanças feitas. ______________________________________ | Set Date/Time. L/R on the Controller |->mensagem sobre como ajustar a data/hora | moves the cursor | L:Left(Esquerda); R:Right(Direita) | U/D on the Controller changes | U:Up(Cima); D:Down(Baixo) | the Settings | | | | /\ ( ) Select |->escolha "Select" para confirmar | 09/09/1999 09:09 | | \/ ( ) Cancel |->escolha "Cancel" para cancelar | | ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ _____________ / Auto Start / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Essa opção é o que se pode chamar de conveniente, com a opção "Auto Start" em ON cada vez que um CD ou GD-ROM de um jogo for inserido e reconhecido pelo Dreamcast, automaticamente o jogo ou programa entra em execução, sem que precisemos ir até a opção "Play". Mesmo se estivermos na opção "Music" e inserimos um CD ou GD-ROM, a mesma coisa acontece, ou seja o jogo ou programa é carregado automaticamente. A vantagem e não precisar ir até nenhuma opção para começar a jogar e a desvantagem é que as vezes alguns jogos tem faixas em CD de música que são interessantes de se ouvir, e se a opção estiver habilitada, nunca poderemos ouvir essas faixas... Qual usar? Bem essa escolha fica por sua conta! ______________________________________ | The game automatically starts |->mensagem sobre a opção selecionada | when a game disc is inserted | | | | (@) Auto Start "ON" |->habilita o "Auto Start" | ( ) Auto Start "OFF" |->desabilita o "Auto Start" | ( ) Cancel |->Cancela e retorna a tela anterior | | ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ ________ / Sound / ¯¯¯¯¯¯¯¯ Outra opção também muito simples, com a opção Sound, você define o tipo da saída de som que você está usando. Escolha "Stereo" (Estéreo) ou "Mono". apesar de não parecer importante a escolha da saída de som interfere diretamente na qualidade dos sons e músicas nos jogos. Escolha Mono se você estiver usando como saída de som apenas uma caixa ou alto-falante, como na televisão ou Estéreo se você tiver uma televisão com saídas de som em Estéreo ou o Dreamcast esteja ligado num aparelho de som. ___________________________ | Select for the 'Stereo' |->mensagem sobre a saída de som escolhida | audio output | | | | (@) Stereo |->saída de som em Estéreo | ( ) Mono |->saída de som em Mono | ( ) Cancel |->cancela e volta a tela anterior | | ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ _________________________________ / Adust the Memory Card(s) Clock / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ A última opção é também uma das mais convenientes, com ela podemos ajustar a data e hora de todos os VMUs ou VMS conectados ao Dreamcast, para isso ele pega a data e hora do Dreamcast como base a ajusta a data e hora de todos os VMUs e VMS conectados ao console. Para isso funcionar é preciso que todos os VMUs ou VMS estejam com baterias, ou apesar de escolhermos a opção, não teremos com checar, já que os VMUs ou VMS não irão funcionar sem baterias... ________________________________________ | Date/Time settings on all Memory Cards |->mensagem avisando sobre o ajuste da data | will be adjusted to match those on the | e hora em todos os VMUS/VMS para a data | main console. 'Select to proceed. | e hora do console. | | | Current date and time of---------------|->data e hora corrente do Dreamcast | main console (@) Select |->Confirma o ajuste | 09/09/1999 09:09 | | ( ) Cancel |->cancela e volta para a tela anterior | | ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ ___________________________________________________________ /(9.0)Mini-FAQ:VMU/VMS / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Essa seção do FAQ é dedicada ao acessório mais interessante do Dreamcast, o VMU ou VMS. Aqui vou falar sobre como comprar, quanto pagar, como usar, baterias, os ícones e informações do pequeno portátil e como usá-lo como um Memory Card quando conectado ao Dreamcast. Vamos lá? Antes de mais nada, vamos conhecer o VMU? Esse é um desenho da frente dele: MMMMMMMMMMMMMMMMM ;9MMMMMMMM MMMMMMZZ #MMMMMMMMMMK2 ZLMMMMMMMMML M M M :M M M M iM-> Capa do VMU/VMS M M PNMMNMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMN M iM M M :MMMM7 MMMMM M M LMMMMMMMMNH 5MMMMMMMM #99999999999999M7 M99999999999995Z MMMMMMMMMMMMMMMMMH MMMMMMMMMMMMMMMMM---------> Conectores MMMMMMMMMMMMMMMMMM MMMMMMMMMMMMMMMMR MMMMMMMMMM#MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMRMMMMMML M M M M5 M .M M Mi M .MZ9#MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMLM M Mi M .MM M M M Mi M .MM M M M Mi M .MM M M M Mi M .MM M M M Mi M .MM M M M Mi M .MM M M M Mi M .MM M TELA DO VMU/VMS M M Mi M .MM M M M Mi M .MM M M M Mi M .MM M M M Mi M .MM M M M Mi M .MM M M M Mi M .MM M M M Mi M .MM M M M Mi M .MM M M M Mi M .MM M M M Mi M .MM M M M Mi M .MM M M M Mi M .MM M M M Mi M .MM :XMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMX L.M Mi M .M MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMX M Mi M .M (SLEEP) (MODE) M Mi M .M ZMMMMMMMMM MMMM KMMM M Mi M .M LMZ MMMM MM MMMM KMMM M Mi M .M X MMMM M M Mi M .M MMMMMMMMMMMMMMMMN M Mi M .M MMMMMMMMMMMMMMMM# MMMMM M Mi M .M M MMMMj M MMMMMMM M Mi M .M MM MMMM LMj MMMMM MMMMM M Mi M .M MM;MMMM;MMZ MMMMMMM (botão B)M Mi M .M (DIRECIONAL) XMMMM M Mi M .M (botão A) M Mi M .M M Mi M .M M M: MM M M Mj MMMMM M,MMMN, RMMMM7: ::HMMMMM XHRMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMHH: Aonde: -> Capa: é uma capa de plástico que protege os conectores do VMU/VMS. -> Conectores: fazem a conexão do VMU/VMS com outro periférico como o controller ou outro VMU/VMS. São dois conectores, porque um é para a entrada da dados e outro para a saída de dados. -> Tela do VMU/VMS: é uma tela de LCD onde são mostradas as informações dos jogos ou do próprio VMU. Na parte de baixo há quatro ícones, um para cada modo de operação do VMU/VMS. -> SLEEP: botão para ligar e desligar o VMU/VMS -> MODE: botão para alternar entre os modos de operação do VMU/VMS -> DIRECIONAL: serve para escolher opções, movimentar os personagens, enfim funciona como um direcional digital. -> Botão A: botão que confirma seleções ou escolhas feitas. -> Botão B: botão que cancela seleções ou escolhas feitas. Agora um desenho da parte de trás dele: ;MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM@ 2ZZZZZj 5MMMMZ MMMMM .LZZZZ2 M ZZZZZ MN5 M@jZZZZ:Mj M M M, M7-> Capa do VMU M M Mi Mi M M Z5MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMZZ M: Mi M M MMMZ5 ZZMMMM: M2 MMMMMMMMN ZMMMMMMM ;MMMMMMMMMMMMMMMMM HMMMMMMMMMMMMMMMM MMMMMMMMMMMMMMMMMM PMMMMMMMMMMMMMMMM---------> Conectores MMMMMMMMMMMMMMMMMM 7MMMMMMMMMMMMMMMM LMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM# M M M M M M M M M ZMMM ZMMM M M MMMM. MMMM. M M M M M M M M M M M (ALTO-FALANTE) M M M M MMMM@P9#@P9#@P9MMMMH M M M M M ,MM ,MM ,MM M M M M M M M M M M M M MM 7MM 7MM 7MM jMM M M M M M M M M M M M M MM MM MM M M M M M MXMMMKM#HKM#HKM#NMMMMM M M M M M M M M M M M M M M M M ,MNMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMHM M M M M N@P9MMMMMMMMMMMMMMMMMMMKM M M M M M KLM 9jM M M M M K7M (COMPARTIMENTO) K7M M M M M K7M (DAS BATERIAS) K7M M M M M K7M (2X CR2032) K7M M M M M K7M K7M M M M M(RESET)K7M K7M M M M M Z2 K7M K7M M M M MMMMMX KjM R7M M M M MMMMMj KRM MZM M M M M KM MMMMMMMMMNK@MMMMMMMMM2 M M M M ZM #M KX M ZM M M MMMML MM M M---------Mi-------MMMML---M->Parafuso do Compartimen- M KM M# ZMM MN KM M to das baterias M M ,MMNMN :NNMMM M M M M MMMMMMMR M M M M M M M M M M M M M M MM M M M XMMM M M KMMMM MMMMM:: :::MMMM; HHMMMMMM5 MMMMMMMHHH :MMMMMMMMMMMMMMMMMMH Aonde: -> Capa: é uma capa de plástico que protege os conectores do VMU/VMS. -> Conectores: fazem a conexão do VMU/VMS com outro periférico como o controller ou outro VMU/VMS. São dois conectores, porque um é para a entrada da dados e outro para a saída de dados. -> ALTO FALANTE: pequeno e simples alto-falante. Emite apenas bips para indicar status do VMU/VMS como bateria fraca ou durante os jogos para alertar o jogador. -> COMPARTIMENTO DAS BATERIAS: aqui dentro ficam as duas baterias usadas pelo VMU/VMS. -> RESET: botão usado para reiniciar o VMU. Nesse caso são perdidas os ajustes de data e hora, mas os arquivos salvos no VMU/VMS permanecem intactos. Par apertar o RESET use algo com ponta como uma lapiseira ou uma caneta e pressione com suavemente até ouvir o mesmo BIP de quando você iniciou o VMU pela primeira vez. -> PARAFUSO DO COMPARTIMENTO DAS BATERIAS:é um parafuso do tipo Philips, pequeno, usado para segurar a tampa do compartimento das baterias do VMU. Para abrir a tampa, use uma chave Philips pequena para soltar o parafuso. __________________________________________________________ /(9.1)Cuidados na compra... / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Hoje em dia, provavelmente você só vai encontrar a venda em lojas e camelôs os seguintes modelos de VMU/VMS novos. - Modelo clássico(com a tela, os direcionais e botões)nas cores branco, e transparente em tons de azul, vermelho, verde e preto. Esses são os modelos originais. Eles custam entre 40 e 60 reais(depende do local e do vendedor..alguns adoram enfiar a faca nos preços). Caso você ache algum modelo dd VMU/VMS original por um preço abaixo ou acima do que eu falei, isso indica que ou o VMU/VMS é pirata ou usado, no caso do preço abaixo ou provavelmente o dono da loja está por fora dos preços. Nesse caso recomendo uma negociação, ou na pior da hipóteses, procure outro lugar para comprar... - Modelos piratas(sem a tela, os direcionais e botões) em diversas cores, nomes e formatos e com diferentes capacidades de memória. Esses modelos custam bem barato, entre 10 e 30 reais(depende do modelo, da capacidade de memória e principalmente da qualidade). Se o preço for abaixo dos 10 reais, nem se preocupe, vá embora mesmo, o produto deve ter uma "qualidade" "incomparável"; tipo dura umas horas(quando dura) e depois nunca mais funciona...eu tentei avisar. Se o preço for acima dos 30 reais, novamente o vendedor está por fora dos preços ou está tentando dar uma de esperto para cima de você...nesse caso parta para um VMU/VMS original. Para mais detalhes consulte a seção (2.8)VMU/VMS. Assim que decidir pela compra e pagar (obviamente)o dono da loja ou vendedor(a) vai colocar um adesivo no VMU/VMS; o selo de garantia. Além de deixar feio o VMU/VMS há uma chance pequena, mas ainda é possível desses adesivos por estarem mal colados, na hora de conectar o VMU/VMS no controller desses adesivos irem parar no controller, ou pior nos conectores dos slots do controller, o que seria um grande problema. Eu não sei como cada um prefere, mas eu assim que compro um VMU/VMS peço para que o adesivo seja colado ou na caixa por dentro ou em uma parte do VMU que não haja esse risco, como a tampa que protege os conectores. Além disso eu confio muito nos acessórios da SEGA, assim que chego em casa, testo o VMU/VMS, copio uns arquivos e outros testes. Se tudo estiver OK, nem me preocupo, eu mesmo tiro o adesivo do VMU/VMS, com bastante cuidado para não marcar o VMU/VMS ou ficar aquela cola do adesivo. Como eu já tenho 8 VMU/VMS e nunca tive quaisquer problemas com todos os oito, posso recomendar que façam o mesmo, mas o risco é por conta de cada um e façam apenas se tiverem certeza da procedência do VMU/VMS e confiarem muito no dono da loja, embora a garantia da loja é de apenas 3 meses...passou do prazo, podem tirar o adesivo sem problema algum. Para remover o adesivo, basta descolá-lo com a unha com muito cuidado para não arranhar o VMU/VMS se sobrar alguma cola do adesivo no VMU/VMS usem um pano macio com um pouco de álcool e esfreguem com cuidado até a cola sair. OBS.: se você for menor de idade, peça aos seus pais ou a um adulto para fazer isso! __________________________________________________________ /(9.2)Inicializando 1ª vez(Data/Hora/Animação) / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Tudo bem, você comprou seu VMU/VMS, o cara da loja colou o adesivo da garantia, agora você está em casa, pronto para abrir seu novo VMU/VMS... Abra a caixa e sinta o cheiro de novo presente no acessório (como? bem talvez você não curta esse tipo de coisa...OK, sem problemas). Tire o VMU/VMS da embalagem e sinta seu peso, dê uma boa olhada nele e vire-o. Opa! na parte de trás tem um pedaço de papel,(uma lingueta) com a palavra "Pull" escrita em vermelho...o que isso quer dizer? Bem "Pull" quer dizer puxe em inglês, então o que você deve fazer? Isso mesmo puxe essa lingueta, até que ela saia inteira da parte de trás do VMU/VMS... Um BIP bem alto soa..calma não se assuste...nem jogue o VMU/VMS longe ou deixe-o cair da sua mão! Esse BIP alto indica que o VMU/VMU foi ligado e está funcionando... Desvire o VMU/VMU e olhe para sua tela...algo é mostrado na tela....um ano...a informação "A:Select" e um pequeno ícone em forma de um relógio....o que é isso? As respostas virão...por hora vamos nos concentrar em acertar a data e a hora do VMU/VMS. Perceba que o VMU/VMS tem um direcional e alguns botões..por hora, vamos usar o direcional e os botões A e B. Na tela aparece a informação 1998 e duas setas, uma para cima e outra para baixo. Tente apertar o direcional para cima e para baixo, você vai ver que o ano aumenta e diminui. Bem então use o direcional até aparecer o ano em que você está e em seguida aperte o botão A. Uma nova tela surge com o mês e o dia..repita o mesmo processo primeiro com o mês. Note que em seguida a seleção muda para o dia, faça o mesmo. Novamente a tela muda para a hora e os minutos..repita o mesmo processo. Após selecionar os minutos e confirmar a tela muda mostrando a hora e uma animação na parte de baixo da tela. Antes de confirmar os minutos, caso você tenha errado alguma coisa, basta apertar o botão B para voltar a seleção anterior; agora você já sabe para que serve o botão A e o B? Isso, o A confirma e o B retorna. __________ | /\ |-> Seta p/ cima: aumenta o ano | 1998 |-> Ano | \/ |-> Seta p/ baixo: diminui o ano | A:Select |-> Mensagem: botão A confirma | | ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ || \¯ ¯/ \ / \/ __________ | /\ |-> Seta p/ cima: aumenta o Mês | 12/04 |-> Mês e Dia(Mês selecionado) | \/ |-> Seta p/ baixo: diminui o Mês | A:Select |-> Mensagem: botão A confirma | | ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ || \¯ ¯/ \ / \/ __________ | /\ |-> Seta p/ cima: aumenta o Dia | 12/04 |-> Mês e Dia(Dia selecionado) | \/ |-> Seta p/ baixo: diminui o Dia | A:Select |-> Mensagem: botão A confirma | | ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ || \¯ ¯/ \ / \/ __________ | /\ |-> Seta p/ cima: aumenta a Hora | 12:04 |-> Hora e Minutos(Hora selecionada) | \/ |-> Seta p/ baixo: diminui a Hora | A:Select |-> Mensagem: botão A confirma | | ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ || \¯ ¯/ \ / \/ __________ | /\ |-> Seta p/ cima: aumenta os Minutos | 12:04 |-> Hora e Minutos( Minutos selecionados) | \/ |-> Seta p/ baixo: diminui os Minutos | A:Select |-> Mensagem: botão A confirma | | ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ || \¯ ¯/ \ / \/ __________ | 12:04 | | | | Ok? | |[Yes] No |-> Confirmação do ajuste. Escolha "Yes" para sim e "No" para não | | ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ || \¯ ¯/ \ / \/ __________ | 12:04 |-> Hora ajustada | | | | |>('> |-> Animação | >('> | ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Depois de ajustar a data e a hora do VMS/VMS apertando para a direita e esquerda no direcional do VMU a tela irá se alternar entre a data e a hora. __________ __________ | 12:04 |-> Hora | 09 SEP |-> Data | | |\ | | | | --- \ | 1999 | |>('> | --- / | | | >('> | |/ | | ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ E os botões "Sleep" e "Mode"?. Bem o "Sleep" é como um botão de liga e desliga, serve para ligar e desligar o VMU/VMS e o botão "Mode" serve para alterar entre os modos do VMU/VMS. Assunto do próximo tópico do FAQ... Pronto! agora você já iniciou o VMU/VMS pela primeira vez! Meus parabéns! __________________________________________________________ /(9.3)Os quatros ícones do VMU / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Olhando o VMU/VMS de frente quando ele está ligado, podemos perceber que na parte de baixo da tela há quatro "desenhos" cada um deles diferente do outro. (se o VMU estiver sem baterias, conecte-o ao Dreamcast através do controller e ligue o console, só que ai os ícones estarão na parte de cima da tela do VMU de ponta cabeça). Cada "desenho é um ícone do VMU/VMS e representa uma função do pequeno portátil. Através do VMU/VMS podemos acessar três desses ícones, o quarto na verdade é um indicador, para mostrar que o VMU está fazendo alguma coisa muito especial...esse é o ícone que você mais vai ver aceso no seu VMU/VMS; acredite... __________________________________________________________ /(9.3.1)Warning(Advertência) / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Esse ícone tem a forma bem diferente, uns dizem que parece um sol, outros que parece um olho...cada um tem o seu jeito de nomeá-lo...invente a sua! Eis um desenho desse ícone: MM MR 2ML MMMMMMMMM ,.iNMMMMMM M MM MMMM7 @M M: MMM 5MMMMMM MMMMMM MMM M MMMMMMMM MMMMMMM M ZHM MMMMMMMM MMMMMMMM MMN MX M MMMMMMMMM MMMMMMMMM M. MM ZM M MMMMMMMMM MMMMMMMMM M 5M MMM MMMMMMMMM MMMMMMMMM MMMH M MMMMMMMM MMMMMMMM M M RMMMMMMMMMMMMMMM M M NLZMMMMM MMMMMK MMM M K, MPZM XM M MMMMMMM@R#MKRHMMMMMMM MM 7M; MM; Esse é o primeiro ícone do VMU/VMS, localizado a esquerda, na parte de baixo da tela do VMU/VMS. Sua função é indicar que o conteúdo da memória do VMU/VMS está sendo alterada, como um novo save do seu jogo favorito ou quando você está apagando um save antigo...esse ícone fica aceso até que a alteração esteja concluída. Durante isso, você não pode desligar o VMU/VMS, mudar de modo, ou reiniciar o Dreamcast, quando o VMU/VMS estiver conectado ao console. Porém você pode desligar o Dreamcast ou cometer o erro de conectar outro acessório como outro controller ou outro VMU/VMS por exemplo, o que iria causar um erro. Então para evitar que isso aconteça, esse ícone fica acesso para alertar o jogador. Esse ícone sempre irá aparecer quando estivermos usando o VMU/VMS para mexer com os arquivos salvos no VMU ou quando ele estiver conectado ao Dreamcast, durante a mesma operação. Ele não pode ser acessado usando o botão "Mode" no VMU/VMS. __________________________________________________________ /(9.3.2)Saves / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Esse ícone tem a forma de um pequeno bloco de notas, além de permitir a visualização dos saves e arquivos guardados no VMU/VMS. Esse modo só pode ser acessado através do VMU/VMS, usando o botão "Mode". para isso aperte o botão "Mode" até que apareça o ícone na parte de baixo da tela do VMU. Eis um desenho do ícone para você se localizar: MMPMMMPMM MMPMMMPMM MM ;MKZ2ZZjZZjLZZ2ZZjZZj: .MMi 5MM HM MZ MM@ MHKM M2 MM5 ,MM9.LM M2 MM; jMML 55ZM M2 jM 2MM,:XX9PPM M2 ZMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM5 .j7i;;;;K M2 M RK9PPPPPPM M2 M MMMMMMMMM@92jjjjjjjM M2 M NR99999999999999999M M2 M #955555555555555555M M2 M MMMMMMMMMMMMMMMR55KM M2 M R55K MX MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM Que tal aprender a mexer com seus saves através do VMU/VMS? Lógico que eu não iria deixar você na mão...Continuando a seção... __________________________________________________________ /(9.3.2.1)Visualizando seus saves / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Antes de aprender a mexer com os saves via VMU/VMS, o que é preciso? O VMU/VMS? também...mas o que mais? As baterias do VMU/VMS? também...mas o que falta? o principal.... Os saves! Isso! antes de mexer com os saves, o principal e ter algum save no VMU/VMS! Então trate do jogar só um pouco e crie alguns saves no VMU/VMS... Evite de usar o termo saves, o mais correto é usar arquivos, já que o VMU/VMS pode armazenar diversos tipos de arquivos e não só os "saves" dos jogos. Obs.: salve alguns jogos apenas para teste, porque o VMU/VMS deve ser inicializado pelo Dreamcast antes de se salvar alguma coisa nele. Vai lá que eu espero........................Pronto? Ok, então vamos aprender.... Ligue o VMU/VMS usando o botão "Sleep" em seguida aperte o botão "Mode" até que o ícone do bloco de notas apareça na parte de baixo do VMU/VMS. No caso do VMU/VMS não ter nenhum arquivo dentro, a tela que aparece é a seguinte: __________ |Free 200 |-> n° de blocos livres |Game 128 |-> n° de blocos livres para mini-games | | | | | | ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Perceba que como o VMU/VMS não tem nada armazenado, o número de blocos disponíveis é o máximo, no caso 200 blocos, sendo que desses até 128 blocos podem ser usados para mini-games. Digamos que eu já tenha usado o VMU para armazenar arquivos...então a tela muda e fica da seguinte maneira: __________ |Free 140 |-> n° de Blocos livres |Game 128 |-> n° de Blocos livres para mini-games | | | | | | ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Agora, ao invés de 200 blocos eu tenho apenas 140, então eu já usei 60 blocos dos 200 do meu VMU/VMS. Esses 60 blocos podem ter sidos usados para apenas um arquivo ou vários..isso depende de cada jogo... Na mesma tela apertando para a direita a tela muda mostrando o primeiro arquivo armazenado e outras informações como data e nome do arquivo e o número do save e o número total de saves. __________ |N°001/003 |-> n° do arquivo(001), N° total de saves(003) |VM_SAVES_1|-> nome do arquivo |_001 | | 09/09/99 |-> data do arquivo | | ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Apertando novamente para a direita a tela muda novamente mostrando o comentário do arquivo, o número de blocos usados e o tipo de arquivo, que pode ser "Data" para um save de um jogo, "Game" para os mini-games e "Other" para outros tipos. __________ |CHAPTERS_3|-> comentário do arquivo |_ACTION | | 010|-> tamanho do arquivo em blocos | | |DATA >|-> tipo do arquivo("data", "game" ou "other") ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Apertando novamente para a direita uma outra tela aparece com as opções "Copy" e "Delete", aposto que você já sabe o que eles significam...Bem pra quem não sabe "Copy" significa copiar e "Delete" significa apagar". Os botões "A" confirmam a seleção e o botão "B" cancelam a seleção. Por enquanto evite escolher uma das opções. Nas próximas seções vou explicar como copiar e apagar arquivos do VMU/VMS. __________ |(@)Copy |-> opção "Copy" para copiar arquivos |( )Delete |-> opção "Delete" para apagar arquivos | A:Yes |-> botão A: confirma opção | B:No |-> botão B: cancela opção | | ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Apertando para a esquerda, a tela volta a anterior até aparecer a primeira tela com o número de blocos livres e o número de blocos disponíveis para mini-games. Enquanto estiver na segunda tela, a que mostra o número do arquivo, nome e data, aperte para baixo e a tela muda mostrando o próximo arquivo da lista, aperte para cima e a tela volta a anterior, mostrando o arquivo anterior... __________ |N°001/003 |-> n°do arquivo atual(001) e n° total de arquivos(003) |VM_SAVES_1|-> nome do arquivo |_001 | | 09/09/99 |-> data do arquivo | | ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ || /\ \¯ ¯/ / \ \ / / \ \/ ¯||¯ __________ |N°002/003 |-> n°do arquivo atual(002) e n° total de arquivos(003) |VM_SAVES_2|-> nome do arquivo |_002 | | 09/09/99 |-> data do arquivo | | ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ || /\ \¯ ¯/ / \ \ / / \ \/ ¯||¯ __________ |N°003/003 |-> n°do arquivo atual(003) e n° total de arquivos(003) |VM_SAVES_3|-> nome do arquivo |_003 | | 09/09/99 |-> data do arquivo | | ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Como você já tem alguns arquivos no VMU/VMS, tente usar o direcional e ver as telas uma a uma, até entender cada uma delas, aperte para cima e para baixo e para a esquerda e para a direita. No fim, quando estiver satisfeito, desligue o VMU apertando o botão "Sleep" __________ __________ __________ __________ |Free 140 | |N°001/003 | |CHAPTERS_3| |(@)Copy | |Game 128 | DIR |VM_SAVES | DIR |_ACTION | DIR |( )Delete | | |----> |_001 |----> | 010|----> | A:Yes | | |<---- | 09/09/99 |<---- | |<---- | B:No | | | ESQ | | ESQ |DATA >| ESQ | | ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ || /\ \¯ ¯/ / \ CIMA BAIXO \ / / \ \/ ¯||¯ __________ __________ __________ |N°002/003 | |CHAPTERS_4| |(@)Copy | |VM_SAVES_2| DIR |_ACTION | DIR |( )Delete | |_002 |----> | 020|----> | A:Yes | | 09/09/99 |<---- | |<---- | B:No | | | ESQ |DATA >| ESQ | | ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ || /\ \¯ ¯/ / \ CIMA BAIXO \ / / \ \/ ¯||¯ __________ __________ __________ |N°003/003 | |CHAPTERS_5| |(@)Copy | |VM_SAVES_3| DIR |_ACTION | |( )Delete | |_003 |----> | 030|----> | A:Yes | | 09/09/99 |<---- | |<---- | B:No | | | ESQ |DATA >| | | ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Tudo bem, você já conseguiu entender cada uma das telas do VMU/VMS(ainda não?, pode dar meia volta e retorne apenas quando conseguir....:-) ). Seguindo adiante vamos aprender a copiar e apagar os arquivos pelo VMU/VMS, então prepare seu VMU/VMS! __________________________________________________________ /(9.3.2.2)Copiando / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Essa é uma das grandes funções do VMU/VMS, pode se copiar um save para outro VMU/VMS diretamente, sem depender do Dreamcast, mas para que isso funcione, é preciso que ambos os VMU/VMS estejam com as baterias em dia, ou a cópia não vai funcionar. Também não é preciso cabos especiais para se conectar um VMU/VMS a outro. Faça o teste, pegue dois VMU/VMS desligados e retire a tampa superior de ambos e coloque um de frente para o outro, a parte superior onde ficam os conectores, coloque essa parte de frente para a outra e tente encaixar um VMU/VMS no outro Olhe no desenho que você vai entender: :XX9M9XZZZZZZZZZZZZZXXXXXXX. ;HMMHj MMNX: M jj i: LM @ 99 99 M N 99 99 M N 99 RHNMX# .MMMM P9 M N 99 ZL jMM Kj ;MMMM MMM i9 M N 99 M MMM5 .M MMMMMi9 M N 99 MMMMMMMMMMMM PRL 79 M N 99 M 9MM X 99 M N 99 ZM XMM M: MMMH MMM 99 M N 9Z , Z9 M N P27Z59Z7:;7L9XXX5225XX9Zj2PXPZ72P M N ZXLM7XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX7MLXZ M N LP;M M;PL M N LP;M M;PL M N LP;M M;PL M N LP;M M;PL M N LP;M M;PL M N LP;M M;PL M N LP;M M;PL M N LP;M M;PL M N LP;M M;PL M N LP;M M;PL M N LP;M M;PL M N LP;M M;PL M N Z97M M79Z M N 55RNMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMNR55 M # 2; ;2 M 5##MM#2MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM5MM#MH; MMMMMMMMMMMM, MMMMMMMMMMMK---------> conectores MMMMMMMMMMMMi MMMMMMMMMMM MMMMMMMMMMMMK,MMMMMMMMMMM7 MMMMMMMMMMMM. MMMMMMMMMMMK---------> conectores KM@MM#ZMM#########MMMM#########MMPMM#M@P @ j, ,j M # 59MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM95 M N LP:M M:PL M N LP;M M;PL M N LP;M M;PL M N LP;M M;PL M N LP;M M;PL M N LP;M M;PL M N LP;M M;PL M N LP;M M;PL M N LP;M M;PL M N LP;M M;PL M N LP;M M;PL M N LP;M M;PL M N LPiM MiPL M N ZR5#jXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXj#5RZ M N P7 PPZ7. ,j5XX9j,:29XP7.:LX9P 7P M N 95 jLPRiZ @R #Z 59 M N 99 5i 7MM X7 KMML MMM 99 M N 99 M MMM5 jM P9 M N 99 MMMMMMMMMMMM ,MMM i9 M N 99 M LMM P MMMMMi9 M N 99 Z#:9MM 9H: 9MMMM 7Z: j9 M N 99 L,;7 MMMM 99 M N 99 99 M K P9 99 M M@ Z2 ii ZMM PMMMMX 7XXMMX, Z9M9XXXXXXXXXXXXXXXXXXX: Viu como os VMU/VMS se encaixam perfeitamente? Sem esforço? Para copiar um arquivo para outro VMU é só fazer isso, não tem que ter cabos especiais ou algo do tipo. Bem agora desconecte um VMU/VMS do outro, porque deixá-los conectados sem necessidade, vai acabar com as baterias, por isso faça isso apenas quando realmente for copiar algum arquivo de um VMU para o outro. Para copiar algum, arquivo, ligue o VMU/VMS, entre no modo dos arquivos e escolha o arquivo que vai ser copiado e vá a tela com as opções "Copy" e "Delete" e escolha a opção "Copy" Conecte ambos os VMU/VMS. O VMU/VMS que irá fazer a cópia irá perguntar se deseja mesmo copiar: "Copy?". Escolha "Yes" para copiar e "No" para cancelar. Assim que começar a cópia o VMU/VMS que irá fazer a cópia irá mostrar o nome do arquivo e a mensagem "Copying" indicando que a cópia está sendo feita. Quando a cópia terminar, no VMU/VMS mostrará a mensagem "Copied!" indicando que a cópia foi feita com sucesso. Já no VMU/VMS que irá receber o arquivo, assim que for conectado com o outro VMU/VMS a mensagem "Waiting for data" será mostrada para indicar que o VMU/VMS está esperando o arquivo. Assim que a cópia começar o VMU/VMS que estiver recebendo o arquivo mostrará a mensagem: "Reciving do not unplug" para avisar para não desconectar os VMU/VMS um do outro. e uma barra na parte de baixo, irá mostrar o andamento da cópia. Quando a cópia for concluída. o VMU/VMS que recebeu o arquivo voltará a mostrar a mensagem "Waiting for data". Se você quiser, copie outro arquivo ou desconecte ambos os VMU/VMS para não gastar mais bateria. Olhe atentamente para os VMU/VMS durante a cópia e perceba que dois ícones ficaram acesos durante a cópia, você sabe quais são? Exatamente, o ícone que indica que o modo Arquivo está selecionado e o ícone que indica que o conteúdo do VMU está sendo alterado ou lido, meus parabéns! Obs.: antes de iniciar a cópia, tenha certeza de que: 1- Ambos os VMU/VMS estão com as baterias em dia 2- o VMU/VMS que irá receber o arquivo possui espaço livre suficiente. 3- Que o mesmo arquivo não exista no VMU/VMS que irá receber o arquivo. 4- Que o VMU/VMS que irá receber a cópia esteja no modo Arquivo. 5- Que o arquivo não seja protegido contra cópia, nesse caso o nome do arquivo fica destacado com o fundo preto e as letras brancas. __________ __________ __________ __________ |Free 140 | |N°001/003 | |CHAPTERS_3| |(@)Copy | |Game 128 | DIR |VM_SAVES | DIR |_ACTION | DIR |( )Delete | | |----> |_001 |----> | 010|----> | A: Yes |----->---- | |<---- | 09/09/99 |<---- | |<---- | B: No | | | | ESQ | | ESQ |DATA >| ESQ | | | ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ | | ----<-------------<------------<----------<----------<-----------<--------- | | __________ __________ __________ __________ | |VM_SAVES | |VM_SAVES | |VM_SAVES | |N°001/003 |-> VMU/VMS | |_001 | |_001 | |_001 | |VM_SAVES |que irá ----->|Copy? |----> |Copying! |----> |Copied! |----> |_001 |fazer a |[Yes] No | | | | | |09/09/99 |cópia | | | | | | | | ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ [CONECTE OS] [DESCONECTE] ------------------------------------------------------------------------ [VMU/VMS] [OS VMU/VMS] __________ __________ __________ __________ |N°001/003 | |Waiting | |Reciving | |Waiting |-> VMU/VMS |VM_SAVES | |for data | |Do Not | |for data |que irá |_005 |----> | |----> |Unplug |----> | |receber o |09/09/99 | | | |........ | | |arquivo | | | | | | | | ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Caso o cópia não possa ser feita, uma mensagem irá aparecer, então veja se você não esqueceu de nada, e tente de novo. Consulte a seção (9.3.2.4)Mensagens de erro... para saber mais sobre as mensagens de erro. __________________________________________________________ /(9.3.2.3)Apagando / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Apagar um arquivo pelo VMU/VMS também é muito simples, mas tenha em mente que é uma operação sem volta, ou seja apagou, o arquivo é perdido para sempre, então pense muito bem antes de apagar qualquer arquivo do VMU/VMS. Qualquer arquivo pode ser apagado, mesmo os protegidos contra cópia e os mini-games. Para apagar um arquivo, ligue o VMU/VMS, selecione o modo Arquivo, escolha o arquivo que vai ser apagado e selecione a opção "Delete" uma tela irá mostrar o nome do arquivo e a confirmação "Delete?". Escolha Yes para apagar o arquivo e "No" para cancelar. Uma próxima tela irá avisar "Deleted" para indicar que o arquivo foi apagado. Perceba que se antes você tinha três arquivos e mandou apagar um, agora; obviamente só terá dois arquivos no VMU/VMS. Enquanto o arquivo era apagado, você percebeu que novamente ficaram dois ícones acesos? Um é o do modo Arquivo e outro é o Advertência, para indicar que o conteúdo do VMU/VMS está sendo alterado... __________ __________ __________ __________ |Free 140 | |N°001/003 | |CHAPTERS_3| |( )Copy | |Game 128 | DIR |VM_SAVES | DIR |_ACTION | DIR |(@)Delete | | |----> |_001 |----> | 010|----> | A: Yes |----->---- | |<---- | 09/09/99 |<---- | |<---- | B: No | | | | ESQ | | ESQ |DATA >| ESQ | | | ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ | | ----<-------------<------------<----------<----------<-----------<--------- | | __________ __________ __________ | |VM_SAVES | |VM_SAVES | |N°001/002 | | |_001 | |_001 | |VM_SAVES | ----->|Delete? |----> |Deleted | ---> |_002 | |[Yes] No | | | |09/09/99 | | | | | | | ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Não é simples? Lembrando que o melhor é testar antes, crie alguns arquivos como saves de jogos e pratique um pouco antes de sair copiando ou apagando..garanto que com essa explicação você pega o jeito da coisa fácil, fácil... __________________________________________________________ /(9.3.2.4)Mensagens de erro... / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Você foi copiar e recebeu uma mensagem de erro? Calma, leia abaixo uma descrição das mensagens de erro do VMU/VMS [] Same file exist: quando você for copiar através do VMU/VMS, se o mesmo arquivo existir no VMU/VMS que irá receber o arquivo, essa mensagem aparece, mas porque não atualizar o arquivo? Porque isso iria acabar com as baterias, uma vez que o VMU teria que ir apagando e copiando ao mesmo tempo. Nesse caso apague antes o arquivo do VMU/VMS que irá receber a cópia com a opção "Delete" e tente de novo. [] Not enough free memory: não há espaço suficiente no VMU/VMS que irá receber a cópia do arquivo. Nesse caso apague algum arquivo do VMU/VMS antes de fazer a cópia. [] Conect VM: você esqueceu de conectar os VMU/VMS ou a conexão entre eles não está sendo reconhecida. [] Copy Failed: A cópia falhou, isso pode ocorrer por vários motivos, dentre eles, os VMU/VMS foram desconectados, as baterias de um ou de ambos estão fracas. Verifique os passos e tente de novo. [] Please change battery: quando se liga o VMU ou durante seu uso, essa mensagem aparece para avisar que devemos trocar as baterias do VMU antes de continuar a usá-lo. Para trocar a baterias, (se você for menor de idade peça para um adulto ou responsável) basta soltar o parafuso atrás do VMU/VMS, retirar a tampa com cuidado e tirar as duas baterias. Compre duas baterias "CR2032" e troque pelas que estão no VMU/VMS. Recoloque a tampa e aperte o parafuso com cuidado. O VMU/VMS deverá apitar, pedindo para acertar a data e a hora, repita os passos mostrados na seção (9.2)Inicializando 1ª vez(Data/Hora/Animação). __________________________________________________________ /(9.3.3)Game Mode (Mini-Games) / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ O terceiro ícone do VMU/VMS tem a forma de uma carta do baralho, a carta "espadas" é bem fácil de reconhecer... Mas mesmo assim, um desenho para facilitar... MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM. M MH M M2 M ML M2 M MMMMMj M2 M HMMMMMM; M2 M .MMMMMMMMMMMM M2 M HMMMMMMMMMMMM M2 M MMMMMMMMMj M2 M M M2 M MMMMM@ M2 M M2 M M2 M M# MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM Sua função? oras, você ainda não sabe? ah...bom pensei que nunca ia adivinhar... :) Um dos recursos mais legais do VMU/VMS é permitir que joguemos mini-games no próprio VMU/VMS sem depender do Dreamcast. Muitos jogos usam esse recurso e somente através dele teremos acesso a segredos do jogo. Como? Basta "baixar" o mini-game para o VMU/VMS, jogar, até ficar bom no mini-game. Conforme seu desempenho, o mini-game salva seus recordes, pontos e conquistas. Quando você for jogar o jogo novamente, ele verifica se tem um mini-game dele no VMU/VMS e o que foi feito no mini-game. Assim ele libera mais personagens, fases, opções secretas e outros modos de jogo. Por exemplo no Sonic Adventure, você pode pegar uma criatura "Chao" e mandar para o VMU/VMS para jogar um mini-game. Não é preciso conectar a internet. Em seguida salve seu jogo e desligue o Dreamcast. Remova o VMU/VMS da controller e ligue-o. Aperte o botão "Mode" até aparecer o ícone dos Mini-games. Em seguida o jogo começará. Siga as instruções e ajude o "Chaos" na aventura. Assim que achar que já está bom, desligue o VMU/VMS reconecte-o controller e carregue novamente o Sonic Adventure. Você pode colocar o "Chao" que está no VMU/VMS, novamente no jogo, mas como você já o ajudou jogando o mini-game, o Chao volta para o Sonic Adventure cheio de experiência que acumulou durante a sua aventura no mini-game. Assim ele pode ganhar as corridas dos "Chaos" que são feitas no Sonic Adventure. Caso um colega seu também tenha um mini-game do Chaos em seu VMU/VMS vocês podem conectar ambos os VMU/VMS e com isso os "Chaos" fazem uma espécie de "encontro". Já pensou nas possibilidades? Isso é só um exemplo do que pode ser feitos com o VMU/VMS e os seus mini-games... Apesar dos gráficos e sons desses mini-games não serem o principal atrativo, a diversão e versatilidade dos mini-games supera tudo. nem todos os jogos possuem mini-games; outros possuem uma espécie de "animação" no lugar (por exemplo uma tela que mostra a data e hora junto com um personagem do jogo). A febre foi tanta que surgiram diversos sites com mini-games e outras animações para o VMU/VMS além de um programa que permitia fazer seus próprios mini-games e animações no computador, depois enviar para o site para que as pessoas pudessem baixar para seus VMU/VMS através do Dreamcast. __________________________________________________________ /(9.3.3.1)Jogando Mini-Games / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Jogar os mini-games não tem muito segredo..embora cada jogo tem o seu jeito de enviar o mini-game para o VMU/VMS o modo de jogar é sempre o mesmo. O direcional movimenta o personagem, objeto, ou outra coisa, os botões A e B fazem funções como pular, correr, ação, depende de cada mini-game. Voltando ao exemplo do mini-game do Chaos no Sonic Adventure, o direcional movimenta o Chaos e os botões A ou B fazem diversas funções como se o Chaos cair, ajude-o apertando o botão A ou B. Com certeza, tudo mundo vai descobrir bem fácil como enviar um mini-game para o VMU/VMS e como jogá-lo, se não conseguir, basta entrar em contato comigo... __________________________________________________________ /(9.3.3.2)Informações importantes... / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Bem apesar de ser muito legal jogar mini-games no VMU/VMS, alguns cuidados são importantes e algumas informações devem ser conhecidas..vamos a elas: [INFORMAÇÕES] - Os mini-games ocupam uma boa parte da capacidade do VMU/VMS. Antes de tentar enviar um mini-game para o VMU/VMS, tenha certeza de que há espaço livre. O jogo vai avisar se não houver espaço no VMU/VMS para o mini-game. Geralmente os jogos que tem mini-games usam um VMU inteiro para os arquivos dos jogo e os mini-games. - As baterias do VMU/VMS duram mais ou menos sete dias, se o VMU/VMS for usado para jogar mini-games direto. - Apenas um mini-game pode ser salvo no VMU/VMS. - Antes de jogar mini-games, tenha certeza de que as baterias estão em boas condições, para não correr o risco das baterias acabarem enquanto você estiver jogando. - Não se pode jogar mini-games enquanto o VMU/VMS estiver conectado ao controller. [CUIDADOS] - Evite de jogar mini-games enquanto estiver andando ou dirigindo, você pode acabar se envolvendo em acidentes ou causando problemas. - Não remova o VMU/VMS do controller enquanto o mini-game estiver sendo salvo. Risco de danificar o mini-game e outros arquivos que estiverem no VMU/VMS. - Enquanto estiver jogando mini-games, proteja os conectores do VMU/VMS colocando a tampa do VMU/VMS. - Antes de recolocar o VMU/VMS no controller, desligue o VMU/VMS apertando o botão "Sleep" e certifique-se de que o VMU/VMS está na posição correta. - Se não estiver jogando mini-games ou utilizando o VMU/VMS, sempre desligue-o para não gastar as baterias. - Nunca pressione o botão Reset atrás do VMU enquanto estiver jogando mini-games. __________________________________________________________ /(9.3.4)Clock Mode (Data e Hora) / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Chegamos ao último ícone do VMU/VMS! se estamos falando da data e hora, adivinhe qual seria o ícone? Três chances.....Bingo! O ícone é um relógio.... Assim como os outros ícones, um desenho para que você possa reconhecer... ZMNNMMMMMMMM#MN LM2;#MMMMMMMMM#5 MP iMi #M2, M LRM .ML .MZ MM M #M 7MZ ,M MM M RM MM iM KM M MH KM M M M M 9M M M MMMMMMMMMMMM M ZM ,M M i M 9M PM M Mj@H :M 9M MK MM MM #Mi MM MM MM ZMNP .MMM HM MMXMMMMMMMMMMM@9M X55555X: Para usar, basta ligar o VMU/VMS e apertar o botão "Mode" até aparecer o ícone do relógio. Qual a função? Poxa assim você me insulta.... ;) Tá bom, tá bom... a função é a de mostrar a data e a hora que você ajustou anteriormente, lembra? quando você inicializou o VMU/VMS pela primeira vez? Além disso uma animação bem simples é mostrada junto com a data e a hora... __________ __________ | 12:04 | | 12 SEP | | | DIR | | | | ---> | 1999 | |>('> | <--- | | | >('> | ESQ | | ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Basta apertar para a esquerda ou direita para alterar entre a data e a hora. Como? Você errou na hora de ajustar a data e a hora? Está cansado de ver a mesma animação? Sem problemas, estou aqui para isso...aprenda a ajustar a data e a hora e mudar a animação para a que você quiser (entre três opções: cachorro, peixe e pássaro). Obs.: Se você quiser, pode usar a opção "Adjust the Memory Card(s) Clock" na opção "Settings do Painel de Controle do Dreamcast para ajustar automaticamente a data e hora do VMU/VMS, porém a animação fica a mesma e digamos que você está longe do seu Dreamcast e precisa ajustar a data e hora do VMU/VMS... __________________________________________________________ /(9.3.4.1)Acertando Data/Hora/Animação / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Para ajustar a data e a hora basta apertar ESQUERDA+ A, enquanto estiver no modo da Data e Hora. Uma nova tela irá pedir se deseja ajustar a data e a hora. Escolha "Yes"(Sim) e aperte o botão A para ajustar a data e a hora e "No" para cancelar e retornar as telas que mostram a data e a hora. __________ __________ | 12:04 | | Set |-> mensagem perguntando se quer ajustar a data e a | | ESQ | clock | hora. | | + | | |>('> | A |[Yes] No |-> escolha "Yes"(Sim) para ajustar e "No"(Não) para | >('> | | | cancelar. ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Basta repetir o mesmo processo quando você inicializou o VMU/VMS pela primeira vez. Para lembrar aqui vai o mesmo diagrama. __________ | /\ |-> Seta p/ cima: aumenta o ano | 1998 |-> Ano | \/ |-> Seta p/ baixo: diminui o ano | A:Select |-> Mensagem: botão A confirma | | ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ || \¯ ¯/ \ / \/ __________ | /\ |-> Seta p/ cima: aumenta o Mês | 12/04 |-> Mês e Dia(Mês selecionado) | \/ |-> Seta p/ baixo: diminui o Mês | A:Select |-> Mensagem: botão A confirma | | ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ || \¯ ¯/ \ / \/ __________ | /\ |-> Seta p/ cima: aumenta o Dia | 12/04 |-> Mês e Dia(Dia selecionado) | \/ |-> Seta p/ baixo: diminui o Dia | A:Select |-> Mensagem: botão A confirma | | ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ || \¯ ¯/ \ / \/ __________ | /\ |-> Seta p/ cima: aumenta a Hora | 12:04 |-> Hora e Minutos(Hora selecionada) | \/ |-> Seta p/ baixo: diminui a Hora | A:Select |-> Mensagem: botão A confirma | | ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ || \¯ ¯/ \ / \/ __________ | /\ |-> Seta p/ cima: aumenta os Minutos | 12:04 |-> Hora e Minutos( Minutos selecionados) | \/ |-> Seta p/ baixo: diminui os Minutos | A:Select |-> Mensagem: botão A confirma | | ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ || \¯ ¯/ \ / \/ __________ | 12:04 | | | | Ok? | |[Yes] No |-> Confirmação do ajuste. | | ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ || \¯ ¯/ \ / \/ __________ | Animated |-> Animação | Display | | | |Fish |-> Escolha entre Fish(peixe), Dog(cachorro) ou Bird(pássaro) | | Pressione para cima ou para baixo ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ || \¯ ¯/ \ / \/ __________ | 12:04 |-> Hora ajustada | | | | |>('> |-> Animação | >('> | ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ A única diferença é que no final devemos escolher uma animação, basta apertar para cima ou para baixo para escolher entre três opções; Dog: Cachorro, Bird: Pássaro ou Fish: Peixe. Após feita a escolha aperte o botão A para confirmar. Em seguida a tela volta para a data e a hora e animação que você escolheu. Não tem grandes dificuldades. Obs.: se utilizar o VMU/VMS apenas no modo Data e Hora, de forma contínua, as baterias duram cerca de 130 dias. __________________________________________________________ /(9.4)Usando o VMU como Memory Card / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Além de todas as funções, capacidades e coisas legais que um VMU/VMS pode fazer, tem uma função que é de suma importância, o VMU/VMS também pode ser usado como um Memory Card para salvar os jogos e outros arquivos dos jogos do Dreamcast. Fora isso, quando conectado ao controller a tela do VMU passa a fazer parte do controller, e durante os jogos informações podem se exibidas na tela do VMU/VMS. Por exemplo, num jogo você precisa aprender um golpe, após várias tentativas e sucesso, os comandos que são usados para esse golpe são mostrados na tela do VMU/VMS além do bip para avisar ao jogador. Em outros jogos a tela do VMU/VMS mostra informações como status do personagem, além de indicações de sala secretas. Em geral, a maioria dos jogos mostra um logo relativo ao próprio jogo e pequenas animações. Antes de ser usado como Memory Card o VMU/VMS precisa ser iniciailizado pela segunda vez. (a primeira foi quando você retirou a lingueta de trás do VMU/VMS novo, lembra-se? A segunda inicialização é a mais importante, uma vez que ela prepara o VMU/VMS para salvar arquivos, além da escolha de uma cor e uma figura(ícone) que irá representar o VMU/VMU quando enquanto estiver conectado ao Dreamcast. Para conectar o VMU/VMS ao Dreamcast, basta remover a capa que protege os conectores(guarde-a num local seguro, para que não seja perdida ou danificada). Pegue o controller como se fosse jogar e ergua-o como se quisesse deixá-lo de pé. Entre os botões L e R há duas aberturas, não há? Em cada uma dessas aberturas há dois conectores, bem parecidos com o do VMU/VMS. Cada uma dessas aberturas com os conectores é chamada de slot de expansão. NO controller original sempre haverá dois slots de expansão. Em cada um podemos conectar um VMU/VMS ou outro acessório. Na maioria dos casos os jogos sempre usam o slot 1 do controller que está na porta A do Dreamcast. Aqui embaixo tem um desenho do controller visto por cima, tente achar os slots de expansão, tá fácil.... XNMHMNX -> direcional analógico H 5MMMMMMMMMMZ5jMMM9XXXXXXXXX#MMj59XMMMMMNK2 .M MMMMNMMi ;::,:i77777777i:,:.. ,;iRMKKM5M5 N 929#R (SLOT 1) Mj92X X: M 2LLLLLLLLL2MMML2iPZ MMMMMMMMMMMMMM M 22LMMH2LLLLLLLLL;.M M L7:,:,,;22; P MMMMMMMMMMMMMM M .iLi:,;,:i27 M M MZL:M @Mj .R M MMj M:LiM M M M M MM;:KM .Mj52777777777777L5.M M2:LM@ M P. 2j M M M M M .P (SLOT 2) M iM M M X, M @M M M M M ,R MMMMMMMMMMMMMM M HM M M R M. #X NMMM M@ M :H MHKKKKKKKKKKM5 M #, M :MMMR M, 9M | ZM M :RX2:,,,,,,,,,,;ZK9 M M | M7 MMMMM .M M MMMMM | M M | | :M MM iM | BOTÃO R XHHMMMMMNMP:MNMMMMMMMX BOTÃO L Para conectar o VMU/VMS basta remover a tampa (guarde-a num local seguro)e encaixar o VMU/VMS no slot (o lado com os conectores primeiro) e empurrar sem força até que o VMU/VMS encaixe nos conectores do slot. Perceba que há uma espécie de trilha dos dois lados do slot e o VMU/VMS tem um sulco em ambos os lados. Então adivinhe? Exatamente isso foi feito para facilitar o encaixe do VMU. Para saber se o VMU está bem encaixado, olhe e veja se o VMU/VMS está inserido inteiro no slot, não deve ficar nada pra fora. Para desencaixar o VMU/VMS, basta segurar em ambos os lados do VMU/VMS (em ambos os lados há uma espécie de alto-relevo, uma bolinha)no controller e puxar até que o VMU/VMS saia do slot. Não precisa de força. Na hora de conectar e desconectar o VMU/VMS, cuidado para não apertar algum botão do controller, senão o controller pode travar. Neste caso, basta desligar o Dreamcast e religar novamente. __________________________________________________________ /(9.4.1)Inicializando 2ª vez / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Inicializar o VMU/VMS pela segunda vez é uma etapa aonde serão feita três coisas: 1- Escolher uma figura (ícone) para representar o VMU/VMS 2- Escolher uma cor para representar o VMU/VMS 3- Preparar o VMU/VMS para receber arquivos. Além disso, todo o conteúdo do VMU/VMS será apagado, não apenas os arquivos e sim toda a memória do VMU/VMS. As duas primeiras opções são somente para o Dreamcast, ou seja elas só irão aparecer quando o VMU/VMS estiver conectado ao Dreamcast. Apesar de parecer que não, é necessário inicializar o VMU/VMS pelo Dreamcast sempre que formos usá-lo como um memory card. Nos tópicos anteriores, eu pedi para que você criasse alguns arquivos no VMU/VMS, como saves de jogos, apenas para aprender como usar o VMU/VMS sem depender do Dreamcast. O correto é antes de salvar qualquer arquivo no VMU/VMS, fazer a inicialização do VMU/VMS pelo Dreamcast. Vamos lá, primeiro tenha um controller conectado a porta A do Dreamcast, com um VMU/VMS conectado ao slot 1. Em seguida ligue o Dreamcast sem nenhum disco acesse a opção "File" através do Painel de Controle do Dreamcast. A tela que você vai ver é a de baixo (¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯) ( Select a Memory Card and Press "A" Button ) (___________________________________________________) (| A-1 | ) (|______|___________________________________________) ||200 | ( A ) ( B ) ( C ) ( D ) | || Free| | | ¯¯¯¯¯¯ |¯¯¯¯¯| |¯¯¯¯¯| |¯¯¯¯¯| |¯¯¯¯¯| | | | VMU | | | | | | | | | | A-1 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | ¯¯¯¯¯ ¯¯¯¯¯ ¯¯¯¯¯ ¯¯¯¯¯ | | |¯¯¯¯¯| |¯¯¯¯¯| |¯¯¯¯¯| |¯¯¯¯¯| | | ____ | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |BACK| | | | | | | | | | | ¯¯¯¯ ¯¯¯¯¯ ¯¯¯¯¯ ¯¯¯¯¯ ¯¯¯¯¯ | |___________________________________________________| Aqui vou usar apenas o VMU/VMS que está na porta A, slot 1, mas os procedimentos valem para qualquer VMU/VMS em qualquer slot. Vejam que apenas o VMU/VMS que está na porta A, slot 1 aparece na tela. Faça um teste, pegue outro VMU/VMS e conecte no slot 2. Agora há dois VMU/VMS sendo mostrados (¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯) ( Select a Memory Card and Press "A" Button ) (___________________________________________________) (| A-2 | ) (|______|___________________________________________) ||150 | ( A ) ( B ) ( C ) ( D ) | || Free| | | ¯¯¯¯¯¯ |¯¯¯¯¯| |¯¯¯¯¯| |¯¯¯¯¯| |¯¯¯¯¯| | | | VMU | | | | | | | | | | A-1 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | ¯¯¯¯¯ ¯¯¯¯¯ ¯¯¯¯¯ ¯¯¯¯¯ | | |¯¯¯¯¯| |¯¯¯¯¯| |¯¯¯¯¯| |¯¯¯¯¯| | | ____ | VMU | | | | | | | | | | | | A-2 | | | | | | | | | |BACK| | | | | | | | | | | ¯¯¯¯ ¯¯¯¯¯ ¯¯¯¯¯ ¯¯¯¯¯ ¯¯¯¯¯ | |___________________________________________________| Para escolher basta usar o direcional, o VMU/VMS que estiver selecionado, será destacado, tente selecionar os dois, para perceber, mas não aperte nenhum botão, apenas use o direcional. Aqui vamos usar apenas o VMU/VMS que estiver no slot 1, então remova o que está no slot 2, com cuidado, para não apertar nenhum botão. Como apenas um VMU/VMS está inserido, ele é automaticamente selecionado. Então aperte o botão A do controller para acessar o conteúdo do VMU/VMS Você irá ver uma tela parecida com a abaixo (foi o melhor que pude fazer, mas acho que você irá logo reconhecer). ______________________________________________________________ | ___________________________________________________ | | ( Select file(s) and press "A" Button. ("X" / "Y" ) |->mensagens sobre | ( to select multiple files of the same game). ) | erros e outros. | ( ) | ||¯¯¯¯¯|(ALL)_______________________________________________) | || VMU | ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ | || | /\ |>o)||(o>||^ ^||---||( )||SE ||< >||# #|| O ||+ +||->ícones dos || | |(_o||() ||---|| O || # ||GA || ~ ||% %|| | || ~ ||arquivos. cada um | ¯¯¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯ |tem uma figura que | ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ |representa o arquivo | ______ |SO ||/|\||\|/|| || || || || || || ||e uma cor. || A-1 | |NIC||\|/||o o|| || || || || || || ||preto: saves ||----- | ¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯ |vermelho: arquivo || | ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ |não pode ser copiado ||150 | | || || || || || || || || || ||verde:executáveis || Free| \/ | || || || || || || || || || ||(mini-games) || | ¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯ | | ¯¯¯¯¯¯ __________________________________________________ | | ____ |The Super Duck DATA | |->informações sobre | | | |Duck_001 | |o arquivo que está | |BACK| |12/19/1999 15 blocks | |selecionado | ¯¯¯¯ |__________________________________________________| | |______________________________________________________________| Para inicializar, devemos com o direcional, escolher a opção "ALL" na parte superior da tela a esquerda e apertar o botão "A". Surge uma caixa na tela com três opções: ___________________________________________________ | | | ( )Copy All-------------------------------------|-> opção para copiar todos os | | arquivos do VMU/VMS | ( )Delete All (Memory Reset)--------------------|-> opção para inicializar o | | VMU/VMS | ( )Cancel---------------------------------------|-> cancela e volta para a | | tela anterior |___________________________________________________| Por enquanto vamos apenas usar a segunda e terceira opção, a primeira será discutida depois. escolha a segunda opção e aperte o botão "A" uma nova mensagem surge perguntando pela confirmação. Escolha "Yes" para continuar a inicialização e "No" para cancelar. ______________________________________________________________ | ___________________________________________________ | | ( All files will be permanently deleted ) |->mensagem avisan- | ( from the memory card ) |do que todos os | ( Do you wish to proceed? ) |arquivos serão ||¯¯¯¯¯|(ALL)_______________________________________________) |apagados e pede a || VMU | ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ |confirmação. || | /\ |>o)||(o>||^ ^||---||( )||SE ||< >||# #|| O ||+ +|| || | |(_o||() |______________ | || ~ ||% %|| | || ~ || | ¯¯¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯| | ¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯ | | ___ ___| (@@)Yes | ___ ___ ___ ___ ___ | | ______ |SO ||/|\| || || || || || || || A-1 | |NIC||\|/| || || || || || || ||----- | ¯¯¯ ¯¯¯| ( )No | ¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯ | || | ___ ___|______________| ___ ___ ___ ___ ___ | ||150 | | || || || || || || || || || || || Free| \/ | || || || || || || || || || || || | ¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯ | | ¯¯¯¯¯¯ __________________________________________________ | | ____ | | | | | | | | | | |BACK| | Total 50 blocks | | | ¯¯¯¯ |__________________________________________________| | |______________________________________________________________| Escolhendo "No" o processo todo é cancelado. Escolha "Yes" para continuar. __________________________________________________________ /(9.4.1.1)Escolhendo uma ícone... / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Uma nova tela irá aparecer pedindo que você escolha um ícone para representar o VMU/VMS.Use o direcional para selecionar. Esse ícone será sempre mostrado na tela do VMU/VMS somente quando este estiver conectado ao controller e na tela de seleção do VMU/VMS ao entrar na opção "File". Há diversas opções de ícones, letras, números, figuras. Escolha o ícone que preferir aperte o botão "A" duas vezes, uma para confirmar o ícone e outra para confirmar e continuar. caso escolha "Cancel" todo o processo é interrompido e a telas volta para que mostra o conteúdo do VMU/VMS ______________________________________________________________ | ___________________________________________________ | | ( Please use the controller to select an icon ) | | ( and press "A" button. 'Select' to continue. ) | | ( ) | ||¯¯¯¯¯|(A ________________________________ ________________) | || VMU | | ___ ___ ___ ___ | ___ ___ ___ | || | ||¯¯¯¯¯¯| |^ ^||> <||o o||> <| | |# #|| O ||+ +| | || | || | | | | ~ || - || - || ^ | | |% %|| | || ~ | | | ¯¯¯¯¯ || o o | ¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯ | ¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯ | | || | ___ ___ ___ ___ | ___ ___ ___ | | ______ || | |^ ^||| |||\ /||0 | | | || || | | || A-1 |||______| |O O||O O||/ \|| | | | || || | | ||----- || ¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯ | ¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯ | || || ___ ___ ___ ___ | ___ ___ ___ | ||150 ||(@)Select |0 0||0 0||0 0||0 0| | | || || | | || Free|| | ||0 ||0 0||000| | | || || | | || || ¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯ | ¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯ | | ¯¯¯¯¯¯ | ___ ___ ___ ___ | ___ ___ ___ | | |( )Cancel |000||} {||] [||~~~| | | || || | | | ____ | |000||} {||] [||^^^| | | || || | | | | | | ¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯ | ¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯ | | |BACK| |_________________________________| | | ¯¯¯¯ | |______________________________________________________________| __________________________________________________________ /(9.4.1.2)Escolhendo um cor... / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Em seguida, você deve escolher uma cor para representar o VMU/VMS, também no Dreamcast. Note que o ícone que você já escolheu anteriormente já será mostrado na tela onde será escolhida a cor. Use o direcional para escolher uma cor. Indo até a opção "transparent" na parte de baixo da tela e ativando-a com o botão "A" a cor fica transparente. Para cancelar a cor transparente, basta desativar a opção. Ao escolher uma cor, aperte o botão "A duas vezes, uma para selecionar a cor e outra para confirmar a seleção. Selecionando "Cancel" a tela retorna para a tela de seleção dos ícones. ______________________________________________________________ | ___________________________________________________ | | ( Please use the Controller to select a ) | | ( background color and press 'A' Button ) | | ( 'Select' to continue ) | ||¯¯¯¯¯|(A ________________________________ ________________) | || VMU | | ___ ___ ___ ___ | ___ ___ ___ | || | ||¯¯¯¯¯¯| |___||___||___||___| | |# #|| O ||+ +| | || | || | | | |___||___||___||___| | |% %|| | || ~ | | | ¯¯¯¯¯ || o o | |___||___||___||___| | ¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯ | | || | |___||___||___||___| | ___ ___ ___ | | ______ || | |___||___||___||___| | | || || | | || A-1 |||______| |___||___||___||___| | | || || | | ||----- || |___||___||___||___| | ¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯ | || || |___||___||___||___| | ___ ___ ___ | ||150 ||(@)Select |___||___||___||___| | | || || | | || Free|| |___||___||___||___| | | || || | | || || |___||___||___||___| | ¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯ | | ¯¯¯¯¯¯ | |___||___||___||___| | ___ ___ ___ | | |( )Cancel | | || || | | | ____ | | | || || | | | | | | []Transparent | ¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯ | | |BACK| |_________________________________| | | ¯¯¯¯ | |______________________________________________________________| Note que enquanto você circula pelas cores o VMU já tem a sua cor alterada, para dar um exemplo de como vai ficar. __________________________________________________________ /(9.4.1.3)Formatando... / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Assim que escolher sua e confirmar selecionado a opção "Select" uma nova tela surge pedindo para confirmar as configurações que você selecionou para o ícone e para a cor. Escolha "Yes" (Sim) para confirmar as configurações ou "No" (Não) para cancelar. ______________________________________________________________ | ___________________________________________________ | | ( ) | | ( Please confirm your settings ) | | ( ) | ||¯¯¯¯¯|(ALL)_______________________________________________) | || VMU | ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ | || | /\ |>o)||(o>||^ ^||---||( )||SE ||< >||# #|| O ||+ +|| || | |(_o||() ||---|| O || # ||GA || ~ ||% %|| | || ~ || | ¯¯¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯ | | _______________________________________ ___ ___ | | ______ | ________ || || || || A-1 | || | || || || ||----- | || | | | | ¯¯¯ ¯¯¯ | || | || 0 0 | (@@)Yes | ___ ___ | ||150 | || | || || || || Free| \/|| VMU | || || || || | || (cor) | ( )No | ¯¯¯ ¯¯¯ | | ¯¯¯¯¯¯ || | | | | ____ ||________| | | | | | _|_______________________________________|____ | | |BACK| | Total 50 blocks | | | ¯¯¯¯ |______________________________________________| | |______________________________________________________________| Após escolher "Yes" uma tela irá mostrar o andamento da inicialização e por fim uma mensagem avisando que todos os arquivos foram apagados e que o VMU foi inicializado. Basta apertar o botão 'A' no Controller já que a única opção será a de "Ok". Pronto agora seu VMU/VMS já está inicializado e pronto para ser usado como um Memory Card e salvar todos os jogos que você quiser até a capacidade dele.... __________________________________________________________ /(9.4.2)Visualizando arquivos... / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Bem, agora seu VMU/VMS já está inicializado e configurado para ser usado no Dreamcast como um Memory Card, que tal aprender um pouco mais sobre os arquivos que estão salvos no VMU/VMS? Nesta parte do FAQ, um pouco sobre como visualizar os arquivos do VMU/VMS. Antes vamos lembrar a tela que mostra o conteúdo do VMU/VMS através do Dreamcast: ______________________________________________________________ | ___________________________________________________ | | ( Select file(s) and press "A" Button. ("X" / "Y" ) |->mensagens sobre | ( to select multiple files of the same game). ) | erros e outros. | ( ) | ||¯¯¯¯¯|(ALL)_______________________________________________) | || VMU | ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ | || | /\ |>o)||(o>||^ ^||---||( )||SE ||< >||# #|| O ||+ +||->ícones dos || | |(_o||() ||---|| O || # ||GA || ~ ||% %|| | || ~ ||arquivos. cada um | ¯¯¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯ |tem uma figura que | ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ |representa o arquivo | ______ |SO ||/|\||\|/|| || || || || || || ||e uma cor. || A-1 | |NIC||\|/||o o|| || || || || || || ||preto: saves ||----- | ¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯ |vermelho: arquivo || | ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ |não pode ser copiado ||150 | | || || || || || || || || || ||verde:executáveis || Free| \/ | || || || || || || || || || ||(mini-games) || | ¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯ | | ¯¯¯¯¯¯ __________________________________________________ | | ____ |The Super Duck DATA | |->informações sobre | | | |Duck_001 | |o arquivo que está | |BACK| |12/19/1999 15 blocks | |selecionado | ¯¯¯¯ |__________________________________________________| | |______________________________________________________________| Na parte de cima a esquerda tem um pequeno desenho do VMU, com a cor e o ícone que foi selecionado antes, no mesmo lado mais embaixo (centro) uma pequena caixa, mostrando em que controller e slot o VMU/VMS está conectado. Na tela acima, você poderia me dizer que controller e slot o VMU/VMS está conectado? Duas dicas: no Dreamcast as portas dos controllers vão de A á D e cada controller tem apenas dois slots... Tá fácil....exatamente! No exemplo acima o VMU/VMS está conectado no controller que está na porta A e o VMU/VMS está conectado no slot 1! Na mesma caixa uma barra vermelha mostra quanto do VMU/VMS já foi usado e quantos blocos livres tem o VMU/VMS Na parte de cima da tela uma caixa que mostra mensagens sobre qual operação está sendo feita. Na parte central da tela, há pequenos quadrados...se você acabou de inicializar o VMU/VMS todos os quadrados estão vazios. Caso contrário, se já houver arquivos salvos no VMU eles serão mostrados, cada um representado por um dos quadrados Olhando com mais calma cada quadrado tem uma borda em volta (geralmente é preta) e um pequeno número em branco..aposto que você já adivinhou o que significa esse número. Claro, esse número indica quantos blocos o arquivo ocupa do VMU/VMS. Pode ser que as vezes você veja um arquivo com a borda vermelha ou verde, isso serve para indicar o tipo de arquivo, vamos á eles: Borda Preta: arquivos em geral como saves dos jogos Borda Vermelha: arquivos que não podem ser copiados, como alguns saves especiais Borda Verde: arquivos executáveis (programas) como um mini-game ou uma animação Na parte de baixo da tela uma caixa mostra informações sobre o arquivo selecionado, como nome do jogo que o criou, nome do arquivo, tipo de arquivo (data: arquivos em geral e arquivos protegidos contra cópia e game:para os mini-games); data do arquivo além do espaço que o arquivo está ocupando em blocos. Agora pegue o controller e use o direcional digital para selecionar um arquivo. Assim que o arquivo fica selecionado ele pisca em amarelo. Se houver vários arquivos de um mesmo jogo, aperte o botão "X" ou "Y" para selecionar todos os arquivos de uma vez (todos piscam em amarelo) e mais uma vez para inverter a seleção. Escolhendo a opção "ALL" todos os arquivos do VMU/VMS são selecionados. Assim que selecionar um arquivo, aperte o botão "A" para ter acesso a uma caixa com duas opções, que obviamente são "Copy" para copiar um arquivo e "Delete" para apagar um arquivo. E a terceira opção, você irá perguntar..eu não esqueci, é que a terceira opção serve para cancelar e voltar a tela de seleção dos arquivos do VMU/VMS. Agora, eu creio que você também já sabe visualizar os seus arquivos através do Dreamcast, que tal prosseguir? Seguindo em frente, vamos aprender a copiar e apagar arquivos do VMU/VMS pelo Dreamcast. __________________________________________________________ /(9.4.3)Copiando arquivos... / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Para copiar arquivos pelo Dreamcast, basta acessar a tela de seleção de arquivos, escolher um arquivo a apertar o botão A. Na caixa que surge, escolha a opção "Copy" ______________________________________________________________ | ___________________________________________________ | | ( Select file(s) and press "A" Button. ("X" / "Y" ) | | ( to select multiple files of the same game). ) | | ( ) | ||¯¯¯¯¯|(ALL)_______________________________________________) | || VMU | _________________________________ ___ ___ ___ | || | /\ | ||# #|| O ||+ +|| || | | (@@)Copy ||% %|| | || ~ || | ¯¯¯¯¯ | | ¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯ | | | | ___ ___ ___ | | ______ | || || || || || A-1 | | ( )Delete || || || || ||----- | | | ¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯ | || | | | ___ ___ ___ | ||150 | | || || || || || Free| \/ | ( )Cancel ||___||___||___|| || | |_________________________________| | | ¯¯¯¯¯¯ __________________________________________________ | | ____ |The Super Duck DATA | | | | | |Duck_001 | | | |BACK| |12/19/1999 15 blocks | | | ¯¯¯¯ |__________________________________________________| | |______________________________________________________________| Em seguida a tela volta para a de escolha do VMU/VMS, para que você para qual VMU/VMS será feita a cópia. Use o direcional até que a seta aponte para qual VMU/VMS será feita a cópia. (¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯) ( Select the destination Memory Card ) ( and press 'A' Button ) (___________________________________________________) (| A-1 | ) (|______|___________________________________________) ||200 | ( A ) ( B ) ( C ) ( D ) | || Free| | | ¯¯¯¯¯¯ |¯¯¯¯¯| |¯¯¯¯¯| |¯¯¯¯¯| |¯¯¯¯¯| | | | VMU | | VMU | | VMU | | VMU | | | | _ | | B-1 | | C-1 | | D-1 | | | |_| |_| | | | | | | | | _|_|_ ¯¯¯¯¯ ¯¯¯¯¯ ¯¯¯¯¯ | | |_|_|_| |¯¯¯¯¯| |¯¯¯¯¯| |¯¯¯¯¯| | | ____ |\A-2/| | VMU | | VMU | | VMU | | | | | | \ / | | B-2 | | C-2 | | D-2 | | | |BACK| | X | | | | | | | | | ¯¯¯¯ ¯¯¯¯¯ ¯¯¯¯¯ ¯¯¯¯¯ ¯¯¯¯¯ | |___________________________________________________| No exemplo acima o arquivo será copiado do VMU/VMS que está na porta A-1 para o VMU/VMS que está na porta A-2. Note que a seta aponta na direção do VMU/VMS na porta A-2 Assim que o VMU for selecionado, aperte o botão "A" uma nova caixa surge com três opções: (¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯) ( Select the destination Memory Card ) ( and press 'A' Button ) (_______ ___________________________ _______________) (| A-1 | | ) (|______| |_______________) ||200 | (@@)Start Copying | ( D ) | || Free| | _____ | | ¯¯¯¯¯¯| || | | | | ( )View Contents || VMU | | | | || D-1 | | | | || | | | | ( )Cancel | ¯¯¯¯¯ | | | ||¯¯¯¯¯| | | ____ |___________________________|| VMU | | | | | | A-2 | | B-2 | | C-2 | | D-2 | | | |BACK| | | | | | | | | | | ¯¯¯¯ ¯¯¯¯¯ ¯¯¯¯¯ ¯¯¯¯¯ ¯¯¯¯¯ | |___________________________________________________| Escolha "Start Copying" (Começar a cópia) para começar a cópia dos arquivos. Uma caixa com uma barra colorida irá mostrar o andamento da cópia, além do nome de cada arquivo. No fim se tudo correu bem uma caixa de mensagem irá surgir informando que todos os arquivos selecionados foram copiados com sucesso. Aperte o botão "A" já que a única opção é o "Ok". O mesmo processo vale se estiver copiando vários arquivos do mesmo jogo. Aperte o botão "X" ou "Y" para selecionar todos os arquivos do mesmo jogo e aperte o botão "A" para ir para a mesma tela de escolha entre "Copy" e "Delete". A segunda opção "View Contents" (Ver Conteúdo) serve para mostrar o conteúdo do VMU/VMS para onde será feita a cópia, apenas para efeito de saber o que há no VMU/VMS. A terceira opção "Cancel" (Cancela) serve para cancelar a operação. Digamos, porém, que você queira copiar todos os arquivos do VMU/VMS para um outro VMU/VMS. Para isso há duas maneiras, a mais difícil é selecionar um por um os arquivos e copiar. Mas há o jeito mais fácil.... Entre na tela que mostra o conteúdo do VMU/VMS, use o direcional até selecionar a opção "ALL" a aperte o botão "A". Lembra que a caixa que é exibida é a mesma quando fomos inicializar o VMU/VMS pelo Dreamcast? Só que ao invés de selecionar a opção "Delete All (Memory Reset)" iremos selecionar a opção de cima "Copy All" (Copiar Tudo). Depois o processo é o mesmo, escolha um VMU/VMS para onde será feita a cópia, escolha entre começar a cópia ou ver o conteúdo do VMU/VMS. ___________________________________________________ | | | (@@@)Copy All | | | | ( )Delete All (Memory Reset) | | | | ( )Cancel | | | |___________________________________________________| Pronto, agora você já sabe como copiar arquivos pelo Dreamcast...não é simples? __________________________________________________________ /(9.4.4)Apagando arquivos / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Assim como é possível copiar arquivos do VMU/VMS através do Dreamcast, também é possível apagar arquivos do VMU/VMS através do Dreamcast. Assim quando apagamos arquivos pelo VMU/VMS, essa é uma operação sem volta, ou seja não é possível recuperar um arquivo, depois que este foi apagado. Para apagar arquivos do VMU/VMS pelo Dreamcast, basta acessar a tela que mostra o conteúdo do VMU/VMS, escolher um arquivo e apertar o botão "A". Na tela que surge escolha a opção "Delete" (Apagar) ______________________________________________________________ | ___________________________________________________ | | ( Select file(s) and press "A" Button. ("X" / "Y" ) | | ( to select multiple files of the same game). ) | | ( ) | ||¯¯¯¯¯|(ALL)_______________________________________________) | || VMU | _________________________________ ___ ___ ___ | || | /\ | ||# #|| O ||+ +|| || | | ( )Copy ||% %|| | || ~ || | ¯¯¯¯¯ | | ¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯ | | | | ___ ___ ___ | | ______ | || || || || || A-1 | | (@@)Delete || || || || ||----- | | | ¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯ | || | | | ___ ___ ___ | ||150 | | || || || || || Free| \/ | ( )Cancel ||___||___||___|| || | |_________________________________| | | ¯¯¯¯¯¯ __________________________________________________ | | ____ |The Super Duck DATA | | | | | |Duck_001 | | | |BACK| |12/19/1999 15 blocks | | | ¯¯¯¯ |__________________________________________________| | |______________________________________________________________| A próxima tela irá pedir a confirmação se você deseja mesmo excluir o arquivo, escolha "Yes" (Sim) para apagar e "No" (Não) para cancelar. ______________________________________________________________ | ___________________________________________________ | | ( This file will be deleted. ) | | ( Do you wish to proceed? ) | | ( ) | ||¯¯¯¯¯|(ALL)_______________________________________________) | || VMU | ___ __________________ ___ ___ ___ ___ ___ | || | /\ |>o)|| ||SE ||< >||# #|| O ||+ +|| || | |(_o|| ||GA || ~ ||% %|| | || ~ || | ¯¯¯¯¯ ¯¯¯ | (@@)Yes | ¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯ | | ___ | | ___ ___ ___ ___ ___ | | ______ |SO || || || || || || || || A-1 | |NIC|| || || || || || || ||----- | ¯¯¯ | ( )No | ¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯ | || | ___ | | ___ ___ ___ ___ ___ | ||150 | | ||__________________|| || || || || || || Free| \/ | || || || || || || || || || || || | ¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯ ¯¯¯ | | ¯¯¯¯¯¯ __________________________________________________ | | ____ |The Super Duck DATA | | | | | |Duck_001 | | | |BACK| |12/19/1999 15 blocks | | | ¯¯¯¯ |__________________________________________________| | |______________________________________________________________| Após um breve momento, uma mensagem irá surgir avisando que os arquivos foram apagados, clique em OK ( a única opção selecionada) para continuar. caso deseje apagar vários arquivos do mesmo jogo, basta usar os botões "X" ou "Y" para selecionar o grupo de arquivos. Para apagar todos os arquivos do VMU/VMS, selecione a opção "ALL" no canto superior esquerdo e em seguida escolher a opção "Delete All (Memory Reset)". Como você já lembrou, isso vai te levar a fazer a inicialização do VMU/VMU, escolha as opções conforme já foi visto para escolher um ícone e uma cor e em seguida apagar todo o conteúdo do VMU/VMS. Também é muito fácil apagar arquivos do VMU/VMS pelo Dreamcast, vocês não acham? __________________________________________________________ /(9.4.5)Mensagens de erro... / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ As vezes durante a visualização do conteúdo do VMU/VMS, sua inicialização para ser usado como um Memory Card, a cópia e a exclusão dos arquivos, alguma coisa não dá certo, Em todos os casos uma mensagem é exibida na tela. Para saber o que cada mensagem significa, basta ler aqui nesta seção. ==================================================================================== Mensagem: No memory card found. Tradução: memory card não foi encontrado. O que fazer: Verifique se o VMU/VMS está bem encaixado no slot do controller, se o controller está conectado ao Dreamcast corretamente. Se o VMU/VMS ou Memory card usado é compatível e autorizado para o uso com o Dreamcast. ==================================================================================== ==================================================================================== Mensagem: The destination Memory Card is full. Unable to copy. Tradução: O Memory Card escolhido está cheio. Não foi possível fazer a cópia. O que fazer: libere algum espaço no VMU/VMS escolhido para receber os arquivos, apagando alguns arquivos ou insira outro VMU/VMS no lugar do outro. ==================================================================================== ==================================================================================== Mensagem: The destination Memory Card is not ready. Unable to copy. Tradução: O Memory Card escolhido não está pronto. Não foi possível fazer a cópia. O que fazer: O Memory Card escolhido não pode ser usado por alguma razão. Inicialize o VMU/VMS novamente pelo Dreamcast e tente novamente. (Lembre-se que inicializar o VMU/VMS irá apagar todos os arquivos!) ==================================================================================== ==================================================================================== Mensagem: The Memory Card cannot be used until all files have been deleted. Tradução: O Memory Card não pode ser usado até que todos os arquivos sejam apagados. O que fazer: Inicialize o VMU/VMS pelo Dreamcast e tente novamente. (Lembre-se que inicializar o VMU/VMS irá apagar todos os arquivos!) ==================================================================================== ==================================================================================== Mensagem: The command was not completed due to a memory card being removed/inserted. Check card(s) and try again. Tradução: o comando não foi completado devido a remoção/inserção de um memory card. Cheque os memory card(s) and tente novamente. O que fazer: Verifique se algum VMU/VMS foi removido ou inserido durante a operação (cópia ou exclusão). Não remova nenhum VMU/VMS durante a execução de algum comando como a cópia ou exclusão de um arquivo. ==================================================================================== ==================================================================================== Mensagem: This file cannot be copied. Tradução: Este arquivo não pode ser copiado. O que fazer: O arquivo que você está tentando copiar é protegido contra cópia (borda vermelha), então não há como copiar esse arquivo. ==================================================================================== ================================================================================= Mensagens: Could not Initialize / Could not delete / Could not copy. Traduções: Não é possível Inicializar / Não é possível apagar / Não é possível copiar. O que fazer: Se uma das três mensagem acima surgiu, o VMU/VMS está danificado e precisa de reparos. ==================================================================================== ==================================================================================== Mensagem: Format memory. Tradução: Formate a memória. O que fazer: Inicialize o VMU/VMS pelo Dreamcast. ==================================================================================== ==================================================================================== Mensagem: System Error. Tradução: Erro do sistema. O que fazer: Se quiser copie os arquivos que forem possíveis para outro VMU/VMS e em seguida inicialize pelo Dreamcast o VMU/VMS que apresentou essa mensagem. ==================================================================================== Caso outra mensagem apareça, por favor anote a mensagem e entre em contato comigo via e-mail ou ICQ. Consulte a seção (17.0)Entrar em contato para mais detalhes. __________________________________________________________ /(10.0)Usando a Internet no Dreamcast / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Há! Uma das coisas mais legais do Dreamcast é a possibilidade de se conectar a internet assim que comprar o console. (Na verdade, você vai ter que esperar até chegar em casa, abrir a caixa, ler os manuais, ler meu FAQ.... :) O Sega Dreamcast foi o primeiro console a se conectar a internet, antes que alguém me pergunte: mas e o Saturn? e o Mega Drive? O Sega Saturn e o Mega Drive tinham a capacidade de conexão e jogar jogos online sim, mas não como é hoje na internet. Na época de ambos a conexão era feita da casa de um jogador a casa de outro jogador. Não havia provedores de acesso, nem páginas, sites ou algo do tipo. Pode-se de dizer que o Mega Drive e o Sega Saturn conheceram a precursora da internet como é hoje. __________________________________________________________ /(10.1)Explicações Gerais... / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ No Sega Dreamcast, o console já vinha pronto para acessar a internet. Quer dizer apenas no Japão, Europa e EUA. No Brasil a Tec Toy lançou inicialmente o console sem o modem, mais tarde passou a incluir o acessório e vendê-lo em avulso para quem quisesse. Para poder usar a internet no Dreamcast é necessário além do console, o modem e o programa para a conexão, duas coisa básicas; uma linha telefônica e um provedor de acesso a internet. O provedor pode ser o mesmo que você usa no seu computador. (Alguns provedores, colocaram para "facilitar" a conexão, um programa discador. Em alguns casos o uso do discador é obrigatório para a conexão, Então não há como configurar o Dreamcast para ser usado com o provedor, uma vez que o discador é um programa para computadores. Consulte a sua provedora de acesso.) O modem usado tem velocidade de 33,6 Kbps no Japão e Europa e de 56 Kbps nos EUA e Brasil. É um modem conhecido como "Softmodem", onde todo o processamento relativo a função de modem é feito pelo processador do computador ou no caso do Dreamcast, pelo processador do console. Depois foi lançado no Japão, Europa e EUA o adaptador para que o Dreamcast se conectasse a banda larga, a internet de alta velocidade. O programa usado para a conexão é conhecido com Web Browser e acompanha o console, quando esse já vier com o modem. Todos os modelos do Dreamcast americano, japonês e europeu vem com o modem, já os modelos brasileiros podem ou não vir com o modem, então cuidado para não ser enganado. Além disso nos modelos que já vem com o modem, fora o programa usado para a conexão, um cabo telefônico na cor branca com cerca de 10 metros tem que vir na caixa. O programa usado na conexão, tem que vir em um GD-ROM, ou seja é um "jogo" original (não se trata de um jogo, já que sua finalidade é outra), não aceite cópias piratas do programa usado para a conexão a internet no Dreamcast quando for comprar um console novo. Há quatro versões do programa usado para a conexão a internet no Dreamcast (a partir de agora vou chamá-lo de Web Browser) as duas primeiras versões (1.0 e 2.0) apenas tem de diferença que a versão 2.0 tem melhor suporte para html e outros formatos usados na internet como cookies, flash, javascript e criptografia de 128 bits, além de outras melhorias. a versão 2.6 tem suporte para o Mouse lançado pela SEGA, e a 3.0; a última tem suporte para a banda larga no Dreamcast. Aqui eu vou usar como exemplo a 2.0, é fácil de achar em sebos e lugares que vendem games usados. Caso você possua uma versão mais antiga ou mais recente, talvez as coisas não sejam exatamente iguais, mas acho que tendo o FAQ como exemplo, não será complicado pegar o jeito de como funciona... __________________________________________________________ /(10.2)Antes de começar... / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Nesta seção vou colocar um aviso, o qual consta do manual do Web Browser, sobre a Internet, as ligações telefônicas e a compra de produtos e serviços pela Internet. Lógico que no manual, o aviso está em inglês e aqui será traduzido, além disso vou complementar algumas coisas que acho que faltaram. "ATENÇÃO. O Sega Dreamcast permite o acesso a Internet, incluindo sem limitação, a World Wide Web(WWW) E-mail e salas de bate papo(Chat Rooms). Para acessar a Internet, o Sega Dreamcast precisa estar conectado a uma linha de telefone e usar um Provedor de Acesso e Internet. Lembre-se: os usuários do Sega Dreamcast terão acesso a toda a Internet, da mesma maneira que qualquer usuário da Internet. Fique ciente, de que é possível para qualquer usuário da Internet, mesmo os usuários através do Sega Dreamcast, de ter acesso a indivíduos e materiais que podem ser nocivos ou sugestionáveis, incluindo sem restrição os de categoria difamatória, obscena, , ameaçadora, abusiva, discriminatória ou odiosa. Esses usuários podem ter acesso a páginas da Web que contenham esse material, incluindo os de conteúdo adulto. Não é possível para a SEGA, seus afiliados, empregados ou agentes; controlar o conteúdo ou o acesso a páginas da Web, Salas de bate papo, E-mail, ou qualquer outro tipo de comunicação via Internet. Como está escrito no termos e condições de uso, a SEGA, nega; qualquer e toda responsabilidade pelo acesso, conteúdo e utilização da Internet, bem como todo dano especial, conseqüente, indireto, punitivo e acidental relacionados a sua utilização. APENAS VOCÊ pode decidir como usar a Internet de maneira apropriada para você e sua família. Caso você esteja preocupado sobre isso, você deveria ter um adulto ou pessoa responsável presente quando acessar a internet. Em qualquer circunstância, você assume TOTAL RESPONSABILIDADE E RISCO pela utilização da Internet, incluindo; sem limitação o acesso as páginas da Web, Salas de bate-papo, E-mail; bem como toda e qualquer obrigação ligada a SEGA.com ou o Sega Dreamcast, seus produtos e serviços. Para usar a Internet com o Dreamcast, é necessário estabelecer uma conta de acesso com uma provedora de acesso a Internet. Nem a SEGA, muito menos a Planetweb são responsáveis pelos encargos pelo estabelecimento de uma conta com uma provedora de acesso a internet. Para se conectar a Internet, além da provedora de acesso, uma linha telefônica é necessária. Nem a SEGA, muito menos a Planetweb são responsáveis pelas tarifas telefônicas cobradas, incluindo todas as tarifas para ligações locais, pulsos e chamadas interurbanas que se façam necessárias para a conexão com a Internet. Para minimizar as tarifas e custos, tenha certeza de que o número a ser discado para a conexão é de uma chamada local. Qualquer dúvida sobre se o número selecionado para a conexão é uma chamada local, consulte a companhia telefônica local. Em alguns casos, você irá precisar pagar taxas extras pelo acesso em alguns sites. É de sua total responsabilidade os encargos necessários pelo acesso a esses sites. Adicionalmente, você pode escolher comprar produtos ou serviços através do conexão a Internet pelo Sega Dreamcast. Enquanto a SEGA incluiu a tecnologia de criptografia de dados no Web Browser para manter em segredo informações privadas. A SEGA não pode garantir a segurança da informação compartilhada através da Internet. Toda informação compartilhada através da Internet é de total risco do usuário. Obviamente, todo e qualquer encargo vindo da compra de produtos e serviços através da Internet pelo Sega Dreamcast é de total responsabilidade do usuário." Trocando em míudos: "O Sega Dreamcast permite o acesso total e sem limitações a Internet, incluindo todas as formas e meios de comunicação. Com isso pode se ter acesso a informações, pessoas e sites de conteúdo impróprio, como sites eróticos ou pornográficos, por exemplo. A SEGA e todas as pessoas ou empresas filiadas a SEGA, não tem como controlar o conteúdo ou acesso a esse tipo de informação, pessoas ou sites. A SEGA nega toda e qualquer responsabilidade a respeito dos danos que possam ser causados pelo acesso a esse tipo de informação, pessoas ou sites. Os pais ou responsáveis deve sempre estar presentes quando pessoas menores de idade estiverem usando a Internet através do Sega Dreamcast. Cabe aos pais e responsáveis controlar o acesso e o conteúdo que será feito através da Internet pelo Sega Dreamcast. Para utilizar a Internet pelo Sega Dreamcast, é necessário assinar uma provedora de acesso. A SEGA ou a Planetweb não são responsáveis pela assinatura e pelo pagamento de taxas ou encargos da provedora. Além da provedora de acesso, uma linha telefônica é necessária para a utilização da Internet pelo Sega Dreamcast. A SEGA ou a PlanetWeb não são responsáveis por qualquer tarifa ou encargo das chamadas telefônicas que serão feitas para o aceso a Internet. Para baratear as tarifas, tenha certeza de que o número a ser discado para a conexão é de uma ligação local. Na dúvida consulte a companhia telefônica. Através da Internet pelo Sega Dreamcast, é possível comprar produtos e serviços online. Apesar da SEGA ter colocado tecnologia de criptografia para manter os dados seguros quando enviados através da internet; não tem como garantir a segurança total na hora de enviar informações ou dados através da Internet. Então o risco de enviar essas informações e dados e de total responsabilidade do usuário. Claro, que as taxas e encargos da compra de produtos e serviços online, é de total responsabilidade do usuário." Caso você não concorde com os termos acima, por favor não use o Sega Dreamcast para acessar a Internet. Esse tipo de aviso é preciso, para que as pessoas tenham consciência do que representa a utilização da Internet através do Sega Dreamcast. E também para evitar futuros inconvenientes e problemas da sua utilização. Espero que todos tenham entendido o aviso acima, sem mais vamos a próxima seção...espere! Você não entendeu? O seu caso é mais grave...tente perguntar para outra pessoa ou leia a seção (13.0)Perguntas e Respostas. __________________________________________________________ /(10.3)Cabos e Conexões / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Vamos lá, instale o console, como manda o manual de instruções (ou no FAQ), em seguida conecte um controller na porta A e um VMU/VMS no slot 1 desse controller. Olhe atrás do console, de um lado vão os cabos de força e do áudio e vídeo e do outro lado deve ter um pequeno espaço para que algo seja conectado. Caso você já tenha percebido, esse é o conector do modem e nele devemos conectar uma das pontas do cabo telefônico branco que acompanha o console, ou se o cabo foi danificado, pode ser um cabo telefônico comum mesmo, desde que tenho comprimento suficiente para chegar desde o console até a tomada telefônica na parede. Bem se uma das pontas vai conectada no console a outra só pode ser conectada aonde? Isso, na tomada telefônica da parede. Pronto essas são as conexões mínimas necessárias para se usar a internet no Sega Dreamcast. Abra a tampa do drive e insira o GD-ROM do Web Browser 2.0 ou outra versão e feche a tampa. Ligue a TV e em seguida o console. Após a tela do Sega Dreamcast, o programa será carregado. Vamos agora configurar a conexão! __________________________________________________________ /(10.4)1ª Vez: Configurando uma conexão... / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ AVISO: as instruções aqui mostradas irão se basear na versão 2.0 do Web Browser. Caso a sua versão for diferente, talvez as telas irão mudar ou não aparecer, mas mesmo assim é possível entender como o processo funciona. AVISO 2: as telas aqui mostradas podem não ser exatamente iguais as originais, mas isso não terá influência para o entendimento do processo de configuração da conexão. Na primeira tela, você vai ver dois botões, uma mensagem em inglês e uma seta amarela na tela. Pegue o controller e movimente o direcional analógico enquanto olha para a tela. Veja que a seta acompanha o movimento do direcional analógico. Tente colocar a seta em cima de uma dos botões e depois no outro. Assim que a seta "fica" em cima de um dos botões este ganha uma borda amarela em volta, o que indica que ele está selecionado. Agora que você já pegou o jeito da coisa, vamos continuar. |¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯| | Connect to the internet. | | Please tell us what country are you connecting | | from. | | | | | | | | |¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯| | | | I´m connecting from the U.S. | | | |____________________________________________| | | | | |¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯| | | | I´m connecting from Canada | | | |____________________________________________| | | | | | | | | | |___________________________________________________| Os dois botões perguntam de que país você está conectando, USA ou Canadá. Calma, não fique preocupado, isso é apenas uma mera opção, apenas para facilitar as coisas, Não ache que você vai fazer a conexão pelos USA e pagar uma fortuna de telefone. Tanto faz qual opção seja escolhida, eu escolhi a primeira: "I´m connecting from the U.S.". Mova o ponteiro na tela com o direcional analógico até que a opção fique selecionada (com a borda amarela" e aperte o botão "A" do controller. Na próxima tela, a escolha que será feita é se você quer assinar com a AT&T a provedora de internet que a SEGA escolheu como parceira ou usar a sua própria provedora. Como nós moramos no Brasil, obviamente devemos escolher usar a nossa provedora. |¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯| | Sign Up for At&T Worldnet Sevice | | | | The Dreamcast Network has designated AT&T World- | | net Service as our preffered provider to | | internet service. | | | | | | |¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯| | | | Register for At&T Worldnet Service. | | | | or Restore my existing account. | | | |____________________________________________| | | | | |¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯| | | | Use my current ISP. | | | | | | | |____________________________________________| | | | | | | Wired by Worldnet | | Read the FAQ AT&T Service. | |___________________________________________________| Mova o ponteiro até a segunda opção: "Use my current ISP." e aperte o botão A. Assim você escolheu usar a sua própria provedora de acesso a internet. A próxima tela é meramente informativa, é um aviso em inglês que se você escolheu usar a sua própria provedora de internet, então você deverá conhecer algumas informações necessárias como nome de usuário, senha, e-mail, senha do e-mail, nomes dos servidores de entrada e saída de e-mails, entre outros. Na dúvida consulte a sua provedora de acesso. Para continuar, escolha a opção "OK" e para cancelar e voltar a primeira tela, escolha "Cancel". |¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯| ||¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯|| || Choose an access provider || ||___________________________________________________|| | | | You have chosen not to use AT&T. In order to | | proceed,you will need the following information | | from your internet service provider. | | | | • User Login ID • Email Password | | • User Password • Email Address | | • ISP Phone number(s) • POP Server Name | | • DNS Addresses • SMTP Server Name | | • Email Login ID • Proxy Server(if applicable)| | | | / \/ | | \/ OK /\CANCEL | |_____________________________________________________| Se estiver em dúvidas consulte sua provedora sobre essas informações. Agora realmente começa o processo de configuração da internet, a próxima tela é a tela de opções, onde devem ser inseridas todas as informações necessárias para que o Web Browser possa fazer a conexão com a internet. Na tela de opções temos quatro ícones, que são: Internet Connection, E-mail Account, Optional Seetings e Time Zone. Para acessar cada ícone, basta posicionar a seta em cima de cada figura e apertar o botão A. |¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯| |[Required Settings] |Legenda: | |Figura A: Um monitor e o globo | |¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯| |¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯| | | | FIGURA A | | FIGURA B | |Figura B: Uma caixa com uns | |___________| |___________| | envelopes. | Internet Connection Email Account | | |Figura C: Um monitor | | |---------------------------------------------------|Figura D: Um relógio |[Optional Settings] | | | | |¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯| |¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯| | | | FIGURA C | | FIGURA D | | | |___________| |___________| | | Optional Settings Time Zone | | | | | | / \/ | | \/ SAVE /\CANCEL | |___________________________________________________| Como vamos configurar a conexão pela primeira vez, vamos clicar um por um os quatros ícones começando pela "Internet Connection" [A]:[Internet Connection]->[Conexão com a Internet] Ao escolher o primeiro ícone a tela vai mostrar uma espécie de formulário com campos. Esse formulário é composto de três "guias": Basic Info, Dial Options e Proxy Setting. |¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯| | basic info [dial options] [proxy setting] | | | |Your Real Name [ ]| | User Login [ ]| | Password [ ]| |Dial Up Number [ ] [ ] | |Backup Number [ ] [ ] | | DNS1[ ]-[ ]-[ ]-[ ]| | DNS2[ ]-[ ]-[ ]-[ ]| | | | | | | | / \/ | | \/ OK /\CANCEL | |___________________________________________________| [A-1]:[Basic Info]-> [Informações Básicas] A primeira guia a aparecer é a "Basic Info" . Você vai ver que ao lado de cada legenda tem um campo, um espaço. Por exemplo olhando na tela a primeira legenda está escrito "Your Real Name" e do lado tem um retângulo. É nesse retângulo que será inserida a informação. Esse retângulo é chamado de campo. Peraí! Mas para eu inserir alguma informação eu preciso de algo tipo um teclado! e eu ainda não tenho um...o que eu vou fazer, você se pergunta. Sem problemas, leve o ponteiro até o primeiro campo (note que ele fica com a borda amarela) e aperte o botão A. Opa! o que é isso? é um teclado virtual! Para quem não tem um teclado para o Dreamcast, pode-se usar esse teclado na tela, basta levar o ponteiro até cada tecla e apertar o botão A. Pronto a letra ou caractere aparece no campo. É um pouco trabalhoso, porém é o único jeito de se digitar alguma coisa sem o teclado do Dreamcast. Para saber qual letra ou caractere está selecionado, basta ver a borda amarela em volta da "tecla" no teclado Faça uns testes, tente clicar em outras teclas, outros botões como o Shift e o Caps Lock, até conseguir entender o que cada uma faz. É a mesma coisa que um teclado normal. Do lado direito há teclas especiais, na cor azul-sonic, que são atalhos na hora de digitar os sites. As teclas na cor laranja-tails, a "Clear" limpa todo o conteúdo do campo e a "Close" fecha o teclado. Ao apertar a tecla "Caps Lock", o teclado muda, as letras ficam em maiúsculas e os símbolos e caracteres mudam. Apertando "Caps Lock" mais uma vez o teclado volta ao anterior. Apertando "Shift" o teclado muda também, assim como quando selecionamos o "Caps Lock" porém quando selecionamos o Shift a mudança volta ao selecionarmos uma letra ou caractere. Experimente! Abaixo um desenho do teclado em seus dois modos. (Nota: algumas teclas não estão com o texto completo) _____________________________________________________________ | _____ | | ['][1][2][3][4][5][6][7][8][9][0][-][=][<----][http:][.com/]| | [TAB][q][w][e][r][t][y][u][i][o][p][[][]][ \ |[.html][.edu/]| | [CAPS][a][s][d][f][g][h][j][k][l][;][´][ENTER|[.org/][.net/]| | [SHIFT][z][x][c][v][b][n][m][,][.][/][ SPACE ][CLEAR][CLOSE]| |_____________________________________________________________| _____________________________________________________________ | _____ | | [~][!][@][#][$][%][^][&][*][(][)][_][+][<----][http:][.jpg ]| | [TAB][Q][W][E][R][T][Y][U][I][O][P][{][}][ | |[.gif ][.gov/]| | [CAPS][A][S][D][F][G][H][J][K][L][:]["][ENTER|[.org/][ url ]| | [SHIFT][Z][X][C][V][B][N][M][<][>][?][ SPACE ][CLEAR][CLOSE]| |_____________________________________________________________| Voltando a programação normal! O que você vai fazer e clicar em cada campo e digitar a informação que for necessária. Lógico que eu vou explicar cada legenda e o que deve ser inserido. Como estamos na primeira guia(Basic Info), olhe na tela da sua televisão (ou monitor) e oriente-se pelo FAQ. [Your Real Name]: aqui você deve digitar o seu nome verdadeiro, no meu caso eu digitei "Luigi Papa". [User Login]: digite aqui o seu login com a provedora, geralmente é o seu e-mail antes do @(arroba). Por aqui como meu e-mail é mestre_do_jogo@uol.com.br; então meu login é "mestre_do_jogo". Lembre-se de que no Login só se deve usar letras minúsculas. [Password]: digite a senha definida na hora em que você assinou com a provedora. Como se trata de uma senha na hora de digitar ao invés das letras, no campo vai aparecer o símbolo do asterisco (*). Novamente, assim como o Login, a Password só se usa letras minúsculas. [Dial Up Number]: número a ser discado para ter acesso a internet. Lembre-se de discar o número que seja uma ligação local. Há dois campos, mas você deve digitar apenas no segundo campo. [Backup Number]: caso o primeiro número esteja ocupado, o Web Browser irá discar para o segundo número que for digitado. Há dois campos, mas você deve digitar apenas no segundo campo. [DNS1] e [DNS2]: algumas provedores pedem, para fazer a conexão o DNS (Domain Name Server, Nome do Servidor de Domínio) é uma seqüência de números. São quatro campos e cada campo aceita apenas 3 números. Isso para cada um, o DNS1 e o DNS2. Por exemplo: 200-203-193-001. Consulte a sua provedora sobre a necessidade de se digitar os DNS1 e DNS2. Assim que digitar todas as informações clique em OK, na parte de baixo da tela para ir a próxima Guia, ou clique diretamente no nome da próxima Guia na parte superior da tela. Como estamos na Guia "Basic Info", a próxima Guia é "Dial Options". [A-2]:[Dial Options]-> [Opções de Discagem] Nesta guia iremos configurar as opções de discagem, mas em geral devemos apenas escolher o tipo de discagem e deixar as outras opções em branco. Vamos a tela: |¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯| | [basic info] dial options [proxy setting] | | | | Area Code you | | are dialing from [ ] | |Long distance call prefix [ ]| | Call Waiting prefix [ ]| | Modem Init [AT&F0 ]| | Default Value AT&F0 | | | | Dial @Tone 0Pulse | | Dial Area Code 0On @Off | | Blind Dial 0On @Off | | | | / \/ | | \/ OK /\CANCEL | |___________________________________________________| As explicações sobre cada legenda ou campo: [Area Code you are dialing from]: é o código da área em que você está, se você não souber, pode deixar em branco, que não há problema algum. [Long distance call prefix]: é o código para chamadas de longa distância. Como a intenção é discar para uma linha que seja uma chamada local, então não há problema em deixar essa campo em branco. [Call Waiting prefix]: algumas companhias telefônicas já tem o serviço de chamada de espera, em que se fala com duas pessoas ao mesmo tempo. só que para a internet esse serviço acaba atrapalhando a conexão, o que causa a desconexão. Para desativar o serviço enquanto se usa a internet, digite o prefixo. Para saber qual é o prefixo consulte a companhia telefônica da sua cidade. [Modem Init]: essa é uma configuração muito importante e diz respeito a inicialização do modem, convém não alterar o valor que está digitado, a não ser que seja realmente necessário. Para saber qual o valor padrão, veja que na parte de baixo há o valor padrão escrito (AT&F0). [Dial @Tone 0Pulse]: escolha o modo de discagem, Tone é Tom e Pulse é Pulso. Só use Pulse se a sua linha for das antigas, caso contrário, sempre use Tone. [Dial Area Code @On 0Off]: escolha se quer que ele disque junto com o telefone o código da área. Por exemplo, se o número a ser discado for 3467-0000 e o código da área for 16, então ao ativar essa opção, o modem irá discar 16 3467-0000. Só ative se realmente houver necessidade, caso contrário deixe sempre desativado. On ativa a opção e Off desativa. [Blind Dial @On 0Off]: alguns serviços alteram o tom de discagem, o que pode levar a informação incorreta de que não há tom de discagem. Por padrão pode deixar desativado, ative-o apenas se você tiver algum problema na hora de discar. On ativa a opção e Off desativa. Por escolha OK para confirmar as alterações e ir para a próxima guia ou clique diretamente no nome da próxima guia "Proxy Settings". [A-3]:[Proxy Settings]-> [Configurações de Proxy] No início da internet, algumas provedores armazenavam o conteúdo de alguns sites em um servidor e para se ter acesso a internet, era necessário configurar um servidor de proxy. Hoje em dia, quase não se usa mais esse recurso, porém como ficou no quase, aqui está a configuração de proxy. Para saber se a sua provedora usa proxy, entre em contato com o suporte técnico. |¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯| | [basic info] [dial options] proxy setting | | | | Please check with ISP to see if proxy setting is | | required | | | | Use Proxy 0Yes @No | | Proxy Server Name [ ]| | Proxy Port [ ] | | | | / \/ | | \/ OK /\CANCEL | |___________________________________________________| Explicando os campos e opções: [Use Proxy 0Yes @No]: decida se vai usar ou não o proxy. para ativar o proxy escolha Yes e para desativar escolha No. O padrão é No. [Proxy Server Name]: digite o nome do servidor de proxy. Geralmente é algo do tipo proxy.isp.com.br. [Proxy Port]: digite a porta do servidor proxy (em números). Por fim escolha OK para confirmar as alterações, como estamos na última Guia, o Web Browser volta automaticamente para a tela de opções. [B]:[Email Account]->[Conta de Email] Na segunda opção da tela de opções, iremos configurar a conta de e-mail. |¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯| | Email Account | | | | Email Login [ ]| | Email Password [ ]| | Email Address [ ]| |Incoming Server [ ]| | (POP3) | |Outgoing Server [ ]| | (SMTP) | | | | | | Show mail header when getting mail | | Include original message in replies | | | | / \/ | | \/ OK /\CANCEL | |___________________________________________________| Vamos as explicações sobre cada um dos campos: [E-mail Login]: é o nome de login usado para acessar a conta de e-mail. Costume ser o e-mail antes de o arroba, então se o meu e-mail é mestre_do_jogo@uol.com.br, então meu login é mestre_do_jogo. [E-mail Password]: é a senha usada para confirmar o acesso a conta de e-mail. lembre-se de que a senha é digitada apenas com caracteres em minúsculo. [E-mail Address]: é o seu endereço de e-mail, assim como a senha só pode ser digitado em minúscula e não se esqueça do símbolo do arroba (@). [Incoming Server (POP3)]: é o endereço do servidor de e-mails a serem recebidos. Geralmente é assim: pop3.isp.com.br, onde isp é o nome da sua provedora, mas para ter certeza entre em contato com a provedora. [Outgoing Server (SMTP)]: é o nome do servidor de e-mails a serem enviados. Geralmente é assim: smtp.isp.com.br, onde isp é o nome da sua provedora, mas para ter certeza entre em contato com a provedora. [Show mail header when getting mail]: marcando essa opção ao receber os e-mails o cabeçalho da mensagem será sempre exibido.. Esse é uma opção onde ao marcá-la fica um "x" dentro da caixa para mostrar que a opção está ativada. [Show mail header when getting mail]: ao marcar essa opção, tode vez em que for responder um e-mail a mensagem original será incluída na resposta, para efeito de lembrar o conteúdo do e-mail original. Assim como a opção anterior ao marcá-la fica um "x" dentro da caixa para mostrar que a opção está ativada. Pronto agora você já configurou a sua conta de e-mail! [C:[Optional Settings]->[Configurações Opcionais] Nesta tela iremos configurar alguns detalhes do Web Browser, muito simples, basta clicar entre duas escolhas entre cada opção, vamos as opções: |¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯| | Optional Settings | | | | Time to Screen Saver (minutes) 02 @5 | | Hide On-screen Keyboard 0Yes @No | | Highlight On-screen Keys @Yes 0No | | Anchors Underlined @Yes 0No | | Play Sound Effects @Yes 0No | | Sound Ouput @Stereo 0Mono | | VMU Beep @Yes 0No | | | |---------------------------------------------------| | Verbose Modem Messages 0Yes @No | | No Activity Disconnect(Minutes)@15 030 | | | | / \/ | | \/ OK /\CANCEL | |___________________________________________________| [Time to Screen Saver (minutes) 02 @5]: nesta opção se escolhe o tempo que levará para que o descanso de tela seja ativado. Escolha entre 2 ou 5 minutos. [Hide On-screen Keyboard 0Yes @No]: para facilitar quem não tem um teclado e usa o controller, um teclado aparece na tela quando vamos digitar algum texto. Mas para quem já tem o teclado, o teclado na tela acaba mais atrapalhando do que ajudando. Então nesta opção, pode se escolher esconder o teclado que fica na tela. Escolha Yes(Sim) para esconder o teclado e No(Não) para mantê-lo visível na tela. [Highlight On-screen Keys @Yes 0No]:para quem usa o teclado na tela, as vezes é um pouco complicado posicionar a seta em cima de cada tecla. Para facilitar use esta opção, que, ao ficar ativada você não precisa apontar a seta em cima de cada tecla, ao passar por cima do teclado, a seta muda e você passa a selecionar cada tecla do teclado, sem precisar mover a seta de uma tecla para outra. Escolha Yes(Sim( para ativar e No(Não) para desativar essa facilidade. [Anchors Underlined @Yes 0No]: ao se ativar essa opção, todos os links da página ficarão sublinhados para que se possa saber onde clicar. Escolha Yes(Sim) para sublinhar e No(Não) para não sublinhar. [Play Sound Effects @Yes 0No]: o Web Browser tem uma séria de efeitos sonoros para identificar o que está sendo feito, como clicar em um link, por exemplo. Se você acha esses efeitos sonoros chatos basta desativá-los. Escolha Yes(Sim) para ativar os efeitos sonoros e No(Não) para desativar os efeitos sonoros. [Sound Ouput @Stereo 0Mono]: escolha a saída do som no Web Browser. Escolha Stereo(Estéreo) ou Mono. [VMU Beep @Yes 0No]: ao ativar essa opção, toda vez em que usarmos o VMU/VMS para salvar um arquivo, por exemplo. Ao completar a operação, um bip; do VMU avisa o sucesso da operação. Porém em alguns momentos, você definitivamente não quer que o VMU emita esses bips. Então basta desativar esse bip. Escolha Yes(Sim) para ativar o bip e No (Não) para desativar o bip. [Verbose Modem Messages 0Yes @No]: as vezes a conexão não funciona por algum motivo, para ajudar a descobrir o problema, pode ser ativar essa opção. Com isso todos os comandos e respostas do modem serão mostradas na tela de conexão. Se a opção for desativada, apenas as mensagens mais importantes serão mostradas. Escolha Yes(Sim) para mostras todas as mensagens do modem ou No (Não para mostrar apenas as mais importantes. [No Activity Disconnect(Minutes)@15 030]: a última opção tem como função definir um intervalo de tempo para a desconexão do modem. Se não houver atividade do modem, por um período de tempo, o Web Browser irá desconectar o modem automaticamente. Então escolha entre 15 ou 30 minutos para a desconexão automática. Assim que tiver feito suas escolhas, clique em OK, para confirmar, clicando em Cancel, nenhuma modificação será feita. [D:[Time Zona]->[Zona do tempo] A última opção da tela de opções do Web Browser tem como função a escolha de uma Zona do Tempo, par se saber como anda as conexões, de que país ou região do mundo elas são feitas e para ajustes da hora quando se vai jogar online. |¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯| | Choose your time zone | | ,_ . ._. _. . | | , _-\','|~\~ ~/ ;-'_ _-' ,;_;_, ~~- | | /~~-\_/-'~'--' \~~| ', ,' / / ~|-_\_/~/~ ~~--~~~~'--_ | | / ,/'-/~ '\ ,' _ , '|,'|~ ._/-, /~ | | ~/-'~\_, '-,| '|. ' ~ ,\ /'~ / /_ /~ | | .-~ '| '',\~|\ _\~ ,_ , /| | | '\ /'~ |_/~\\,-,~ \ " ,_,/ | | | | / ._-~'\_ _~| \ ) / | | \ __-\ '/ ~ |\ \_ / ~ | | ., '\ |, ~-_ - | \\_' ~| /\ \~ , | | ~-_' _; '\ '-, \,' /\/ | | | '\_,~'\_ \_ _, /' ' |, /|' | | / \_ ~ | / \ ~'; -,_. | | | ~\ | | , '-_, ,; ~ ~\ | | \, / \ / /| ,-, , -, | | | ,/ | |' |/ ,- ~ \ '. | | ,| ,/ \ ,/ \ | | | / | ~ -~~-, / _ | | | ,-' ~ / | | / ,' ~ | | ',| ~ | | ~' | | | |(11)(10)(9)(8)(7)(6)(5)(4)(3)(2)(1)(0)(1)(2)(3)(4)(5)(6)(7)(8)(9)(10)(11)(12)| | 0 0 0 0 0 0 0 0 @ 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 | | | | / \/ | | \/ OK /\CANCEL | |_____________________________________________________________________________| Nesse mapa devemos escolher um número na parte de baixo da tela, que represente a região em que moramos. Olhe com atenção e ache o Brasil, na América do Sul. No mapa da América do Sul há um número 3. Então devemos escolher o três na parte de baixo da tela que alinha com a América do Sul. É bem fácil... Após fazer a escolha, clique em OK, para confirmar e Cancel para descartar a escolha feita. Ao voltar para a tela de opções, clique em Save (Salvar) para confirmar e salvar todas as mudanças feitas em todas as telas. Escolhendo Cancel (Cancelar), nenhuma mudança será salva. Ao clicar em Save(Salvar) uma mensagem surge na tela avisando que as configurações estão sendo salvas na memória interna do Dreamcast. Não desligue ou reinicie o Dreamcast em hipótese nenhuma. Info |¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯| | Saving file to Internal | | Memory now; please | | do NOT reset or power | | off the system. | |_________________________| Pronto! Você acabou de configurar a conexão a internet pelo Dreamcast!! Meus parabéns!! :) Agora é só conectar a aproveitar! __________________________________________________________ /(10.5)Conectando/Navegando... / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Assim que a configuração estiver salva, o Web Browser irá mostrar a tela principal, a partir de agora essa tela sempre será mostrada, toda vez em que você carregar o Web Browser. Nesta tela temos 4 opções ou links, basta levar a seta até um deles e clicar. |¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯| | [SUPPORT] | | | |-----------//----------------//----------------//-----------| | | | _-----/--_ | | --_SEGA•COM_-- | | ----/--- | | __ ____ ____ _ _ _ ____ ____ ____ | |<-- |__] |__/ | | | | | [__ |___ |__/ --> | | |__] | \ |__| |_|_| ___] |___ | \ | | | |-----------//----------------//----------------//-----------| | [PLAY SEGA SWIRL] [CONNECT] [EMAIL]| | | | | | | | | | (c) Sega Enterprises Ltd,. 1999, 2000 Ver. 2.0 | |____________________________________________________________| Explicando cada link: [SUPPORT]: todo o manual que acompanha o Web Browser está aqui, num formato como se fossem páginas da internet. Basta clicar nos links a esquerda para ir as seções desejadas. [PLAY SEGA SWIRL]: jogue um novo jogo desenvolvido pela SEGA, uma espécie de tetris com espirais. Pra quem gosta de jogos no estilo é um prato cheio, jogue com o tempo contado, jogue com objetivos, o que vale mesmo é fazer o maior número de combos. [CONNECT]: adivinha? até que enfim chegamos na parte legal da coisa, escolhendo esse link, você irá conectar a internet, pelo Dreamcast; uma pequena janela mostra o progresso da conexão (DIALING-> DISCANDO; CONNECTING-> CONECTANDO E CONNECTED-> CONECTADO) e assim que estiver conectado o a página principal da SEGA será carregada. [EMAIL]: abra a sua conta de e-mail através do Web Browser. Agora que você já aprendeu a configurar uma conexão e como se conectar, vamos ao próximo passo, aprender a navegar com o Web Browser! Junto com a página da SEGA, uma pequena barra preta surge no alto da tela. Essa barra é a barra de endereços, onde se pode digitar o endereço do site que se quer ir. Além disso na mesma barra alguns ícones são mostrados para se ver o progresso da conexão. _____________________________________________ | www.sega.com | ¯|¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯|¯¯¯¯¯|¯¯ | | |---------->Barra de Transferência |--> ícone do Planet Web |--> Telefone clique para alterar verde:conectado entre o endereço e vermelho:desconectado. o título. Do lado esquerdo da barra há um pequeno símbolo em azul, clique nesse símbolo para alterar entre o endereço do site (www.sega.com) e o título do site. (SEGA Worldwide) Há direita o primeiro símbolo é um pequeno telefone, se você estiver conectado, o telefone fica verde, caso esteja desconectado, o telefone fica vermelho. Caso você deseje se desconectar, basta dar um clique em cima do telefone, para reconectar, basta outro clique. Ainda na direita, o segundo símbolo (o que fica no extremo) é um pequeno indicador de como está a conexão e do que está sendo feito. Note que ao entrar numa página, duas luzes piscam e a medida que as fotos vão aparecendo, um conjunto de barras horizontais vão surgindo. As duas luzes são o indicativo do funcionamento do modem. a de cima pisca quando o modem envia informações e a de baixo quando o modem recebe informações. As barras horizontais, servem para indicar o progresso de carregamento das imagens que compõem o site. Note que a medida que as fotos são carregadas as barras horizontais vão se enchendo. Alguns sites, usam o recurso de criptografia para proteger informações importantes, então quando o site usar o recurso de criptografia, um pequeno cadeado irá surgir na barra de endereços, a direita. Para ir para uma outra página, basta, dar um clique em cima da barra de endereços e digitar o novo endereço no campo que irá surgir na tela e em seguida clicar em OK. Para cancelar, basta clicar em Cancel. Assim o novo site será carregado, basta navegar pelo site exatamente como se estivesse no computador, use a seta para clicar nos links. Tem sites, que são divididos em "Frames" (quadros), no computador, esse quadros não aparecem quando se navega pelo computador, mas no Web Browser, sim, então antes de começar a navegar pelo site, é preciso escolher qual quadro você quer ir. Aproveitando, vamos avançar e aprender a usar o controller e o teclado do Dreamcast para navegar com o Web Browser. __________________________________________________________ /(10.5.1)Usando o Controller... / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ A vantagem de se usar o controller, é na hora de navegar pelas páginas, já que o direcional analógico faz muito bem a função do mouse. A desvantagem é na hora de digitar um texto, usar o teclado que aparece na tela é um tanto quanto incômodo. Eis a configuração das teclas: [Direcional Digital/Analógico]: controla a posição da seta na tela; seleciona as teclas no teclado virtual. [Botão A]: ativa qualquer link ou ícone. confirma os caracteres no teclado virtual. [Botão B]: ativa a lista de favoritos(bookmarks). Na lista você tem os sites escolhidos como favoritos, basta clicar em cima de um dos campos com o título ou o endereço da página para ir a essa página. Você pode salvar no VMU/VMS a lista com as páginas favoritas. |¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯| | Bookmarks | |¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯| | [Welcome to Sega] | | [PlanetWeb] | | [Seganet: a maior comunidade...] | | [ ]| | [ ]| | [ ]| | | |¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯| |(Add Current Link)(Up)(Down)(Titles) | |(Save) (Delete) (Close) (Load) | |_____________________________________| Para alterar entre o Título da página ou o endereço basta clicar no botão "Titles" (Título) ou "URLs"(Endereço). Apenas aparece um dos nomes, se estiver sendo exibido o Título, no botão irá aparecer "Urls" para que seja exibido o endereço, caso seja exibido o endereço, no botão será exibido "Titles". Para apagar um endereço cadastrado, basta clicar no botão "Delete" e em seguida escolher um dos campos. Pra voltar ao modo normal de seleção, basta clicar em "Select". Para Salvar a lista dos favoritos no VMU/VMS, basta clicar em "Save" e em seguida escolher um VMU/VMS na caixa que irá surgir. |¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯| | Save File: PW_BOOKMARKS | | | | Port A Socket 1 [SAVE] | | Socket 2 [ ] | | | | Port B Socket 1 [SAVE] | | Socket 2 [SAVE] | | | | Port C Socket 1 [SAVE] | | Socket 2 [ ] | | | | Port D Socket 1 [ ] | | Socket 2 [ ] | | | | Select VMU | | (Cancel) | |__________________________| Duas mensagens irão surgir na tela para informar sobre o salvamento do arquivo. Info |¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯| | | | Saving file to VMU | | | | | |_________________________| Info |¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯| | | | File Saved | | | | (Ok) | |_________________________| Basta clicar em OK na segunda tela. Caso haja um arquivo igual já salvo no VMU/VMS escolhido, uma mensagem irá surgir com três opções. Escolha "Merge" para mesclar o conteúdo do dois arquivos; escolha "Overwrite" para sobrescrever o arquivo antigo pelo novo. Por fim escolha Cancel para Cancelar a operação. Warning |¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯| | | |File already existis. What do| |you want to do? | | | |(Merge) (Overwrite) (Cancel) | |_____________________________| Para carregar uma lista dos favoritos, o processo é o mesmo, basta clicar em "Load" e em seguida escolha um VMU/VMS da lista e se existir um arquivo salvo ele será carregado. |¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯| | Load File: PW_BOOKMARKS | | | | Port A Socket 1 [LOAD] | | Socket 2 [ ] | | | | Port B Socket 1 [LOAD] | | Socket 2 [LOAD] | | | | Port C Socket 1 [LOAD] | | Socket 2 [ ] | | | | Port D Socket 1 [ ] | | Socket 2 [ ] | | | | Select VMU | | (Cancel) | |__________________________| Em seguida duas mensagens irão aparecer, para informar o andamento do processo. Basta clicar em Ok na segunda tela. Info |¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯| | | | Loading file from VMU | | | | | |_________________________| Info |¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯| | | | File Loaded | | | | (Ok) | |_________________________| Escolhendo os botões "Up" e "Down" você movimenta a lista para baixo e para cima; escolhendo "Close" a janela é fechada. [Botão X]: permite a navegação por páginas divididas em quadros (frames). Caso você acesse um site dividido em frames, a seta aumenta de tamanho. escolha qual quadro você quer e aperte o botão X. a seta volta ao tamanho normal e você pode navegar pelo quadro. [Botão Y]: aumenta a área da tela, ao apertar surge um quadro na tela, como uma lupa, use os direcionais para movimentar o quadro, aperte o botão Y mais uma vez para aumentar o zoom e novamente para desativar o zoom. [Botões L e R]: movimenta a tela para cima e para baixo. [Botão START]: ativa o "Command Cluster", um jeito rápido de controlar as funções do Web Browser. Para escolher um ícone, use o direcional e em seguida aperte o botão A. Para remover o Command Cluster da tela, aperte o botão START novamente. caso haja alguma caixa de diálogo na tela, ao apertar o botão START, a caixa será fechada. __________________________________________________________ /(10.5.2)Usando o Teclado... / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Comprando o teclado para o Dreamcast, você pode digitar exatamente como um teclado para computador. Além disso, há teclas especiais, para acessar as principais funções do Web Browser. A lista das teclas e funções está dividida em duas, uma quando o teclado não estiver em modo de digitação e outra quando estiver no modo de digitação. [Tecla ENTER]: ativa links, ícones. funciona como o botão A no controller. [Tecla B]: ativa a lista de favoritos. funciona como o botão B no controller. [Tecla X]: permite a navegação por páginas divididas em quadros (frames). funciona como o botão X do controller. [Tecla Y]: aumenta a área da tela. funciona exatamente como o botão Y do controller. [Tecla G]: ativa a caixa de diálogo para a digitação do endereço. Ao invés de ir até a barra no alto da tela e clicar, basta apertar a tecla G e digitar o novo endereço da página que deseja ir. [Tecla T]: muda a exibição na barra no alto da tela, entre endereço e o título da página. [Tecla ESC]: abre e fecha o Command Cluster. funciona como o botão START no controller. [Teclas PAGE UP/PAGE DOWN]: movimenta a tela para baixo e para cima. funcionam como os botões L e R do controller. [Tecla HOME]: movimenta a tela para o início (topo) [Tecla END]: movimenta a tela para o fim (final) [Teclas DIRECIONAIS]: movimentam a seta na tela. funcionam como os botões direcionais do controller. [Teclado Numérico]: ativas as opções do Command Cluster. 2: Stop 3: Options 4: Back 5: Home 6: Forward 7: Reload 8: Mail 9: Address na seção (10.6)Command Cluster há explicações sobre os comandos do Command Cluster. [Teclas CTRL+Q]: sai do Web Browser. segure CTRL e aperte a tecla Q. [Tecla ESC]: apaga todo o texto do campo selecionado. [Teclas F1 até F6]: no teclado virtual, no lado direito há seis teclas de atalho, para facilitar a digitação. usando o teclado do Dreamcast, basta apertar as teclas F1 até F6 para ter acesso a esses mesmo atalhos, segurando a tecla SHIFT e em seguida pressionando as teclas F1 até F6, é ativado a segunda função das teclas especiais. [Tecla PAGE UP]: move o cursor para o início do campo selecionado. [Tecla PAGE DOWN]: move o cursor para o fim do campo selecionado. [Tecla HOME]: move o cursor para o início do linha que você estiver digitando. [Tecla END]: move o cursor para o fim da linha que você estiver digitando. [Teclas DIRECIONAIS]: movimentam a seta na tela. __________________________________________________________ /(10.5.3)Usando o Mouse... / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ O mouse para o Dreamcast foi lançado bem depois do teclado, por isso ele só é suportado a partir da versão 2.6 do Web Browser. Além disso alguns jogos também suportam o mouse para melhorar a jogabilidade. Obviamente, ao movimentar o mouse, a seta na tela acompanha o movimento, assim como no computador. Vamos as configurações de botões: [Botão Esquerdo]: ativa qualquer link ou ícone. funciona como o botão A do controller. [Botão Direito]: abre e fecha o Command Cluster. funciona como o botão START do controller. [Botão Lateral]: abre a lista de favoritos. funciona como o botão B do controller [Botão de Scroll(roda)]: movimenta a tela para cima e para baixo. __________________________________________________________ /(10.6)Command Cluster / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Um das "ferramentas" mais usadas ao se usar o Web Browser é o Command Cluster. Através dele podemos ter acesso a todas as funções do Web Browser com um clique. O Command Cluster é composto de nove opções: - Reload - Mail - Address Book - Back - Home - Forward - Exit - Stop - Options Basta usar o direcional para navegar pelas nove opções, a que estiver selecionada, fica destacada (saltada) e passa da cor azul para laranja. Dependendo da versão do Web Browser, o Command Cluster pode ser ligeiramente diferente, com o design e as cores, mas as funções são as mesmas. Seguindo em frente, vamos aprender sobre cada uma das nove funções: __________________________________________________________ /(10.6.1)Reload / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ A primeira opção do Command Cluster é a Reload (Recarregar) e a sua função é exatamente essa, recarregar a página atual novamente. AS vezes ao acessarmos uma página, acontece alguns erros, como fotos que não aparecem. Então basta usar a opção Reload, para a mesma página ser carregada novamente. Abaixo um desenho da opção em tamanho gigante: .,::,.,,,,;::,::,:;77;:. ,:;;;:;:;7jLZL9999XX9ZZZ27iiiijj22j: ,:::::ii7ZP@HN#NN#HH@KHK@H@@KH@RXL2j7i;7j22i .,:;:i;jZPHMM#@Lj;,........,,,:::;i2ZRRRXXZj777722i :ii777LPX#NKP:. ,:;i;i;:;i7j777777j77ii;:ii2PXX52jjjLPZ: ::::;;iZK#Xi,.:;iiiii7jZ9RK2iji777iiii777jjj77iij2j2i7i7jZ5i ;;ijj2Z5RK2,,:;;;i7LZ52i. ;ZZ22LZLZZZLjjjjjjjjj2LLLj7iijLPj .;;iii7jPXZ::;i;iL9L; .iLLL: 7 7ZZ2jjjjjjjj277i7i7jZL ;;ijj772LXi:i;:25P: :j2LL2jj7j7. :PLZZZZZ2; .LL2j222j22L2i777iiL9; ii;7j7i2X9;;77i; 2Z5ZL2jj2jj22 iZjjjjj2LZ5, :5jjjj222LZ7;;j27iL9: i;;77;i259i;777jj2LZZj, ,27j7j77jj 7Z2j2222j2Z2 jZjj22222Z5:;iiiij5X. ii;222:;jZ2;7jjjjjjjj2j2L9. Lj7jX5ZZLZi 22jj2222j2L5 5Lj222LLLP2:7iijijPX jj7iii:;j57ijjjjjjjj2jjjjP P7iL :5j ,Ljjj2222j255 i522LZLLLPX :7L77ijK7 ,7:i7j27L5927jjjjjjjjj2jjj5 P775 79j, ,2jj22222jLR iP22LZZZZPX ;;;i7ijP@ ;2ijji;i:i2jjjjjjjj2jjjjjjL P2jZ .XLZ599Z, 7L22LL2L2ZR 7ZLLZZZZZR7 ;7jjiijLM :Lij22L7jj222j2j2j2j2222jjL. 25jZ7 Z5L2LZ5PP5LLZLZL2ZX. 9ZLLZZZ5XR :7j7ji725M ,2:i;ii7i77jLLL2222222L222L2 Z5LP 59ZZZZZZZZZLZLLZXi 29Z5Z55PRK :;7;iii79X 5Zj7jj:;7;;iiZZLLL222LLL22PL 7PPZ 7ZZLLLZZLL22LXX :X5ZZZ59K9 ;7j227i7ZM: :L;ij2;7j77;;ij5PZLLLLLLLLLPZ ZXP L5ZZLLL5X@X ZX5Z5PXHK7 ,jj7;:;7LHX LP2ii:;iii77i, ;Z9PZZLLLLLZ59Z ,ZP, ,jLL2, LR95PXK#Ki .;;7ijj7;2R@ 2577j2jj2;; ;PRXP5ZZZZZPXX2 .2KR99XHMH5 :72Ljj;ii:2KN 2Pji;;i7 PNMMM# ;PX@KKX99PPPXRKRXXXXRH@HH@H#MNX: iiii;;:;;2@H :X927i: XMMM MM7 :LPRK@HHH#NNMMN##HHX57 ;MMMM7 ,77777Z@ML zP2:5M9 MMMM2 LMMMH2 , MMM5LL9MX.:::jXNK, ZK5: MK MMM MML:MH7i;; j5Z 7MMMM : MM MM:;2RMN. 7H#9;5Zi iMZ 2@ MMZiiL..MMMMMMM: iMjM5 MMHMMMZKMMK 2R@PL:9MMMMM9. MX .: HM MM MMRMMM7 KMMNMH5 7KM@PZL5K; :MMM@MM;;MML.jMM9 ;MM, iMMMHMM97 .iXHHN#KPP@@H2, ZMMMXii29###HM#K5: .iZPXHMMMMMMMMMMM@Xj, __________________________________________________________ /(10.6.2)Mail / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ A segunda opção do Command Cluster, permite o acesso aos seus e-mails. Note que isso só vai funcionar se as configurações da conta de e-mail estiverem corretamente digitadas na opção E-mail Account. Não sei se você chegou a perceber, mas ao conectar, após um tempo surgiu na tela do VMU um pequeno envelope com um número ao lado. O que seria esse número? Exatamente é a quantidade de e-mails que você tem, na sua caixa de entrada. As explicações sobre como usar a opção Mail serão dadas na seção (10.9)Usando o E-mail Abaixo, uma desenho da opção Mail. .,::,.,,,,::::::,:i7i;:. ,:;;;:;:;72LZL9999XXP5Z5j7iiiijj22j: ,:::::ii7Z9@HN#NNMHH@K@KHH@@HH@RXL2j77;7j22i .,:::iijZPHMM#HLj;,...........,,,:;2LRRRXXZj777722i :;i7j7LPX#NRP:. ,:;;iii;;7j2LLLZZL27ij27i;i25R952j7jLPZ: ::;:;;iZRH9i,.:;iiiii7jLZ992, ,, j2iiiij222iii7jZ5i ;;ijjjZ5KKL,,:i7i;::7LL2, :2ZZZZLLLL j: L2j7jjjjZZ2j7iijLPj ,;;7ii7jP9Z::i77777LX@9. ,i2LLL2jjjjjjjjL LL LLjjjjjj227777i7jZL ;;ijj772ZX7:i777j2j,: .7jZZZZZL22j7jL, 2jj2 Z2jj2jjj2Lji777iiL9; iii7j7i2XP;;77722, ;i Z9Zj; :i2Z552 iLj7Z; :5jjjj222LLj;;j27;L9: i;;77;i25Pii77jj. ,22j22 L2j2LZ55L2i Ljjj2Z: 5Z2j22222Z5,;iiiij5X. ii;222:;j52i77jj:iLLjj7jL2 Pjjjj2222LLZ55ZZ2LL22j22Z L5222LLLL5Z:7iijijPX jj7iii::j577jj7j22jjj2jjjZj 2Z2j222222222222L222222jLZ ZZ22LLLL59 :7L77ijK7 ,7:i7j2jL5Xj7jjjjjjjjj2jjj25; ZLjj2222222L2222222LLZZ5XP 5LLLZLZPX ;;;i7ij5@ ;2ijji;i:i22jjjjjjj2jj222jj2P 5L22222L222LZ599PLji, ,ZLZZZ5R7 ;7jjiijLM :Lij2227j22L222j2j2j22222222Z2 :Z2222LZPP92: .;7jL9PP5ZZZ5XK :7j7ji725M ,2:i;ii7i77j2LL2222222222LL2L5L:jL5P95j ;Z99XX9PPPPP55P555PRK ,;7;;iij9X 5Zj7jj:;7;;i7ZZLL2222LLLLL2LL5P9P: 79X9P5ZLLZZZ5555555555X@X ;7j227i7ZM: ;L;ijj;7j77:;;jZ5ZLLLLLLLLLPPZ. .2XXPZZLZZZZZ5ZZ55555555PXHRi ,jj7;:;iZHX LP2ii:;iiii7:,:i59PZLLLZ5Z; iP9P5ZLLZZZZZZ5Z55555555P9K#K7 .;;7ijj7;2RK 2577j2jj2;j2ji:,;L9RX9L::jX9P5ZZZZ5ZZZZZZZ5Z555559X@M@5 :72Ljj;ii:2KN 2Pji;;;i;iiiii;. .;5RHHKX9PP5555ZZ5Z555P99XKHNM#X; :ijiii;;:;;2@H :X927i7j77777jjj7;, iLPRK@HHH#######H@K9Li ,7jL2ij777777Z@ML ZRP2ii77777ii77i27 ; :7jj2j77jj77;::jXN@, ZKPj:::;iii7j72. MMi H, 5Zi , M MM;72jj7277i;:,,,;LRMN. 7#NXLjjj777j2 LMHMMMMMXi;MMMi7:PMK XMX: :i7iiiiLKMMK 2@MK57i;:,,MM.7 5ML LM @M MM MM jMP..:iP#MMX. 7KMMN@57X7 ,MM, MMMMMMM MM, XMMMMMMMMMMN5 ,2HMN###9527iHi 9#L.XNXPXR##MHR5: ,jPKNMMMMMMMMMMMNRX2, __________________________________________________________ /(10.6.3)Address Book / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ A terceira opção do Command Cluster, tem como função acessar uma lista de endereços para enviar os e-mails, facilitando a digitação e a escolha dos e-mails. Abaixo um desenho da opção: .,::,.,,,,::::::,:i7i;:. ,:;;;:;:;722ZLXX999X955527iii;jj22j: ,:::::ii7Z9@HNN#M##@@KHK@HHK@HHKRLLj7i;jj22i .,:::i;jZPHMM#@Lj;,.. .,:ijZRRRXXZji77722i :;i777LPX#NK5, ,,::,,:j5R@@RKKR9Z27;;;::i7ZPRX5LjjjLPZ: ::::;;iZKH9i,.:iiii::iX#X, jZZ2jjj77iij2j2i7i7jZ5i ;;ijjjL5KK2,,:i77ii:;9KL ,ijLZL2ji: ,j722jjjjjjZLLj7i7jLPj ,:;7i;7jP9L;:i7777i;;9K: 7ZLj7;;;i7jj2LZ2. 7L2jjjjjjj77i7i7jZL ;;ijj77LZX7:i77j77i:iX: iLLj7;iLRH@KPL2ijLLZZ: L2jjjj2LLji777iiL9; iii777i2X9:;i77j77i;jR LLj7;7KKi :2Ni ,j2L, L7jj22jLLj:;j27iL9: i;;7jii25Zi;77j7777;jR ;2j7iiPK .7227 jj7j7 P7jj2222Z5:;iiiij5X. ;ii22L:;j5Li7jjjj77i;X Zj7iiPZ :ZL22jjj5. j2j77L2 9jj2LLLLLP2:77ijijPX jj7iii:;j57ijjjjjj7i7L :Li77ZZ 2Z222227LX iL2jj79Z Pj2LLLLLL5X :7L7ii7K7 ,7:i7j27L5927jjjjjj7ijj iL77i7 9j222j7i9: :522j7LP :Z2LZLZLLLPR ,,;77iiZ@ ;272j7i7iiL2jjjjjjjji7i :Zj77i LLj7772KL 5jiij9R XLLLZZZLZ5Ki 5i 27M :L: . .j2j2j2jjj7ji ZLj2j .Z99XPi XPR@R, jP5LLZZ5Z55XR HMKLMMMRM ,2 5MNL ,M7;2LL22222j2L ,LZLL5: ; ,9PZZ555Z5Z5RK. j;MM,: jP PLi M#KMM@7iiLZLLLL22LP: ;PLLPRX9ZZPXPPXXZjijPKR95ZZZZZ5ZPX@9 :i5MHMMM: :2 MMMj ;25PZLLLLL57 :P9P5ZZZZZLLZZZ5PPP5Z55555555PXHRi :MMMM, P5 ZZXN 2MMM .,i59PZZLZPXP: 29XRKKKKRRRX9555555555P9K#R7 , iM2: M5RR jj MMM2 XM;;;::iL9RXP5Z5XX5; ,7Z555P9RHMH5 7M ZMMM LP;#M2 M7 .75R@@RXXR@@KRXX9X99XRRRRRKHNM#X; HMMM2 MMMMMK :57;MMMM; MMMM9 ,, .iZPXKK@H######H#H@RPLi MNj MM ZR: 2Zi .MH MH j ,NMM 7M MMHHR LXZ,MMN: :MR MMMMML . :jL:KMM ZMM :MMMMMM@ jRX29MMML MMNMHM9 MMMMM: MMMM# MMMMM5 ::;MMK, MM7 2#MZ iPXj: jMj MM MMZX;. MM#KHMLRMN99RMPi:. MMMMMMMN5 iRMHRPiZM; MM9LMK P9 jM# RMjZMM2:7729MMMXi .7K##NKKXH#M9;:RMM#7..:PMMMHNMMMN5 ;LPRNMMMMMMMMMMN9Zi, E logo em seguida a tela principal da opção "Address Book" |¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯| | Address Book | |¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯| | [mestre_do_jogo@uol.com.br] | | [sega@sega.com] | | [webbrowser@planetweb.com] | | [ ]| | [ ]| | [ ]| | | |¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯| | (New Address) (Up) (Down) (Names) | | (Save) (Delete) (Close) (Load) | |_____________________________________| Basta levar a seta na tela para um dos e-mails que aparecem e dar um clique. Se quiser ver os e-mails por nome, ao invés dos endereços, clique na opção "Names" (Nomes) na parte de baixo da caixa de diálogo. Note que os endereços mudaram para os nomes e o botão Names, mudou para "Address" (Endereços). |¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯| | Address Book | |¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯| | [Luigi Papa] | | [Email to SEGA] | | [Email to PlanetWeb] | | [ ]| | [ ]| | [ ]| | | |¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯| | (New Address) (Up) (Down) (Address) | | (Save) (Delete) (Close) (Load) | |_____________________________________| Explicando os outros botões na parte de baixo da caixa de diálogo: (New Address): permite que digitemos um novo e-mail para ser cadastrado. Ao clicar no botão surge um pequena caixa com dois campos, E-mail e Name. Obviamente, digite o novo e-mail no campo E-mail e o novo Nome no campo Name e em seguida clique em OK. Para cancelar, clique em Cancel. O novo E-mail digitado irá aparecer na lista. (Up) e (Down): esses botões deslizam a lista para cima e para baixo, para que possamos ver todos os e-mails cadastrados. (Save): permite que salvemos a lista dos e-mails em um arquivo no VMU/VMS escolhido. Ao selecionar a opção Save uma caixa de diálogo irá surgir, para que possamos escolher onde será salvo o arquivo (VMU/VMS) Nessa caixa será mostrado todas as portas do Dreamcast (A,B,C,D) e em cada porta os dois soquetes possíveis de cada controller. Ao lado de cada soquete um pequeno botão. Onde está escrito "SAVE" é porque nesse soquete há um VMU/VMS disponível. Basta clicar em cima do botão que desejar. Por exemplo, na figura, na porta A, soquete 1, há um VMU/VMS disponível; se eu quiser salvar o arquivo nele basta levar a seta até o botão ao lado e dar um clique para salvar o arquivo dos e-mails no VMU que está na porta A, soquete 1. |¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯| | Save File: PW_ADDRESS | | | | Port A Socket 1 [SAVE] | | Socket 2 [ ] | | | | Port B Socket 1 [SAVE] | | Socket 2 [SAVE] | | | | Port C Socket 1 [SAVE] | | Socket 2 [ ] | | | | Port D Socket 1 [ ] | | Socket 2 [ ] | | | | Select VMU | | (Cancel) | |__________________________| Após escolher um VMU para salvar o arquivo, uma caixa de mensagem irá avisar que o arquivo está sendo salvo. Info |¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯| | | | Saving file to VMU | | | | | |_________________________| No caso de haver um mesmo arquivo salvo no VMU escolhido, uma caixa de diálogo irá aparecer, perguntando o que você quer fazer, escolha "Merge" para combinar os dados de ambos os arquivos em um só, escolha "Overwrite" para sobrescrever o arquivo atual no VMU pelo novo. Escolher "Cancel" cancela a operação. Warning |¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯| | | |File already exists. What do | |you want to do? | | | |(Merge) (Overwrite) (Cancel) | |_____________________________| Assim que o arquivo for salvo, uma mensagem irá avisar sobre isso. Info |¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯| | | | File Saved | | | | (Ok) | |_________________________| (Delete): permite que possamos apagar um dos e-mails cadastrados na lista, ao clicar nessa opção basta levar a seta até um dos e-mails e dar um clique. O e-mail selecionado será apagado. Note que ao clicar na opção "Delete" a mesma muda para "Send To". Caso você não queira apagar nenhum e-mail cadastrado, basta levar a seta até a opção "Send To" e dar um clique. (Close): opção óbvia, fecha a janela do Address Book. (Load): essa opção permite que carregar uma lista de e-mails que já esteja salva no VMU. Ao escolher esse opção surge uma caixa de diálogo para que possamos escolher em qual VMU está a lista de e-mails. |¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯| | Load File: PW_ADDRESS | | | | Port A Socket 1 [LOAD] | | Socket 2 [ ] | | | | Port B Socket 1 [LOAD] | | Socket 2 [LOAD] | | | | Port C Socket 1 [LOAD] | | Socket 2 [ ] | | | | Port D Socket 1 [ ] | | Socket 2 [ ] | | | | Select VMU | | (Cancel) | |__________________________| Novamente, basta escolher um VMU, levando a seta até o VMU e dar um clique, uma caixa de mensagem informa que o arquivo será carregado e em seguida que foi carregado. Info |¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯| | | | Loading file from VMU | | | | | |_________________________| Info |¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯| | | | File Loaded | | | | (Ok) | |_________________________| __________________________________________________________ /(10.6.4)Back / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ A quarta opção do Command Cluster é a "Back" e sua função é uma das mais simples. Como ela podemos voltar a página anterior que estávamos. Note que como o Dreamcast não tem um disco rígido, a página deverá ser novamente carregado via internet, o que pode demorar um pouco (depende da página). Abaixo um desenho da opção: ,:;,.,,.,:;:,::,:i7i;:, ,:;;;:;:;72LZZXX999X95Z527iiii2j22j: ,:::::ii7Z9@HNN#NN#@@K@K@@@KKH@RXL2j7i;7jj2i .::::i;jZPHMM#KLj;. . .......,,,::ijZRKRXXZj777722i :;i7j7LPXHNKZ: ,::::j2:2777j7777777ii;::;7LZRX5L2jjLPZ: ::::;;iZRH9i..:;i777iiPK 2j777jjj7jjj7jjjj77iii72j2i7i7jZ5i ;;ijjjZ5RKZ,,;i77777i;7Z Lj7jjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjLL2j7iijLPj ,;;7ii7jP9L::;777j777iiZZ 7j i2777jjjjjjjjjjj2jjjjjjjjjj7ii7i7jZL ;iijj77LLXj:i7777777iijPj jjji 72jjjjj777j7jjjj22jj2jjj22L2i777iiL9; 7ii777i2X5;;i7777jj7iijP iZj7j2i .;,:ii2Z5555Z2jjjj2j2j2222Z7:;j27;L9: i;i77;i2557i7777jj77ii5Z 7Ljjjjj7 j55LL2j222222ZZ;;iiiij5X. ;iij22:;j52i7jjjjj77ijP; L2jjjjj2LZ5ZZZZZ55555Z2, ,L5L222LLLLP2:7iijijPX jj7iii:;j57ijjjjjj772R ;L2jj222222222222222222LL5P9Z, 2ZLLLLLL5X :7L7iijK7 ,7:i7j27L59j7jjjjj77LL LL2222222222222Z55ZZZLL2L2LLLZ5P2,;LZLLLZPX ;;;i77jP@ ;2ij7i;i:;Ljjj2jjjj9L ,P27jj22LL2LLL2ji. :7ZP9P5LZLZZ55jLZLZZZR7 ;7jjiijLM :Lij2227jj2L22jjjj jP99PZL222222222i :: jXX5ZZZZZZZZZ5XR :7j7ji725M ,2:i;ii7i7ij2LL2j2jj7; 7L599P5Lj22: .PPP9Zi 299Z555Z5PRK ,;7;;iij9X 5Lj7jj:;7i;i7LZL2LLZ5P99P2: :7LPXR2 :5ZL5PXRX; jP5Z55X@X ;7j227i7ZM: ;L;ijj;7j77;;;jPP5LLLLLLZZ5P99XPj, .PLLZZ559RP:iLPXHRi ,jj7;:;iZHX LP2ii:iiiii7:,:iP9P5ZZZZZZLZZZZPP99X9Zi, 5ZZZ5555PPX99HR7 .;;7ijj7;2RK 2577j2jj2;j2ji:::L9R9P5ZZZZZZZZZ5ZZ5P9XRKXP55555P9RHM#P :72Ljj;ii:2KN LPji;;;i;iiiii;. .i5RHKRX9PPP555555555PP9XRKHNM#X; :ijiii;;:;;2@H :X92ii7j7i777jj2j :LPX@K@HHH###N##HHK9Z7 ,7jLL7j7777i7Z@ML ZRP2ii77777i7; MMMM7 9Pijjj77j777;::jXN@, ZKPj:::;i77 XMM5 MM7iMMNj ,, R#Rj ;M@ MM5Lj77ii::,,;LRMN. 7#NXLjjj7 7M:2#MM9, MMML7 :MMMMMM9 MMMM5 :7ii;iL@MMK 2@MK57:NMMMZMML MM MM MM :9MM.MMM9 :iP#MMX. 7KMNXZLZ#9: 2MMMMMMP .MMR7KMX, 2M: 7MMMMMN5 .iX@K@K@X97 9X7 j#MMHXRXXMMMMRL, ,j5K#MMMMMMMMM#HHKRL; __________________________________________________________ /(10.6.5)Home / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ A quinta opção da Command Cluster também é muito simples, assim que for selecionada, ela automaticamente irá carregar o site da SEGA, definida como página inicial. Note que não podemos alterar essa opção. Abaixo um desenho da opção "Home" .,::,.,,,,::::::,:;7i;:. ,:;;;:;:;72LZL9999XXP5Z52jiiiijj22j: ,:::::ii759@HMN#N##HHK@K@@@@@H@RXL2j7i;7jj2i .,:::iij5PHMM#@Lj;,...... ..,,::i2LRKRXXZj777722i :;i7j7LPXHNRZ:. .:i7777i;:iX92j77j77i;::;7L5RX52jjjLPZ: ::::;;iZRHPi,.:;ii;Kj.77ii;LHZ ;ZL277jjjj77ii;j222i7i7jZ5i ;;i7j2L5RKL,,;i7777i:L 7ii55 ,; jZLjjjjjjjjjjjjLZ2j7iijLPj ,:;iii7jPXL::;7777777i;Z L9j 7L22L2: :LZ2jjjjjjjjjjjj77i7i7jZL ;;ijj772ZX7:i77j777777i;5. 7LL2jjjj2LZL, .LZLjjjjjj2j22L2i777iiL9; ii;7j7ijXP;;77777777jjjj7P 7ZLLj2222222222L52 iLLLjj222222L7:;j27iL9: i:i77;i25P7i77777jjj7j7, 7 j2jjj2jjjjjj22jjj2X; : j2jj22222Z5;;iiiij5X. ii;222:;j52i7jj7jjjj7j7;i225i 7L7jjLZ5ZZ55ZLjjjjP i9Zj:722L2LLLL52:7iijijPX 277iii::j57ijjjjjjjjjjj22j7Li 7ZjjjL L2jjL9 PL2LZZLLLLLLLL5X :7L77ijK7 ,7:i7j27L59j7jjjjjjjjjjj2jjjLi i5jj2L jPZ9 ZjjjP, XL22LLLLZLLZZZPX ;;;i7ijP@ ;2ijji;i:i22jjjjjjj2j22j22jjLL :57772 i27Z: PL22R :P22LZZZZZZZZZ5Rj ;7jjiij2M :Lij22L7j22Lj22j2j222222L2j22L P25X@L255L: ,:iL 9R95ZZZLZZZZZ5XR.:7j7ji72ZM ,2:i;ii7i77j2ZL2222j22L2LL22Z9L;7. ,2ZZ55555PRK :;7;;ii79X 5Zj7jj:;7;;ii2ZLL2LL222ZPP5: .;L9XRXXX99PP9XXRRKXP55ZZZZPX@9 ;7j227i7ZM: ;L;ij2;7j77;;i25PZLLLLP2 29X9P5ZZLLLZZZZZZZZZZZ5ZZ55Z5PXHKi :jj7;:;7LHX LP2ii:iiiii7:,,759PZL 799P5LZLZZZZZ55ZZZZZ5555555555P9KHKj .;;7ijj7;2RK 2577j2jj2;j2ji:::LPK@KX5ZZ5ZZ55ZZZZZZZZZZ55Z555559R@MH5 :72Ljj;ii:2KN 2Pji;;;i;iiiii;. .iLX@KRX9PP5555555Z555P99XKHNMNR: :7jiii;;:;;2@H :X927i7j77777jjL7 :jPR@@HHHHH####HH@K9Z7 .ijL2ij777777Z@ML LRP2ii77777i7, MM; , 7#M7;777jj77;::jXN@, ZKPj:::;i7i HMM9. MM; MMMM, . 5 PMMXZMM7ii;:,,,;LXMN. 7HNRLjjji MMLRMMM9 MMMXK@MM: MM; KMM MM#M9 ;iiiLKMMK 2@MR57i#5 ,MR: MM XMZ MMMMNHM,;7MH MM275#MMX 7KM#R9L79X;. LMM##MMR: MM 5MP XMMMMMMM#5 ,jHMN#@H9LiZM#j. . jK2i;LNNNNHMH9i :29RKH#MMMMMMMMMMKPj: __________________________________________________________ /(10.6.6)Forward / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ A sexta opção é também uma das mais simples, sua função é para que avancemos para a página que estávamos anteriormente. Eis o desenho da opção "Forward" .::,.,,,,:::,::,:;77;:. ,:;;;:::;72LZL99999XP5Z5jjiiiijj22j: ,,::::ii7ZP@HN#N##HH@K@K@@@K@HHRXL2ji7;7j22i .,:;:iijZPHMMH@Lj:,.... .......,::ijZRRRXXZji77722i :;i777LPXHNRP, .,;;i7777777777;72727i;;:;7L5RX52jjj2PZ: ::::;;iZRHXi..,;i777777777777777ijRi :Ljjjjj7iiij22jiii7jZ57 ;;ijjjL5KKL.,;i777777j77jjjjjjjj77iZ jLj7jjjjj7jjLZLj7i7jL5j ,;;iii7jPXL::;7777777jjjjjjjjj7777iiZi iZ 7Zjjjjjjjjjjjj7777i7jZL ;iijj772LX7:i7777777jj7j77iiii77jjjjZP .2j2: 7LLjjj22j2jj2Lji777iiL9; 7i;77772X9;;i7777777j77jj25P9PLLj;;::, 2j7jL2 ZLj2j2222222Z7:;j27iL9: i;;77ii25Pii7777jj77j2LZL: 72jjjjLL jL2j222222LL5:;iiiij5X. ii;222:;jZLi7jjjj7jj22: iLZ55555ZZZZ5ZL2jj2jjLZi :PL22L2LLLLP2:777jijPX 2j7iii::j57ijjjjjj2j, jZ5ZL222222j2j22L22222222225j P5LLLLLZLP9 :7L77ijK7 ,7:i7j27L5Xj7jjjjjj;.7ZZL2j2jjjjj22LZ9Pjj22222LLLLLL5P jPL2LLZLPX ;;;;7ijP@ ;2ijji;i:i2jjjjjjjji2L2jjj2225P9Zj:;i :222LLLLLLL22jL9L. i95ZZZ5Rj ijjjiij2M :Lij2227722L222j2j222222LZ5Pi . ,P222L2222L5PRKRP; LLZ5XR :7j7ji72ZM .2:i;ii7i7ijLLL222222LZZZ, :L55ZZ9 j272L59RXP2: :299555XR :;7;;iij9X 5Zj7jj;;7;;iiLZL222LZ7 .59P5L2j2P7 PKRXZi. ,LXKRXXPP55X@X ;jj227i7ZM: ;L;ijj;ij7ji;ij5PZL2i,LPPZLLLLLZZ7 iPXRX9955Z555P9R#K: ,j27;:;7LHX ZP2ii:i7;: ,59ZL5ZLLZLZLLL2 ,j5PXXX955ZZZ555PPPPX@HL ,jj7;2R@ 2577jL7 7 MMMK .ZXRX95ZZZZZZ5XRRXP55Z5555555555P9RHMHj KMMMMMX :;:2KN LPji: MMM, MMK :5X@KRX99PP55555555PPP9XRKHNM#5 XMM iMj;:2@H :X9jPMM PMM9L jN@i .7ZPXKK@HHH######HH@9L7 ;MMP :MMZ MM7LKML LXj: KMMMMMM5 :MMP 5M5 9MMMK79HK, LXZ7:, M5 MM MMMMMP ,7 j;7MMMH NMMMMM: j5#@ 7#NRL MM@ ,MM# NMH 9M99MK MM jMM: M@NM 5MM, jMM#ZXMMX 2@@LXMMMM; MMZMMNP: LMNMMMMH: MM#MM# 9M2 :PMMX. :5X95Zj;:M@ MM. . MMZ MM;, HM5. 2MKP5@MMHZ .j#MN#@KZKN9j; .j: ;:i7XRXXH@MM#9: .75XHMMMMMMMMMMMMK92: __________________________________________________________ /(10.6.7)Exit / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ A sétima opção do Command Cluster tem uma função especial. Ao selecionarmos a opção ele sai do Web Browser e vai para a tela do Painel de Controle do Dreamcast. Abaixo o desenho da opção "Exit" .,::,.,,.::;:,::::i77;:. ,:;;;:;:;72LZZXX99XX95Z5jjiiiijj22j: ,:::::ii759HHNNNN#H@KRRXK@@KHH@RRL2j7i;7j22i .,:;:i;jZPHMM#HLj;. .,;iii;::,,:i2ZKRRXXZji77722i :ii7j7LPXHNR5,. .,:;2Z2i ;jL2i;:::;7L5RX52jjj2PZ: ::::;;iLRH9i,.,:;ij5P9L .:7jjji: LPPLZ2jiii72jji7i7jZ5i ;;ijjjL5RKL.,:i7i7L7 :LP5L2L2LL559L :L2jjjjjLZLj7i7jLPj ,:;7ii7jP9L::i777i7L ;2LZLj5 . ZL5ZZL L2jjjjjjj77i7i7jZL ;iijj772LXj:i77777ij, Lj7777j7 X2LLLL2P Pj777jZ7 5jjj2j22L2i777iiL9; 7ii7j7i2X9:;i7777777Z ,L77jjjLj X77jjj7Z: 97jjjj25: 977j22222Z7:;j27iL9: i;;77ii25P7;77777777ji Zjj7jjj2L R2222jj5; 9jjj2jjLL Rjj222222Z5:;iiiij5X. ii;222;;jZLi7jj7j7777L: 97jjjjj2; jj2jjj2L 5jjjjjjL2 Kjj222LLLLP2:7i7jijPX jj7iii::j57ijjjjjjj77Z. 9jjjj2j2j 2Ljj22jjZL K22LLLLLLL5X :7L77ijK7 ,7:i7j2jL5Xj7jjjjjjjj7Z, X2jj22j2LZ5555PP55ZL2222222Z2 @j22LLLLZLPX ;;;;7ijP@ ;2ijji;i:i22jjjjj2jjj7L; 7Ljj222LLLLLLLLLLLLLLLLLL22P2 H2LLZZZZZ5Rj ;jjjiij2M :Lij22277jLL222j2jj2jjLL 9Lj2LLLLLLLLLLLLLLLLLLZL2LX K2LLZZZZ5XK :7j7ji725M .2:i;ii7i7ijL2L2j2222j2Z. 2522LLLLLLLLLL22LLLZLLZ2L97 j9LZZ555PRK ,;7;;ii79X 5Zj7jj:;7;;iiLZLL22222LZ 55L25PPZZP5PPPP55P9PPLLP5 95ZZ555X@X ;7jj27i7ZM: :L;ijj;ij77;;ij55ZLL2L2ZL 2X9; 7 2XR2 XPZZ5PXHKi ,2j7;:;iZHX LP2ii:;iiii7:,,759P5LLLPP 79PP95, KPPXX . ;XPZP9KHR7 .;;7ijj7;2R@ 2577j2jj2;j2ji:::L9RXP55RP Z9Z22LZ. X2LL59: 7@RXX@NH5 :72L2j;i;:2KN 2Pji;i;i;iiiii;. iPR@KH#HXP5555L 29ZPPXR#MMMM#Xi :ij7ii;;:;;2@H :X927i7j7i7j7jjj7; ;2PR@@@@HMMMMN##HH@XZ7 ,7jL27j777777Z@ML LRP2ii77777ii77ijjj i7j2j77jj77i;:jXN@, ZKPj:::;iii7j727 MMMMMMi M j X, MMMMMMZ2jj77i;:,,,:2XMN. jHNXLj7j7777Lj,MMMPiZMH2MM5MMK:MM.H:NM ijj777iiiiLKMM@ 2@MR57i;:;, MM 2 MMP MM, .MP .,,:,:iP#MMX 7KMMN@PjjHMMMMM9 :MM@M2 MM2,, MMjjj9@MMMN5 :2#MN@PPLLLj;@X. XM2 5@95XXRMMMMMX; i5RNMMMMMMMMMMMMHKL: __________________________________________________________ /(10.6.8)Stop / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ A oitava opção do Command Cluster tem como função parar o carregamento da página ou de qualquer outra coisa que esteja sendo feita via internet, como o download de uma música, foto ou arquivo para o VMU/VMS. Eis o desenho da opção "Stop" .::,.,,.::;:,::,:;77;:. ,,;;;:;:;72LZZ9X999X95Z527iiiijj22j: ,:::::ii759HHNNN#N#@KRHK@@@K@HHKXZ2j7i;7j22i .,:::iijZPHMM#KL7:. ..........,,:i22KRRXXZji77722i :;i777LPXHNK5:. .,;7L2777777777jL5Z27i;;:i729XXP2j7jLPZ: ::;:;;iZRH9i,.:;ii7jL, .2Ljj7j77ii72j2i7i7jZ57 ;;ijjjZ5RK2,,:i77i72L: j2222L2LL2222L jLjjjjjjjj2LLLj7iijL5j ,:;7ii7jPXZ;:i777772L, 22j7jj7j7jjjjj72L2 ,2L2jjjjjjjjj7777i7jZL ;;ijj772Z97:i77777jL: 222jjjj2j2jjjjj22jj2ZL. ,jL2jj2222L2ji777iiL9; 7ii7j7i2XX:;i7777772 ZLjjjjj2j222222222222222ZZ: L7722222LZi;;j27;L9: i;;77;i255i;777j7777Z Z77j77iiiiiiiiiiiii77j2j7j5: ,Z7j222222L5:;iiiij5X. iii222:;jZZi7jj7jj7775 .Z777299XXXXXXXXXXXXXX52277L. ,5j22L2LLLLPL:7iijijPX jj7iii:;j57ijjjjjjjj7P .57777. 777L. .5j2LLLLLLL59 :7L77ijKj ,7:i7j2jL59j7jjjjjjj7jP .577ji :2j72. .P22LLLLLLLPR ;;;i7ijP@ ;2ijji;i:i2jjjjjjjjj7j5 .P2j2Z5P5555555555555PPZL77L, 92LZZZZZZ5R7 ;7jjiij2M :Lij2227j2LL222j222j7jZ, LP52L2LLLLLLLLLLLLZZZLj7L@R PLLZZZZZ5XR :7j7ji72ZM ,2:i;ii7i77jjZL22222jjL, jP5ZZLZZZZZZZ5ZZZL2jLKK .Z5ZZ55555RR :;7;;iij9X 5Zj7jj:;7;;iiLZLLLL22L5P7 25Z222LLLLLL22j7LK9 .PX5ZZ5555X@X ;7j227i7ZM: ;L;ijj;7j77;;;255ZLLLLLL5P7 Z9PP5555555PP#9 9XP55555PXHK; ,jj7;:;7LHX LP2ii:;iiii7:,:iP9P5LLLZLPR, 5X5Z555P9KHKi .;;7ijj7;2K@ 2577j2jj2;j2ji:,;L9RXP5ZLZ9X7 ;XRP55P9RHMHP :72Ljj;ii:2KN LPji;;;i;iiiii;. 7PRHKRX9RRRRRXXXXXXXKKRRXK#NMNX; :ijiii;;:;;2@H :X927i7j77777jjj7i, ,2PR@@#H#NNNNMNN#H@XZ: 7jLLij777777L@ML LRP2ii77777ii7ji jj .@MMj i77jj77;::jXNK, ZKPj:::;iii72. MMKRMMN #MRL25 iMMMi NM#: MMj7i;:,,,;LXMN. 7HNXLjjj77j iNMMM5Z2:57MMMM,XMMM@XMM MMMMMXi7ii;iLKMMK 2@MK57i; MM7 MMR7. MM MM MH7.MN :iP#MMX. 7KMMMX25MMMM7,:, MM:: jMM@XNMMi PMX9KMMMNP ,jKHKXP9ZPZ2i@j::: 7MMNXPX@M#MMNX; ,jXHMMMMMMMMMMN@@X9L; __________________________________________________________ /(10.6.9)Options / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Ufa! a nona e última opção do Command Cluster tem como função ir para a tela de options do Web Browser, onde podemos configurar diversas coisas como a conexão da internet, a conta de email e as configurações adicionais. Abaixo um desenho da opção "Options" .,::,.,,.,:;::::,:i77;:. ,,;;;::;;7jLZL99999X9ZZZj7iiii2j22j: ,:::::ii7ZPHHMNNMNHHH@@KH@H@@#@RRL2j7i;7j22i .,:::i;jZPHMM#@Lj;,.. .......,,::;i2ZRKRXXZj777722i :ii777LPXHNKZ: ,:;;i:::i77jj777i;;iii;;:;7LPX95Lj7jLPZ: ::::;;iZRHXi,.:;777iii75KX2:,..,:i2P9PLjjjj777iijL22i7i7jZ5i ;;ijjjL5KK2,.:i7777ii7ZZ: .,,. ij27iZj227jjLLLj7iijLPj ,;;7ii7jPXZ::i7777777752 iLZLL22222LLZj, .LZ7 52jjjjj7777i7jZL ;iijj772ZXi:i77jjj7772L iLL2jjjjj2LZZZLZ5PP5; ; 52jj22Lji777iiL9; i7;7j7i2X9;;7j777777i7i 2j777j2LLLj: ;LZ; ,52j2LLZi;;j27;L9: i;;77;i25Pi;7777jj22225i;99P5PX9j:;,,i2ZZZ555559PLL22Z, j5j22LL5;;iiiij5X. iiij22:ijZ2i7777;2j. i72LZZ5ZZLL9Pi2LL2L2L5 ZZ22LLP2:777jijPX jj7iii::j57ijjj77i LL2Z5P5559K.7R9PZi. j22222jLZ P52LLP9 :7L77ijK7 ,7:i7j27L5Xj7jjjjjLj ,Z2jjj2j7 72Z559R.jXPZZ59XPXX5 P22LPR ;i;;7ijP@ ;2ijji;i:i22jjjjjjjZ: ;52222222ZP55PPPP55L7i , 5LZ5R7 i7jjiij2M :Lij2227j22Ljj2222j2Z. ZLj2PXXX99P9P9P2 .727L55ZLZX, R9XXR9PZ5XK :7j7ji725M .2:i;ii7i77jLLL222j2L5 55P L55ZZZ5ZLLLX5 55LZZ5ZZPRK :;7;;iij9X 5Zj7jj:;7i;iiLZLL222Z5 :: XKXP5PXX9P5ZZZLZLZ5XR ,XPZ55PPPX@9 ;jjj27i7ZM: ;L;ijj;7j77;;;jZ5ZL225j jP7 ;99955ZZLZZ5PPXR2 PX5Z555PXHK; :jj7;:;7LHX ZP2ii:iiiiiji::7PXPZZP759ZP9L ;jLZP5L2i :9RPZ55P9@#Ki .;i7ijj7;2K@ 2577j2jjL: i9RRXPZLZZ59XX2: iPKRXP5P9RHM@2 .,7jj;ii:2KN LPji;;ii .MMMMMH 7PRH@RX9PPPP9XXXRRRRXX9XRKHNMNX: LMMM7i ,:;;2@H :X9277: MN MMi :L9R@@@HH####N#N##KXZ7 PM MMMM7:iZ@ML LRP2i MM MM MMMN, .MM .MMM .MLjXN@, ZKP,:MMMMMM 9MM MM2MMM##P 7: iMMMX RMMP MR MMMM#KM#. j@Xj. XMPMMMMK: :MKM@:MM MM@PXMMP HMMMMMM#. ;5NMP jRH92:7MH , HM M# LM MM: MM jRXHMM5 7KM#RP2ii,.:.;MMi: iMX MMMXMMM2. 7MMH@MM@Z .jHMMMMMR9XZi:.:HP, ;@MMHRKMMMMKP: :jPRHMMMMMMMMMM#@P57: Em seguida a tela principal com a quatro opções do "Options" |¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯| |[Required Settings] | | | | |¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯| |¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯| | | | FIGURA A | | FIGURA B | | | |___________| |___________| | | Internet Connection Email Account | | | | | |---------------------------------------------------| |[Optional Settings] | | | | |¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯| |¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯| | | | FIGURA C | | FIGURA D | | | |___________| |___________| | | Optional Settings Time Zone | | | | | | / \/ | | \/ SAVE /\CANCEL | |___________________________________________________| E logo abaixo cada uma das opções, bem explicada! (Na verdade isso já foi feito antes, na seção que explica como configurar a conexão, mas acho que você não vai achar ruim se eu copiar e colar o mesmo texto, não é :) Após configurar cada umas das opções, ou só a opção desejada, ao voltar para a tela de opções, clique em Save (Salvar) para confirmar e salvar todas as mudanças feitas em todas as telas. Escolhendo Cancel (Cancelar), nenhuma mudança será salva. Ao clicar em Save(Salvar) uma mensagem surge na tela avisando que as configurações estão sendo salvas na memória interna do Dreamcast. Não desligue ou reinicie o Dreamcast em hipótese nenhuma. Info |¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯| | Saving file to Internal | | Memory now; please | | do NOT reset or power | | off the system. | |_________________________| __________________________________________________________ /(10.6.9.1)Internet Connection / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Ao escolher o primeiro ícone a tela vai mostrar uma espécie de formulário com campos. Esse formulário é composto de três "guias": Basic Info, Dial Options e Proxy Setting. |¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯| | basic info [dial options] [proxy setting] | | | |Your Real Name [ ]| | User Login [ ]| | Password [ ]| |Dial Up Number [ ] [ ] | |Backup Number [ ] [ ] | | DNS1[ ]-[ ]-[ ]-[ ]| | DNS2[ ]-[ ]-[ ]-[ ]| | | | | | | | / \/ | | \/ OK /\CANCEL | |___________________________________________________| [A-1]:[Basic Info]-> [Informações Básicas] A primeira guia a aparecer é a "Basic Info" . Você vai ver que ao lado de cada legenda tem um campo, um espaço. Por exemplo olhando na tela a primeira legenda está escrito "Your Real Name" e do lado tem um retângulo. É nesse retângulo que será inserida a informação. Esse retângulo é chamado de campo. Como estamos na primeira guia(Basic Info), olhe na tela da sua televisão (ou monitor) e oriente-se pelo FAQ. [Your Real Name]: aqui você deve digitar o seu nome verdadeiro, no meu caso eu digitei "Luigi Papa". [User Login]: digite aqui o seu login com a provedora, geralmente é o seu e-mail antes do @(arroba). Por aqui como meu e-mail é mestre_do_jogo@uol.com.br; então meu login é "mestre_do_jogo". Lembre-se de que no Login só se deve usar letras minúsculas. [Password]: digite a senha definida na hora em que você assinou com a provedora. Como se trata de uma senha na hora de digitar ao invés das letras, no campo vai aparecer o símbolo do asterisco (*). Novamente, assim como o Login, a Password só se usa letras minúsculas. [Dial Up Number]: número a ser discado para ter acesso a internet. Lembre-se de discar o número que seja uma ligação local. Há dois campos, mas você deve digitar apenas no segundo campo. [Backup Number]: caso o primeiro número esteja ocupado, o Web Browser irá discar para o segundo número que for digitado. Há dois campos, mas você deve digitar apenas no segundo campo. [DNS1] e [DNS2]: algumas provedores pedem, para fazer a conexão o DNS (Domain Name Server, Nome do Servidor de Domínio) é uma seqüência de números. São quatro campos e cada campo aceita apenas 3 números. Isso para cada um, o DNS1 e o DNS2. Por exemplo: 200-203-193-001. Consulte a sua provedora sobre a necessidade de se digitar os DNS1 e DNS2. Assim que digitar todas as informações clique em OK, na parte de baixo da tela para ir a próxima Guia, ou clique diretamente no nome da próxima Guia na parte superior da tela. Como estamos na Guia "Basic Info", a próxima Guia é "Dial Options". [A-2]:[Dial Options]-> [Opções de Discagem] Nesta guia iremos configurar as opções de discagem, mas em geral devemos apenas escolher o tipo de discagem e deixar as outras opções em branco. Vamos a tela: |¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯| | [basic info] dial options [proxy setting] | | | | Area Code you | | are dialing from [ ] | |Long distance call prefix [ ]| | Call Waiting prefix [ ]| | Modem Init [AT&F0 ]| | Default Value AT&F0 | | | | Dial @Tone 0Pulse | | Dial Area Code 0On @Off | | Blind Dial 0On @Off | | | | / \/ | | \/ OK /\CANCEL | |___________________________________________________| As explicações sobre cada legenda ou campo: [Area Code you are dialing from]: é o código da área em que você está, se você não souber, pode deixar em branco, que não há problema algum. [Long distance call prefix]: é o código para chamadas de longa distância. Como a intenção é discar para uma linha que seja uma chamada local, então não há problema em deixar essa campo em branco. [Call Waiting prefix]: algumas companhias telefônicas já tem o serviço de chamada de espera, em que se fala com duas pessoas ao mesmo tempo. só que para a internet esse serviço acaba atrapalhando a conexão, o que causa a desconexão. Para desativar o serviço enquanto se usa a internet, digite o prefixo. Para saber qual é o prefixo consulte a companhia telefônica da sua cidade. [Modem Init]: essa é uma configuração muito importante e diz respeito a inicialização do modem, convém não alterar o valor que está digitado, a não ser que seja realmente necessário. Para saber qual o valor padrão, veja que na parte de baixo há o valor padrão escrito (AT&F0). [Dial @Tone 0Pulse]: escolha o modo de discagem, Tone é Tom e Pulse é Pulso. Só use Pulse se a sua linha for das antigas, caso contrário, sempre use Tone. [Dial Area Code @On 0Off]: escolha se quer que ele disque junto com o telefone o código da área. Por exemplo, se o número a ser discado for 3467-0000 e o código da área for 16, então ao ativar essa opção, o modem irá discar 16 3467-0000. Só ative se realmente houver necessidade, caso contrário deixe sempre desativado. On ativa a opção e Off desativa. [Blind Dial @On 0Off]: alguns serviços alteram o tom de discagem, o que pode levar a informação incorreta de que não há tom de discagem. Por padrão pode deixar desativado, ative-o apenas se você tiver algum problema na hora de discar. On ativa a opção e Off desativa. Por escolha OK para confirmar as alterações e ir para a próxima guia ou clique diretamente no nome da próxima guia "Proxy Settings". [A-3]:[Proxy Settings]-> [Configurações de Proxy] No início da internet, algumas provedores armazenavam o conteúdo de alguns sites em um servidor e para se ter acesso a internet, era necessário configurar um servidor de proxy. Hoje em dia, quase não se usa mais esse recurso, porém como ficou no quase, aqui está a configuração de proxy. Para saber se a sua provedora usa proxy, entre em contato com o suporte técnico. |¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯| | [basic info] [dial options] proxy setting | | | | Please check with ISP to see if proxy setting is | | required | | | | Use Proxy 0Yes @No | | Proxy Server Name [ ]| | Proxy Port [ ] | | | | / \/ | | \/ OK /\CANCEL | |___________________________________________________| Explicando os campos e opções: [Use Proxy 0Yes @No]: decida se vai usar ou não o proxy. para ativar o proxy escolha Yes e para desativar escolha No. O padrão é No. [Proxy Server Name]: digite o nome do servidor de proxy. Geralmente é algo do tipo proxy.isp.com.br. [Proxy Port]: digite a porta do servidor proxy (em números). Por fim escolha OK para confirmar as alterações, como estamos na última Guia, o Web Browser volta automaticamente para a tela de opções. __________________________________________________________ /(10.6.9.2)E-mail Acount / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Na segunda opção da tela de opções, iremos configurar a conta de e-mail. |¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯| | Email Account | | | | Email Login [ ]| | Email Password [ ]| | Email Address [ ]| |Incoming Server [ ]| | (POP3) | |Outgoing Server [ ]| | (SMTP) | | | | | | Show mail header when getting mail | | Include original message in replies | | | | / \/ | | \/ OK /\CANCEL | |___________________________________________________| Vamos as explicações sobre cada um dos campos: [Email Login]: é o nome de login usado para acessar a conta de e-mail. Costume ser o e-mail antes de o arroba, então se o meu e-mail é mestre_do_jogo@uol.com.br, então meu login é mestre_do_jogo. [Email Password]: é a senha usada para confirmar o acesso a conta de e-mail. lembre-se de que a senha é digitada apenas com caracteres em minúsculo. [Email Address]: é o seu endereço de e-mail, assim como a senha só pode ser digitado em minúscula e não se esqueça do símbolo do arroba (@). [Incoming Server (POP3)]: é o endereço do servidor de e-mails a serem recebidos. Geralmente é assim: pop3.isp.com.br, onde isp é o nome da sua provedora, mas para ter certeza entre em contato com a provedora. [Outgoing Server (SMTP)]: é o nome do servidor de e-mails a serem enviados. Geralmente é assim: smtp.isp.com.br, onde isp é o nome da sua provedora, mas para ter certeza entre em contato com a provedora. [Show mail header when getting mail]: marcando essa opção ao receber os e-mails o cabeçalho da mensagem será sempre exibido.. Esse é uma opção onde ao marcá-la fica um "x" dentro da caixa para mostrar que a opção está ativada. [Show mail header when getting mail]: ao marcar essa opção, tode vez em que for responder um e-mail a mensagem original será incluída na resposta, para efeito de lembrar o conteúdo do e-mail original. Assim como a opção anterior ao marcá-la fica um "x" dentro da caixa para mostrar que a opção está ativada. Pronto agora você já configurou a sua conta de e-mail! __________________________________________________________ /(10.6.9.3)Optional Settings / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Nesta tela iremos configurar alguns detalhes do Web Browser, muito simples, basta clicar entre duas escolhas entre cada opção, vamos as opções: |¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯| | Optional Settings | | | | Time to Screen Saver (minutes) 02 @5 | | Hide On-screen Keyboard 0Yes @No | | Highlight On-screen Keys @Yes 0No | | Anchors Underlined @Yes 0No | | Play Sound Effects @Yes 0No | | Sound Ouput @Stereo 0Mono | | VMU Beep @Yes 0No | | | |---------------------------------------------------| | Verbose Modem Messages 0Yes @No | | No Activity Disconnect(Minutes)@15 030 | | | | / \/ | | \/ OK /\CANCEL | |___________________________________________________| [Time to Screen Saver (minutes) 02 @5]: nesta opção se escolhe o tempo que levará para que o descanso de tela seja ativado. Escolha entre 2 ou 5 minutos. [Hide On-screen Keyboard 0Yes @No]: para facilitar quem não tem um teclado e usa o controller, um teclado aparece na tela quando vamos digitar algum texto. Mas para quem já tem o teclado, o teclado na tela acaba mais atrapalhando do que ajudando. Então nesta opção, pode se escolher esconder o teclado que fica na tela. Escolha Yes(Sim) para esconder o teclado e No(Não) para mantê-lo visível na tela. [Highlight On-screen Keys @Yes 0No]:para quem usa o teclado na tela, as vezes é um pouco complicado posicionar a seta em cima de cada tecla. Para facilitar use esta opção, que, ao ficar ativada você não precisa apontar a seta em cima de cada tecla, ao passar por cima do teclado, a seta muda e você passa a selecionar cada tecla do teclado, sem precisar mover a seta de uma tecla para outra. Escolha Yes(Sim( para ativar e No(Não) para desativar essa facilidade. [Anchors Underlined @Yes 0No]: ao se ativar essa opção, todos os links da página ficarão sublinhados para que se possa saber onde clicar. Escolha Yes(Sim) para sublinhar e No(Não) para não sublinhar. [Play Sound Effects @Yes 0No]: o Web Browser tem uma séria de efeitos sonoros para identificar o que está sendo feito, como clicar em um link, por exemplo. Se você acha esses efeitos sonoros chatos basta desativá-los. Escolha Yes(Sim) para ativar os efeitos sonoros e No(Não) para desativar os efeitos sonoros. [Sound Ouput @Stereo 0Mono]: escolha a saída do som no Web Browser. Escolha Stereo(Estéreo) ou Mono. [VMU Beep @Yes 0No]: ao ativar essa opção, toda vez em que usarmos o VMU/VMS para salvar um arquivo, por exemplo. Ao completar a operação, um bip; do VMU avisa o sucesso da operação. Porém em alguns momentos, você definitivamente não quer que o VMU emita esses bips. Então basta desativar esse bip. Escolha Yes(Sim) para ativar o bip e No (Não) para desativar o bip. [Verbose Modem Messages 0Yes @No]: as vezes a conexão não funciona por algum motivo, para ajudar a descobrir o problema, pode ser ativar essa opção. Com isso todos os comandos e respostas do modem serão mostradas na tela de conexão. Se a opção for desativada, apenas as mensagens mais importantes serão mostradas. Escolha Yes(Sim) para mostras todas as mensagens do modem ou No (Não para mostrar apenas as mais importantes. [No Activity Disconnect(Minutes)@15 030]: a última opção tem como função definir um intervalo de tempo para a desconexão do modem. Se não houver atividade do modem, por um período de tempo, o Web Browser irá desconectar o modem automaticamente. Então escolha entre 15 ou 30 minutos para a desconexão automática. Assim que tiver feito suas escolhas, clique em OK, para confirmar, clicando em Cancel, nenhuma modificação será feita. __________________________________________________________ /(10.6.9.4)Time Zone / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ A última opção da tela de opções do Web Browser tem como função a escolha de uma Zona do Tempo, par se saber como anda as conexões, de que país ou região do mundo elas são feitas e para ajustes da hora quando se vai jogar online. |¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯| | Choose your time zone | | ,_ . ._. _. . | | , _-\','|~\~ ~/ ;-'_ _-' ,;_;_, ~~- | | /~~-\_/-'~'--' \~~| ', ,' / / ~|-_\_/~/~ ~~--~~~~'--_ | | / ,/'-/~ '\ ,' _ , '|,'|~ ._/-, /~ | | ~/-'~\_, '-,| '|. ' ~ ,\ /'~ / /_ /~ | | .-~ '| '',\~|\ _\~ ,_ , /| | | '\ /'~ |_/~\\,-,~ \ " ,_,/ | | | | / ._-~'\_ _~| \ ) / | | \ __-\ '/ ~ |\ \_ / ~ | | ., '\ |, ~-_ - | \\_' ~| /\ \~ , | | ~-_' _; '\ '-, \,' /\/ | | | '\_,~'\_ \_ _, /' ' |, /|' | | / \_ ~ | / \ ~'; -,_. | | | ~\ | | , '-_, ,; ~ ~\ | | \, / \ / /| ,-, , -, | | | ,/ | |' |/ ,- ~ \ '. | | ,| ,/ \ ,/ \ | | | / | ~ -~~-, / _ | | | ,-' ~ / | | / ,' ~ | | ',| ~ | | ~' | | | |(11)(10)(9)(8)(7)(6)(5)(4)(3)(2)(1)(0)(1)(2)(3)(4)(5)(6)(7)(8)(9)(10)(11)(12)| | 0 0 0 0 0 0 0 0 @ 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 | | | | / \/ | | \/ OK /\CANCEL | |_____________________________________________________________________________| Nesse mapa devemos escolher um número na parte de baixo da tela, que represente a região em que moramos. Olhe com atenção e ache o Brasil, na América do Sul. No mapa da América do Sul há um número 3. Então devemos escolher o três na parte de baixo da tela que alinha com a América do Sul. É bem fácil... Após fazer a escolha, clique em OK, para confirmar e Cancel para descartar a escolha feita. __________________________________________________________ /(10.7)Arquivos de Som e Imagem / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ O Web Browser irá exibir automaticamente a maioria dos formatos de figuras existentes como o BMP, o JPEG e o GIF. Caso haja uma animação em Flash, sem problema o Web Browser versão 2.0 já tem incluso o software necessário para executar animações em Flash. Não é possível salvar as imagens vistas na tela no VMU/VMS. Assim como os formatos de figura, o Web Browser também reproduz os mais variados formatos de áudio, não é necessário saber qual o formato do arquivo de áudio, o Web Browser irá automaticamente determinar o formato do arquivo e reproduzi-lo. Alguns arquivos como músicas em MP3, tem um tamanho considerável e levam algum tempo para serem carregados. durante o carregamento, uma barra na tela indica o progresso. Após o arquivo ser carregado, uma painel do controle irá aparecer na tela, onde é possível reproduzir o arquivo, avançar, retroceder, pausar e parar a reprodução. Além disso é possível pular para uma parte específica do arquivo, usando a barra de progresso do painel de controle. Também não é possível salvar o arquivo de áudio no VMU/VMS, ao escolher um arquivo diferente, o anterior é descartado da memória para que o novo seja carregado. __________________________________________________________ /(10.8)Arquivos do VMU / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Uma das coisas mais legais de se poder usar a internet pelo Dreamcast é a possibilidade de se fazer o download e upload de arquivos do VMU/VMS. Em alguns jogos, como Sonic Adventure, é possível acessar a página do jogo e baixar para o VMU/VMS arquivos especiais, que habilitam segredos no jogo como datas comemorativas. Daí o jogo é alterado. Por exemplo, baixando o arquivo para o VMU/VMS do natal, aparecem árvores de natal por todo o cenário do jogo e ao tocá-las, uma música típica começa a ser tocada. Já em outros jogos, ao fazer o download do arquivo para o VMU/VMS, ganha-se acesso a personagens especiais, fases ou outras coisas relacionadas ao jogo. Algumas páginas é possível baixar um save de um jogo, já como todos os segredos habilitados, uma ótima notícia para os preguiçosos de plantão. Além disso, você também pode mandar seus arquivos do VMU/VMS via internet. Quer mostrar para todos o incrível recorde que você fez no jogo de corrida? Basta fazer o Upload do arquivo para o servidor e pronto. Seu recorde será mostrado a todos que acessarem a página do jogo. Como fazer isso? Ora...é muito simples! E é isso que eu vou explicar agora!! __________________________________________________________ /(10.8.1)Fazendo o Download / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ A primeira coisa a se fazer é se conectar a internet acessar a página desejada, que você sabe que há downloads de arquivos para o VMU. (Na seção (15.0)Dreamcast na Internet; há sugestões de páginas). Na página há um link que ao ser clicado, vai começar o download de um arquivo para o VMU/VMS, uma pequena caixa de mensagem informa o progresso do download. Assim que o arquivo for carregado, uma pequena caixa de diálogo irá perguntar onde você quer salvar o arquivo. Escolha um VMU/VMS e pronto o arquivo será salvo no VMU escolhido |¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯| | Save File: T_RAIDER001 | | | | Port A Socket 1 [SAVE] | | Socket 2 [ ] | | | | Port B Socket 1 [SAVE] | | Socket 2 [SAVE] | | | | Port C Socket 1 [SAVE] | | Socket 2 [ ] | | | | Port D Socket 1 [ ] | | Socket 2 [ ] | | | | Select VMU | | (Cancel) | |__________________________| Uma caixa de mensagem informa o andamento do processo: Info |¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯| | | | Saving file to VMU | | | | | |_________________________| Em seguida uma mensagem de confirmação, basta clicar em Ok. Info |¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯| | | | File Saved | | | | (Ok) | |_________________________| No caso de haver um arquivo igual já salvo no VMU/VMS escolhido, basta escolher entre "Overwrite" (Sobrescrever) e "Cancel" (Cancelar). Em seguida escolha um outro VMU/VMS disponível para salvar o arquivo. Warning |¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯| | | |File already exists. What do | |you want to do? | | | | (Overwrite) (Cancel) | |_____________________________| __________________________________________________________ /(10.8.2)Fazendo o Upload / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Fazer um Upload de um arquivo é a mesma coisa que um Download, só que ao contrário. Ao invés de baixar o arquivo para o VMU/VMS, você vai enviá-lo para o servidor via internet. Alguns jogos permitem que enviemos, via internet os recordes e outras coisas, para que todos que acessarem o site possam ver seus recordes. Outros sites, é possível mandar o save de um jogo, via internet, para que qualquer um possa baixar o save, para isso é preciso preencher um formulário e em seguida adicionar o arquivo desejado. O processo é o mesmo, antes é preciso escolher um VMU/VMS e em seguida qual o arquivo você quer adicionar. |¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯| | | | | | Port A Socket 1 [LOAD] | | Socket 2 [ ] | | | | Port B Socket 1 [LOAD] | | Socket 2 [LOAD] | | | | Port C Socket 1 [LOAD] | | Socket 2 [ ] | | | | Port D Socket 1 [ ] | | Socket 2 [ ] | | | | Select VMU | | (Cancel) | |__________________________| Após escolher o VMU/VMS, uma caixa de diálogo, pede para escolher o arquivo, basta levar a seta na tela até um dos arquivos e dar um clique. |¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯| | [TOMBRAID.001] | | [SWIRL_HS.SYS] | | [GRANDIA2.003] | | [SONICADV.SAV] | | [CRAZYTAXI.SY] | | [KINGOFF99.SY] | | | | | | | | Select a file to attach | | (Close) (Up) (Down) | |__________________________| Caso haja muitos arquivos no VMU/VMS escolhido, use os botões (Up) e (Down) para descer a lista. Clique em (Close) para fechar a caixa de diálogo sem escolher nenhum arquivo. Após a escolha do arquivo, duas caixas de mensagem irão aparecer, uma para avisar que o arquivo escolhido está sendo carregado e outra para avisar que o arquivo foi carregado com sucesso. Info |¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯| | | | Loading file from VMU | | | | | |_________________________| Info |¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯| | | | File Loaded | | | | (Ok) | |_________________________| Depois é simples, basta confirmar no formulário os dados inseridos e o arquivo escolhido e seguir as instruções na tela. __________________________________________________________ /(10.9)Usando o E-mail / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Uma das coisas mais legais da internet, é a possibilidade de se receber e enviar e-mails, utilizando a internet pelo Dreamcast, claro que isso não poderia ficar de fora, então vamos aprender como usar o e-mail pelo Dreamcast. Antes de começar, espero que você já tenha configurado a sua conta de e-mail, na no options. Se ainda não configurou, consulte a seção (10.6.9)Options para saber como configurar a conta de e-mail. Ah! Você já configurou? Muito Bom! Vamos em frente!! __________________________________________________________ /(10.9.1)Recebendo e-mail / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Conecte a internet, usando o Command Cluster, acesse a opção "Mail" Após alguns momentos( O Web Browser, vai checar e contar os e-mails), a sua caixa de mensagens será mostrada na tela. ________________________________________________ |Email New Delete Selected| |------------------------------------------------| |New| From | Subject | Date |Del| |10 |mestre_do_ |Dreamcast faq! | 02/12| | |09 |sega@sega.c|Great faq... | 02/15| | |08 |seganet@s |Online support | 03/19| | |07 |gamefaqs@g |FAQ posted! | 03/20| | |06 |someone@w |about faq... | 03/25| | |05 |klmhy@dfg. |Oi! sobre o faq | 03/30| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |___|___________|_____________________|______|___| Para ler um dos e-mails da lista basta levar a seta até um dos itens campo "From"(De) ou "Subject"(Assunto) e dar um clique que o e-mail será aberto na tela. Na parte de cima da tela, a direita há dois botões, um é o "New" (Novo); sua função é para que possamos escrever um e-mail novo. O segundo botão é o "Delete Selected" (Apagar selecionadas), na parte de baixo da tela a direita de cada e-mail (depois do campo "Date" (Data))você pode ver uma pequena lixeira e um botão ao lado dela. Para apagar os e-mails indesejados, basta clicar no botão ao lado da lixeira (ele fica com uma marca)para cada um dos e-mails e em seguida dar um clique em "Delete Selected". Ao escolher um e-mail para ser aberto, surge na tela a mensagem e na parte de cima alguns botões, basta levar a seta até cada o botão desejado e dar um clique. Vamos as funções de cada um deles. # Next(Próximo): abre o próximo e-mail da caixa de mensagens. # Previous(Anterior): abre oi e-mail anterior da caixa de mensagens. # Reply(Responder): responder o e-mail aberto na tela # ReplyAll(Responder a todos): caso haja no e-mail aberto mais de um endereço de e-mail, use este botão para responder a todos os endereços. # Forward(Encaminhar): envia todo o conteúdo do e-mail aos endereços selecionados. # SaveAddr(Salvar endereço): salva na lista de endereços (Address Book) o endereço do e-mail que está aberto. # New(Novo): cria um novo e-mail para ser enviado. # Delete(Apagar): apaga o e-mail aberto na tela. Para rolar as páginas e ler o e-mail use os botões L e R. __________________________________________________________ /(10.9.2)Enviando e-mail / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Para enviar um e-mail, basta clicar no botão "New"(Novo) na parte de cima da sua caixa de mensagens ou quando um e-mail estiver aberto na tela, basta dar um clique no mesmo botão "New" na parte superior da tela. Há também uma outra maneira de se enviar um e-mail novo sem usar o botão "New". Basta acessar o Command Cluster e ativar a opção "Address Book"(lista de endereços). Em seguida escolha e clique em cima de um dos endereços cadastrados na lista. Em ambos os casos, uma nova tela surge para que você escreva o novo e-mail: ________________________________________________ |Email Attach Clear Send| |------------------------------------------------| |To:[ ]| |Cc:[ ]| |Subject:[ ]| ||______________________________________________|| || || || || || || || || || || || || || || || || || || ||______________________________________________|| ||______________________________________________|| Explicação dos Campos: # To(Para): digite aqui o endereço dos destinatário (para quem será enviado o e-mail) # Cc(Com Cópia):digite aqui o endereço para quem você quer que receba uma cópia do e-mail. # Subject(Assunto): digite aqui o assunto do e-mail. Na parte de baixo há um grande espaço, adivinha? Isso mesmo, nesse espaço é que você vai digitar o seu e-mail, pode digitar o quanto quiser sem limite de tempo, apenas tome cuidado, que se você estiver conectado, seria bom desconectar, escrever todo o e-mail e em seguida reconectar para enviar o e-mail. Na parte de cima da tela, à direita há três botões, vamos as explicações sobre cada um deles: # Attach(Anexar): permite que adicionemos ao e-mail um anexo com um arquivo do VMU/VMS, Ao clicar nesse botão surge uma pequena caixa para selecionar o VMU/VMS que será usado. |¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯| | Open VMU | | | | Port A Socket 1 [OPEN] | | Socket 2 [ ] | | | | Port B Socket 1 [OPEN] | | Socket 2 [OPEN] | | | | Port C Socket 1 [OPEN] | | Socket 2 [ ] | | | | Port D Socket 1 [ ] | | Socket 2 [ ] | | | | Select VMU | | (Cancel) | |__________________________| Ao escolher um dos VMUs/VMS, uma pequena tela surge com os arquivos existentes no VMU/VMS escolhido: |¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯| | [TOMBRAID.001] | | [SWIRL_HS.SYS] | | [GRANDIA2.003] | | [SONICADV.SAV] | | [CRAZYTAXI.SY] | | [KINGOFF99.SY] | | | | | | | | Select a file to attach | | (Close) (Up) (Down) | |__________________________| Basta clicar em cima dos nomes para escolher os arquivos, em seguida clique em "Close" (Fechar) caso haja no VMU/VMS muitos arquivos use os botões "Up" (Cima) e "Down" (Baixo) para rolar a lista dos arquivos. # Clear(Limpar): apaga todo o conteúdo do e-mail, mais fácil que apagar cada campo, e o que já foi digitado. # Send(Enviar): envia o e-mail, caso você não esteja conectado, a conexão será feita automaticamente. Assim que escolher "Send" uma barra de progresso surge na tela, para mostrar o andamento do envio, lembre-se de quanto maior o e-mail, mais tempo vai levar para ser enviado. Em seguida surge uma mensagem informando de que o e-mail foi enviado, basta clicar em "Ok". __________________________________________________________ /(10.10)Usando o IRC / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Através do Web Browser, podemos participar de salas de bate-papo, conhecidas como IRC (Internet Relay Chat), apesar de haver versões mais modernas conhecidas como MIRC, onde se usa uma interface mais amigável, no Web Browser, só é possível usar a versão mais antiga o IRC; onde todos os comandos são digitados na tela. Para acessar o IRC, basta acessar um site ou página que tenha essa opção, ou digitar diretamente na barra de endereços o endereço do servidor do IRC. Por exemplo: pwchat://SERVER-NAME:PORT/#CHANNEL Onde, "SERVER-NAME" é o nome do servidor; "PORT" é a porta numérica de acesso (geralmente o número é 6666 ou 6667). Por fim "CHANNEL" é o nome do canal, caso ele não exista, será criado. Então digamos que se eu quisesse entrar no IRC, deveria digitar algo assim: pwchat://sega.com:6667/segabrasil Assim que a sessão do IRC for aberta, na parte de baixo irá surgir o teclado virtual do Web Browser e na parte esquerda uma lista com as pessoas que estão nesse canal. No IRC as pessoas se conhecem por nicknames ou nicks (Apelidos). Basta digitar no campo para enviar as mensagens para que todos a vejam, para entrar em uma conversa particular com alguém, basta levar a seta até alguém da lista a esquerda e dar um clique. Agora você está conversando em particular com a pessoa escolhida e as outras pessoas da lista não podem ver sua conversa. O IRC tem alguns comandos básicos, vamos a eles: /me "ação": envia uma mensagem com a ação, por exemplo se o seu nick for Marc, digitando "/me manda um oi"; todos no canal irão ver a mensagem:"Marc manda um oi" /join#channel: para entrar numa sala do IRC, se a sala não existir será criada. /leave [channel]: para sair do canal do IRC. /names: para saber quem está na sala do IRC. /msg [nickname] [message]: envia uma mensagem particular a pessoa escolhida. /whois [nickname]: para saber mais sobre a pessoa /ignore [nickname]: ignora todas as mensagens daquela pessoa. É preciso digitar o nick da pessoa exatamente como aparece na tela. /list: para ver uma lista de todos os canais disponíveis no servidor /bye: para sair da sala do IRC /help: exibe uma ajuda simples com os comandos mais simples. Para sair do modo IRC, digite "Exit"(sair). Para ir para a tela principal do Web Browser digite "Main Menu"(Menu Principal). __________________________________________________________ /(10.11)Mensagens de erro... / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Nesta seção vou descrever as mensagens de erro mais comuns, algumas vezes é possível saber o que está errado, usando apenas o bom senso, como ao tentar carregar um arquivo de um VMU/VMS e receber uma mensagem de erro; provavelmente o arquivo não foi encontrado, ou algo do tipo. Bem vamos as mensagens: "There is no dialtone on the telephone line. Please check to make sure the telephone line is properly connected" Ao tentar conectar e receber essa mensagem, o Web Browser está avisando que não há tom de discagem, e não veja se o cabo está conectado e se não há problemas com a linha telefônica. As vezes é necessário configurar a conexão, como a sistema de discagem ou a necessidade de se discar um número para ter acesso a uma linha externa. Em seguida basta clicar em "Retry"(Tentar Novamente) ara que o Web Browser tente novamente se conectar a internet. escolha "Cancel" para cancelar. "404 Error" Essa mensagem avisa que a página solicitada não existe mais no servidor, talvez ela tenha sido movida para outro servidor, ou tenha sido tirada do ar por algum motivo. Verifique se você digitou o endereço da página corretamente. "503 Error" Essa mensagem indica que o servidor está muito ocupado para carregar a página. Tente novamente mais tarde. __________________________________________________________ /(10.12)Problemas conhecidos... / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ O modem que acompanha o Dreamcast é o chamado de "Softmodem" ou seja na verdade quem faz as funções do modem é o processador do console, com isso as vezes podem ocorrer problemas e pequenos incômodos. Talvez você já tenha reparado, ao clicar em conectar as vezes a seta da umas pequenas travadas e a música para por uns instantes, isso é mais comum, quando usamos o Web Browser que acompanha os jogos como no caso do Sonic Adventure. Essas travadas acontecem por quando o modem entra em ação, ele requer cerca de 50% da capacidade de processamento do console, com isso as outras coisas em execução, como a música, precisam ser paradas por breves instantes. Pelo mesmo motivo algumas vezes ao tentar acessar algum site a tela do Web Browser "congelou" ou travou, de uma maneira que a única solução foi a de desligar o console e ligá-lo novamente. Isso acontece porque a conexão não está estável e como o modem usa a capacidade de processamento do console, as vezes o comando recebido é tão estranho, que o console simplesmente trava; porque não conseguiu entender a instrução recebida. Não fique preocupado, isso não é um defeito do console ou do modem, apenas um problema com a conexão. ------------------------------------- //-------------------------------------------- Ao clicar em um link para baixar um arquivo grande, como uma música em MP3 ou um arquivo de vídeo por exemplo, após esperar pelo download, é possível ouvir e ver o arquivo, mas se retornarmos a página e em seguida clicarmos para baixar o mesmo arquivo novamente, todo o processo se repete, ou seja é preciso baixar todo o arquivo novamente. Isso acontece, porque o Dreamcast não tem um dispositivo de armazenamento grande como um disco rígido ou algo do tipo, com isso os arquivo são baixados para a memória RAM do console. Ao voltar a página anterior, o conteúdo da memória RAM e alterado e com isso perde-se o arquivo que já foi baixado. ------------------------------------- //-------------------------------------------- Alguns sites não podem ser carregados ou exibidos corretamente devido as versões ou suporte a Java Script e Flash. Isso depende da versão do Web Browser e dos requerimentos do site que está tentando se acessar. A grande maioria abre sem problemas já que mesmo que o site tenha sido feito com uma versão mais nova dos plug-ins, ele aceita as versões mais antigas. ------------------------------------- //-------------------------------------------- Algumas vezes ao acessar seus e-mails pelo Web Browser e em seguida sair da opção, ao checar seus e-mails novamente, irá perceber que todos foram apagados! Isso acontece pela incompatibilidade entre o servidor der e-mails do provedor e o Web Browser. Como ao checar os e-mails ele são carregados para a memória RAM do console, o servidor de e-mails do provedor apaga os e-mails porque "pensa" que eles foram baixados; como quando o fazemos através de um programa de e-mails, como o Outlook Express. Com isso os e-mails são apagados do servidor Isso pode levar a inconvenientes, como perder algum e-mail importante, por isso tome cuidado. ------------------------------------- //-------------------------------------------- Algumas provedoras permitem que acessemos os nossos e-mails através da internet, sem precisar um programa ou recurso especial. É o chamado de Webmail. Para acessar, basta entrar no site principal da provedora e digitar seu e-mail e sua senha. Quando usamos esse serviço através do Dreamcast e o Web Browser, as vezes não é possível acessar a sua caixa de mensagens, usando o recurso do Webmail. Isso acontece, porque cada provedora usa um sistema diferente para montar o Webmail, como Flash, Java e até mesmo pequenos programas, as vezes esses recursos não são compatíveis com o Dreamcast e o Web Browser. Felizmente algumas provedoras mudaram seu sistema de Webmail para torná-lo compatível com o Dreamcast e o Web Browser. __________________________________________________________ /(11.0)Sub-FAQ:Jogos piratas no Dreamcast / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Eu decidi fazer essa seção do FAQ, devido a diversas dúvidas e problemas que as pessoas tem ao usar jogos piratas no Dreamcast. Mas não pensem que eu sou um defensor dos jogos piratas, muito pelo contrário, eu não sou fã dos jogos piratas e digo isso por experiência própria, pois eu comprei jogos piratas de Dreamcast e fiquei muito chateado quando meu console quebrou devido a utilização dos jogos piratas. Eu não tenho nada a ver com a pirataria de jogos de Dreamcast e de qualquer outro tipo, de nenhuma maneira, modo ou jeito. Sem mais explicações, vamos aos fatos! __________________________________________________________ /(11.1)O começo / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ A pirataria mundial ficou animada com o sucesso que o Dreamcast fez em todo o mundo, e logo surgiram especulações sobre a possibilidade do console rodar jogos piratas. Porém a SEGA já havia pensando nisso e criou o padrão do GD-ROM, uma mídia que só pode ser lida pelo Dreamcast e pelo kit de desenvolvimento e só pode ser copiada usando o mesmo kit de desenvolvimento do console, com a ajuda de uma versão gravável do GD-ROM o GD-R. Além disso a capacidade de armazenamento do GD-ROM, 1024 Megabytes ou 1 Gigabyte, tornava mais difícil ainda a cópia, uma vez que a capacidade da mídia comum chegava a meros 700 Megabytes. Mas quem disse que a pirataria desistiu? Inúmeros grupos de hackers tentavam sem sucesso copiar os jogos e fazer com que o Dreamcast aceitasse tais jogos. A primeira amostra de que os grupos estavam chegando perto, veio quando no final de 1999 o primeiro Mod-chip para o console foi lançado, feito em Hong-Kong, ele permitia a utilização de jogos de nacionalidade diferente do console, como por exemplo um jogo japonês rodar num console americano. Os boatos, logo foram aumentando, sobre a possibilidade dos jogos piratas no Dreamcast. A mídia especializada, logo "cercou" a SEGA para saber o que ela faria contra os Mod-chips e para surpresa de todos, o porta-voz disse que nada seria feito contra os Mod-chips, que a confiança no sistema do GD-ROM é total. Lógico que isso foi apenas uma jogada, secretamente a SEGA colocou diversas travas e mecanismos que desabilitavam o Mod-chip e quaisquer outros que fossem lançados nos novos lotes de consoles. Assim em fevereiro de 2000, todos os novos consoles já saiam da fábricas com o selo "Mod-chip proof" o que quer dizer "a prova de Mod-chips" A reação mais curiosa é que os consoles dos lotes antigos, que já estavam nas lojas e não possuíam nenhum empecilho contra os Mod-chips tiveram um aumento significativo na procura. Parecia que as pessoas queriam usar mod-chips no console, mesmo sabendo dos riscos. A SEGA e os vendedores adoraram o aumento na procura pelos consoles antigos, o que gerou mais lucros devido as vendas. Porém a pirataria, ao ser subestimada, volta e com mais força ainda. Nos meses seguintes houve uma verdadeira batalha, novas versões do Mod-chip eram lançadas, e cada vez mais "perfeitas" em quebrar as barreiras impostas pelas travas no console. Apesar dos piratas conseguirem vencer a batalha com seus Mod-chips, a SEGA ainda estava por cima, já que mesmo com os Mod-chips, ainda não se conseguira piratear os jogos do console e isso já durava quase dois anos desde seu lançamento no Japão...durava? em 19 de Junho de 2000, um grupo de hackers alemão, o RealWord Technology; mostrou em público seu grande feito. Usando engenharia reversa e uma interface baseada em Hardware eles mostraram o Dreamcast Debug Developer, uma maneira de criar seus próprios demos e fazer com eles sejam executados no Dreamcast. Basicamente eles ligaram o Dreamcast num computador padrão PC ou Amiga e fizeram com que o console aceitasse rodar as instruções e informações contidas dentro do computador. Quem viu o feito considerou um avanço fantástico e logo já se sabia que a pirataria dos jogos de Dreamcast estava bem próxima da realidade. No começo de 2000, vários grupos de hackers e piratas conseguiram obter de forma ilegal acesso aos Kits de desenvolvimento do Dreamcast, juntamente com o hardware necessário para ler totalmente o GD-ROM. Agora era só uma questão de tempo... A bomba já havia estourado cerca de um mês antes da demonstração do Dreamcast Debug Developer, um grupo de hackers descobriu uma brecha de segurança no sistema de inicialização do Dreamcast, com isso o console aceitava executar os jogos a partir de um CD-ROM comum, o que normalmente não acontecia, o console somente aceita executar os jogos a partir do GD-ROM e nada mais. Talvez você esteja se perguntando como isso foi possível? Para entender essa questão, vamos voltar um pouco no tempo... Começo de 1998, a divisão de R&D (Research and Development; Pesquisa e Desenvolvimento)da SEGA of Japan estavam terminando seu trabalho no desenvolvimento do Dreamcast. Para facilitar e agilizar o desenvolvimento do software, os programadores inseriram rotinas especiais dentro do código da BIOS do console, que quando ativadas corretamente permitiam que o console aceitasse executar e rodar um programa (como um jogo) diretamente de um CD-ROM, ao invés do GD-ROM. Claro que essas rotinas eram do conhecimento apenas da divisão de Pesquisa e Desenvolvimento da SEGA no Japão, ninguém tinha acesso a elas. Após o término do trabalho tais rotinas foram escondidas dentro da BIOS, tão bem escondidas que com o tempo caíram no esquecimento. Com o começo da produção em massa do console, essas tais rotinas acabaram sendo copiadas, mas não havia problema, porque eram um segredo muito bem guardado e mesmo assim para evitar algum "deslize" foi decidido que todo software para o Dreamcast deveria sair com uma trava onde o próprio software checava onde ele estava armazenado, se fosse qualquer outro formato que não um GD-ROM, o próprio software deveria interromper a sua execução. O grande problema surgiu quando devido as rotinas ficarem tão bem escondidas, deixou-se de colocar a trava no software. A decisão foi tomada pelo fato de que todas as produtoras de jogos já aceitavam o padrão do GD-ROM sem problema algum, então não havia necessidade de impor a trava. Na verdade os primeiros jogos lançados para o console no Japão vinham com a trava, com o sucesso do console e a sua popularização, a decisão foi revista. Essa mudança na decisão não é estranha, é bem racional, pense da seguinte maneira: Você tem uma softhouse e ao fazer um jogo para o Dreamcast, é informado que deverá colocar uma trava, mas não sabe bem para que é a trava. Fuçando, você acaba descobrindo que a trava é para uma rotina que permite que o Dreamcast execute jogos a partir de um CD-ROM, ao invés do GD-ROM, o que iria baratear os custos de produção. Com o tempo a rotina iria "vazar" e passaria a ser usada por outras softhouses e logo mais a pirataria acabaria pondo as mãos nessa rotina e ai tudo estaria perdido... Como as rotinas estavam "bem fundo" dentro do código da BIOS; para se ter uma idéia, o que se dizia, é que para achar as rotinas e usá-las, seria necessário saber onde procurar e o que procurar exatamente. Bem voltando a estória..... A partir dessa descoberta da brecha de segurança, era apenas uma questão de tempo até a chegada dos jogos piratas. __________________________________________________________ /(11.2)Os primeiros jogos... / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Apenas alguns dias depois da demonstração do Dreamcast Debug Developer, mas precisamente no dia 23 de Junho de 2000, outro grupo de hackers, finalmente conseguiu fazer o que todos já especulavam, lançar o primeiro jogo pirata para o Dreamcast. O grupo que se intitulava Utopia, mostrou além do primeiro jogo pirata, uma outra surpresa; um disco de Boot para o Dreamcast. Apesar de se ter sido feita a cópia pirata do jogo do GD-ROM para um CD-ROM, o Dreamcast se recusava a executar a cópia pirata. Para isso era preciso usar a tal rotina especial, mas como o CD-ROM tinha apenas 700 Megabytes contra 1024 do GD-ROM, o jogo teve que ser "ajustado" para o CD-ROM e não se podia gastar nenhum espaço do CD-ROM para inserir a tal rotina, já que todo o espaço disponível teve que ser usado para comportar o jogo. "Ajustar" quer dizer pegar o jogo original, cortar partes, como áudio e os arquivos de vídeo, diminuir a qualidade do áudio e do vídeo, além de dividir um jogo em dois ou mais CDs, tudo para conseguir colocar um jogo feito para um GD-ROM em um CD-ROM comum. A solução dos piratas foi fazer o disco de Boot, dentro dele além da rotina especial, um pequeno programa fazia o "carregamento" do jogo pirata e enganava o Dreamcast para que ele aceitasse o jogo pirata. O processo era bem simples, colocava-se o disco de Boot e ligava-se o console, após o Dreamcast "aceitar" o disco de Boot, uma mensagem na tela pedia para inserir o CD-ROM com o jogo, abria-se a tampa, retirava-se o disco de Boot e colocava-se o CD-ROM com o jogo pirata, bastava fechar a tampa e aguardar alguns segundos e pronto, o jogo pirata era executado como se fosse um jogo "original". Obviamente o disco de Boot também podia ser usado para jogar os jogos de nacionalidade diferente da do console, o que eliminava a necessidade de se usar o Mod-chip no console. Além do disco de Boot, o primeiro jogo lançado foi o Dead or Alive 2, nos dias seguintes; jogos como Soul Calibur, Resident Evil: Code Veronica também estavam disponíveis em versões piratas. Se contra os Mod-chips, foi uma batalha; agora foi declarada a Guerra! __________________________________________________________ /(11.3)Os hackers... / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ O Utopia, foi o primeiro grupo a lançar os jogos piratas, além do CD de Boot, em sua homenagem, o disco de Boot ficou conhecido como Utopia Boot CD. Logo outros grupos de hackers, resolveram "entrar na festa" e lançar suas versões dos jogos piratas. Com o número de lançamentos de jogos originais aumentando, os grupos de hackers resolveram dividir entre si a adaptação dos jogos originais para os piratas, um processo conhecido como "ripar" ou "ripagem". Alguns grupos de hackers resolveram melhorar a ripagem dos jogos, colocando suporte para faixas de música e incorporando a rotina para fazer com o Dreamcast aceite jogos em CD-ROM no mesmo CD do jogo pirata. Nasceu assim os jogos piratas "Selfboot", onde não é necessário usar o disco de Boot criado pelo grupo Utopia; bastava colocar o CD com o jogo pirata e o Dreamcast "aceitava" o jogo como se fosse um original. Além do copiar o jogo, alguns grupos também inseriam animações e textos com os jogos que eles já tinham ripado, antes do jogo ser carregado. Os três principais grupos de hackers que faziam a ripagem dos jogos foram: 1- Utopia: Grupo alemão que conseguiu criar o primeiro jogo pirata para o Dreamcast, além do disco de Boot, o grupo foi preso pela polícia alemã em 5 de julho de 2000, devido a uma mancada deles mesmos ao incluir uma foto escondida do grupo dentro do disco de Boot. 2- Kalisto: o grupo resolveu adotar o mesmo nome da famosa softhouse, mas fica só nisso. Entre seus feitos, eles conseguiram colocar nos jogos piratas de Dreamcast suporte a faixas de áudio de CD. Nos jogos originais, quando o jogo usa faixas de áudio de CD as mesmas dividem espaço com os dados do jogos, como a capacidade do GD-ROM é o dobro do CD-ROM comum, isso não era problema, mas nos jogos piratas, não havia como colocar os dados do jogo, mais as faixas de áudio. Então os primeiros jogos piratas vinham sem as faixas de áudio de CD e por conseqüência sem as músicas. O que o grupo fez foi diminuir a qualidade das faixas até conseguir colocar todas junto com os dados do jogo, ou colocar apenas algumas das faixas de áudio de CD. Em alguns casos, mais uma parte do jogo era cortada ou tinha a qualidade diminuída. Mas o feito mais impressionante desse grupo de hackers foi conseguir adicionar a rotina especial que fazia com que o Dreamcast aceitasse jogos em CD-ROM, junto com o jogo; com isso não era preciso usar o disco de Boot. Lógico que para isso, parte da capacidade do CD-ROM era usada e com isso mais alguma coisa do jogo era perdida. Eles batizaram os jogos com essa capacidade de jogos "Selfboot". Alguns jogos piratas foram refeitos, para se tornarem "Selfboot", outros não teve como, já que o jogo pirata usava toda a capacidade do CD-ROM e nada podia ser cortado. 3- Echelon: Pouco se sabe sobre esse grupo, responsável por muitas ripagens de jogos de Dreamcast, apenas o fato mais curioso, é que eles também foram responsáveis por muitas mancadas na hora de ripar os jogos. Na pressa de ripar o jogo e lançá-lo, muitas vezes a versão pirata não funcionava como esperado e apresentava problemas em algumas partes; principalmente travadas e congelamentos. Alguns jogos tiveram que ser ripados novamente várias vezes até se conseguir a versão pirata 100% funcional. Além desses três grupos de hackers vários outros surgiam mês a mês com a mesma intenção, a de ripar e lançar jogos piratas de Dreamcast. __________________________________________________________ /(11.3)As mídias... / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Os jogos piratas foram lançados em dois tipos de mídia, a primeira o CD-ROM, o jogo após ser ripado era levado para fábricas de prensagem de CDs e copiado em larga escala. Teoricamente o jogo pirata em CD-ROM tinha a mesma qualidade de material de um CD-ROM comum. Com isso não havia problemas de leitura ou de forçar o canhão de laser do console. Digo teoricamente, porque como são feitos em fábricas, muitas vezes de "fundo de quintal" a qualidade da prensagem varia muito e um jogo pirata em CD-ROM poderia apresentar diversos problemas de leitura. Apesar da suposta qualidade, o jogo pirata em CD-ROM não é igual ao jogo original; o jogo teve que ser "ajustado" para a capacidade do CD-ROM e pode ter diversos problemas como o já mencionado acima, jogos mal ripados. Depois com a popularização da internet em banda larga, os jogos piratas passaram a vir em CD-R, o CD gravável. Os jogos são baixados via internet e em seguida são gravados em laboratórios clandestinos, onde através de um equipamento especial vários CD-R são gravados simultaneamente ou algumas pessoas, sem poder possuir um equipamento desses fazem a gravação em gravadores de CD-R comuns daqueles para computadores. A "qualidade" dos jogos piratas caiu muito com a utilização do CD-R, já que diversos fatores influenciam a gravação como mídia, gravadora, estado do computador, configuração do sistema operacional, entre outros. Muitos consoles não conseguiam ler certas mídias, outros a faziam com dificuldade, o que com o tempo acabava com a unidade ótica do console. A grande vantagem dos jogos piratas em CD-R é para quem vende, a pessoa não precisa esperar vir a versão prensada em CD-ROM, ela mesmo pode gravar os jogos em "casa" ou na "loja" e sair vendendo. __________________________________________________________ /(11.4)Os problemas... / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Os jogos piratas, apesar de passarem a idéia de grandes vantagens na sua utilização, na verdade escondem muitos problemas e complicações, o que nos leva ao velho ditado de que "o barato sai caro!" O primeiro problema é o legal, fazer e/ou vender jogos piratas é crime, apesar de que aqui no Brasil, ainda não há uma lei específica nesses sentido e mesmo punições adequadas, um dia tomara que isso mude... Mas como a função desse FAQ não é passar sermão em ninguém, e sim informar, vamos continuar... __________________________________________________________ /(11.4.1)Diferença GD-ROM Vs CD-ROM / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ O primeiro problema com os jogos piratas, diz respeito ao formato de mídia usada. Não há como fazer um GD-ROM pirata, as fábricas que prensam esse tipo de mídia são poucas no mundo todo e a sua produção é muito bem controlada. Portanto não existe GD-ROM pirata, se você ouvir isso de alguém, saiba que ou a pessoa a "ingênua" ou está tentando das uma de esperto e enganar alguém. Para o desenvolvimento dos jogos, foi lançado também o GD-R, versão gravável do GD-ROM, apenas aparelhos especiais que acompanham o kit de desenvolvimento do Dreamcast são capazes de gravar um GD-R e mesmo a mídia GD-R tem a sua produção e vendas altamente controlada. A pirataria sabendo que não poderia usar o GD-ROM se voltou para a única mídia disponível, o CD-ROM de 700 Megabytes. Porém, um grande empecilho surgiu, se os jogos originais do Dreamcast podem ter 1024 Megabytes, como colocar o mesmo jogo num CD-ROM de apenas 700 Megabytes? A pirataria descobriu que nem todos os jogos usavam os 1024 MB, alguns usavam bem menos, os que usavam até 700MB poderiam ser copiados sem maiores problemas. Os jogos que usavam mais do que 700MB a pirataria usou um série de maneiras para ajustar o jogo em um CD de 700MB, as vezes eram usadas todas as maneiras, as vezes apenas algumas. Essas maneiras são: - Diminuir a qualidade dos arquivos de áudio e vídeo: diminuindo a qualidade dos arquivos, o seu tamanho também é reduzido, com isso se conseguia copiar todo o jogo em um CD de 700MB, o grande problema é que a maioria músicas, sons, vozes e as famosas CGs, nem de longe ficavam iguais as originais, havia muita perda, como músicas "ocas" e "abafadas" além de CGs com sombras e manchas. Exemplos: Grandia 2, Sonic Adventure 2, Shenmue, entre outros. - Remover partes dos jogos: como alguns jogos usam cenas renderizadas em tempo real, apenas diminuir a qualidade do áudio, não foi suficiente, então a pirataria cortava essas cenas, eliminando os arquivos usados e as instruções no programa do jogo, para evitar que houvesse problemas como travamentos. Em alguns jogos até mesmo as vozes foram cortadas. Exemplos: Headhunter, Shenmue 2, Soul Calibur, entre outros. - Remover os extras dos jogos: muitos jogam possuem opções extras como acesso a uma página sobre o jogo via internet, para isso não era preciso usar o Web Browser, o próprio jogo já continha uma versão do Web Browser embutida. A pirataria simplesmente cortou esse tipo de recurso, ao tentar usá-lo, o Dreamcast retorna a tela do painel de controle. Exemplos: Sonic Adventure 2, Rayman 2, Sega Marine Fishing, entre outros. - Dividir o jogo em mais de um CD: mesmo usando todos os "recursos" acima alguns jogos não conseguiam ser copiados em CDs de 700MB. A solução da pirataria foi a de dividir o jogo em dois CDs. Para saber quando trocar, havia um aviso, ou na hora de jogar, em certa parte o jogo travava, bastava, então desligar o console e mudar de CD. Lógico que para isso era necessário saber quando e quais partes dos arquivos do jogo eram usadas, as vezes esse processo não era bem sucedido, o que levava a jogos mal copiados. Exemplos: Grandia 2, Headhunter, Soldier of Fortune, entre outros. - Compactar o jogo: apenas um jogo teve que ser feito, o Skies of Arcadia, a primeira versão pirata usava 3 CDs e não funcionava, lá pelas tantas o jogo travava, houve uma versão com dois CDs, também não deu certo, a solução foi pegar o jogo inteiro e compactar todos os arquivos, que são descompactados durante o jogo. o resultado disso é um jogo cheio de travadinhas e congelamentos, isso durante todo o jogo mesmo até durante as batalhas, o que estragou completamente o jogo. __________________________________________________________ /(11.4.2)Gravação dos CDS... / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ No caso dos jogos gravados em CD-ROM, geralmente não havia problemas quanto a gravação, porém algum tempo depois os jogos passaram a vir em CD-R, os CDs graváveis. Ai que os problemas começaram. Em primeiro lugar há um problema de leitura com os jogos em CD-R, a mídia do CD-ROM reflete até 100% do laser que incide sobre ele, já a mídia CD-R esse valor pode ser entre 70 e 80% com raros casos chegando a 90% ou próximo a isso. Com isso o console tem que forçar mais a emissão do laser para fazer a leitura, ainda mais nos casos de jogos onde há muito carregamento de informações do jogo. Com o tempo a unidade ótica do console começa e perder força e há problemas com a leitura. Esse valor de reflexão depende de muitos fatores, como a mídia, o gravador a velocidade em que foi gravada e um fator em especial, o drive de GD-ROM que vem dentro do Dreamcast. Não entendeu? eu explico, com a popularização do console, a produção aumentou e com isso outras empresas fabricantes de drives e unidades óticas foram autorizadas a fabricar o drive de GD-ROM para o Dreamcast. Entre essas empresas, estão a Philips, a Samsung e a Sony. O drive de GD-ROM para o Dreamcast somente era fabricado pela Yamaha, a empresa que criou e desenvolveu toda a tecnologia do GD-ROM. Apesar de todas essas empresas seguirem as especificações para a fabricação do drive de GD-ROM e leitura de um GD-ROM, para a leitura de outras mídias como o CD-R cada uma seguiu suas próprias especificações, o que levou a essa confusão de que alguns consoles conseguem ler CD-R com muita facilidade, enquanto que outros já fazem com mais dificuldade. Há casos em que os jogos gravados em CD-R são tão bem gravados, que quase pode se dizer que parecem um CD-ROM, no que diz respeito ao acesso aos dados. No começo a maioria dos que vendiam jogos piratas em CD-R tinham alguma preocupação em ajustar todos os fatores para que a gravação fique boa e com isso facilitar a vida de quem usava jogos piratas em CD-R. Algum tempo depois com a banalização do processo de baixar os jogos via internet e gravar em CD-R, digamos que a "qualidade" piorou totalmente. __________________________________________________________ /(11.4.3)Jogos incompletos... / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Da grande gama de jogos que foram lançados para o Dreamcast, uma porção bem pequena de jogos em versão pirata saiu quase que "exatamente igual" a versão original, apenas por diferenças no carregamento dos jogos. A grande maioria dos jogos veio incompleto, com pedaços do jogo faltando, sem músicas, com músicas de baixa qualidade, sem as famosas seqüências em CG, ou com seqüências de baixa qualidade. A lista de defeitos nos jogos piratas é imensa, o que muitas vezes estragava totalmente a diversão dos jogos, como aproveitar e curtir o jogo, quando há partes dele faltando? Para alguns jogadores, isso nem importava, para estes bastava estar jogando o jogo e os defeitos eram ignorados, afinal não se pode esperar muito de um jogo pirata onde eu paguei apenas 5 reais.... __________________________________________________________ /(11.4.4)Qualidade do som e imagem / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Como já foi comentado antes, os piratas diminuíam a qualidade do som e vídeo nos jogos. Para fazer isso, eles descobriram quando puseram a mão no kit de desenvolvimento que partes dos softwares necessários para criar os jogos do Dreamcast podiam ser instalados em computadores "comuns", bastando que o computador cumprisse certas exigências quanto a sua configuração. Isso foi feito para baratear e agilizar a produção dos jogos, já que enquanto parte da equipe cuida dos sons, vozes e efeitos sonoros, outra parte pode lidar com a parte gráfica, enquanto que uma terceira equipe pode trabalhar com a parte geral do jogo, isso ao mesmo tempo. Os piratas perceberam que esses softwares podiam converter os arquivos de som e vídeo diminuindo a resolução, quadros por segundo e qualidade. Tudo de maneira automática. Para entender melhor, quem já conhece a música MP3, sabe que uma taxa de 128 Kbps(cada segundo do som, ocupa 128 Kbytes de espaço) é uma boa taxa para o som. com isso uma música de 1 minuto ocupa 7680 Kbytes ou 7,5 Megabytes. Algumas músicas dos jogos de Dreamcast usam taxa de 256 KBps, o dobro da taxa comum, o que deixava as músicas com uma qualidade impressionante. O que os piratas faziam era pegar essa música com qualidade de 256 Kbps e converter para 128 Kbps ou as vezes até menos, com isso perdia-se muito da música, mas conseguia-se colocar o jogo pirata num CD-ROM. O mesmo processo era feito para as seqüências de vídeo, só que no caso diminui-se a taxa de resolução e o número de quadros por segundos da seqüência de vídeo, o que leva o arquivo; as vezes, a metade do seu tamanho original. Isso quando não era feito o corte do arquivo do som ou seqüência de vídeo, para poupar espaço na hora de copiar o jogo pirata no CD-ROM. Com isso o jogo ficava sem músicas sons, vozes ou seqüências de vídeo. __________________________________________________________ /(11.4.5)Acesso aos dados do jogo / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Uma das vantagens no GD-ROM é o fato de que os dados do jogos ficavam numa área de alta densidade, no final do disco, com isso tinha-se uma alta taxa de transferência de dados. Em muitos jogos, apesar de ser necessário acessar uma grande quantidade de informações isso era feito em questão de segundos, as vezes menos de um 1 segundo. Tudo isso foi feito para que você jogador, não precisasse ficar esperando por um longo tempo com a frase na tela "Now Loading", até que o jogo fosse carregado. Nos jogos piratas, o CD-ROM ou CD-R usados, os jogos as vezes ocupavam toda a extensão do disco e no caso do CD-ROM e CD-R, há taxas de transferências diferentes, no centro do disco é a taxa mais baixa e a medida que se aproxima do final do disco a taxa de transferência aumenta, mas mesmo assim ela fica longe da taxa de transferência do GD-ROM. O resultado? Jogos originais que tinham um acesso quase que instantâneo as informações, demoravam longos segundos (as vezes minutos) nas versões piratas. A pirataria tentou dar um jeito nisso, quando os jogos são gravados, eles começam do centro do CD até o final, justamente é no centro que a taxa de transferência é a mais baixa. Quando os jogos piratas não usavam toda a capacidade do CD-ROM ou CD-R, os piratas usavam a técnica chamada de "Dummy File" (arquivo inútil). O que os piratas faziam era colocar um arquivo sem função nenhuma para o jogo, mas que ocupava espaço no CD-ROM ou CD-R, eles faziam com que esse arquivo fosse gravado no começo do disco, o que "empurrava" os dados do jogo para o final do disco, onde a taxa de transferência é a mais alta, o que melhorava o "loadings" nos jogos de Dreamcast piratas. O problema estava no tamanho do jogo pirata, quanto maior o jogo pirata, menos espaço se tinha para colocar o "Dummy File". Nos casos em que a versão pirata do jogo ocupava todo o espaço do disco, não tinha como fazer o "Dummy File". __________________________________________________________ /(11.4.6)O Boot dos jogos / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Nos jogos que precisavam do disco de Boot, não houve problemas, quando saíram as versões "Selfboot" dos jogos piratas, especialmente as versões em CD-R, muita gente teve problemas com o "Boot" (Inicialização) dos jogos piratas. Como já foi dito no caso dos jogos em CD-R, uma gravação boa, é resultado de alguns fatores, especialmente no caso do processo de Boot (onde o Dreamcast reconhece o jogo pirata como se fosse original). Você já deve ter passado por isso, ou visto alguém que já passou, ao colocar um CD pirata no Dreamcast e ligar o console, pode se ouvir claramente o barulho de um mecanismo funcionado, algo como um "Xi". Esse barulho é a unidade ótica se movimentando, quando o jogo é original, ou pirata, mas bem gravado (CD-ROM ou CD-R), o canhão se movimenta uma ou duas vezes bem rápido, Alguns jogos piratas mal gravados, é possível ouvir o canhão se movimentando até o fim do drive e voltando, (pelo tempo do barulho, longo demais) as vezes ele fez isso uma só vez, outras duas ou mais vezes antes de "aceitar" o jogo pirata. Algumas vezes o barulho não pára, o canhão vai e volta, várias vezes e mesmo assim, não consegue aceitar o jogo pirata. Isso é resultado de uma má gravação do jogo pirata (as vezes é defeito do disco, pode estar riscado, mas é outra estória), nem tente ficar forçando o console a ler esse tipo de CD, isso acaba com a unidade ótica, uma das partes mais cara do Dreamcast. O mais estranho é que as vezes você volta no lugar onde comprou o CD e lá o Dreamcast lê o CD sem problemas, o que está errado? Nada, as vezes dependendo do console, pode haver uma dificuldade na leitura do CD-R, como já foi explicado. Em outras o console do lugar, foi modificado, o feixe de laser teve sua potência aumentada, o que facilita a leitura de CD-R, porém acaba com a unidade mais rápido. Lógico que o dono ou quem te atendeu jamais vai admitir isso. O jeito é procurar outro lugar, ou ser inteligente e procurar a versão original do jogo. __________________________________________________________ /(11.5)O Contra-ataque da SEGA... / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ A SEGA começou a lutar contra a pirataria desde o lançamento dos primeiros Mod-chips para o Dreamcast, com o vazamento do código especial, tudo ficou muito mais difícil. Pela lei internacional, a SEGA teria pelos menos 5 bons motivos para lutar contra a pirataria: 1) A produção de trabalho derivativo não autorizado baseado no código fonte protegido por leis de direitos autorais. (a conversão do GD-ROM para CD-ROM) 2) É proibido a cópia de códigos de programas, para propósitos ilegais, sem a permissão do proprietário do software. 3) A distribuição não autorizada de códigos de programas sem pagar pelos direitos autorais. 4) Uso da cláusula de backup de forma ilegal (cópias de backup devem ser cópias exatas do formato e software original, exceto em caso de autorização do proprietário do software, Isso inclui mudanças no formato original) 5)Abuso ilegal da cláusula de direitos autorais. (a cópia de backup somente pode ser feita para uso pessoal e não é desculpa para a pirataria de software) Além dessas 5 principais, há muitas outras leis que podem usar usadas para que a SEGA justifique a luta contra a pirataria de software (precisa justificar?) Fora a prisão do grupo de hackers que originou tudo isso o grupo Utopia e de ter fechados muitos sites e páginas que continham os jogos piratas, a SEGA não consegue fazer muita coisa, já que é muito difícil, ao fechar um site, logo três ou quatro são abertos, o que torna a luta, uma batalha quase impossível de ser ganha. Mesmo que a SEGA coloque diversas travas e mecanismos para impedir a cópia e conversão dos jogos piratas, e praticamente algo inútil, os piratas e hackers sempre dão um jeito de "quebrar" essas travas, não importa o quão complicado ela seja. Na verdade e SEGA fez isso, colocando várias travas, mas as próprias softhouses passaram a ter problemas, pois não conseguiam copiar seus próprios jogos. Depois a utilização das travas foi abandonada. Além disso a SEGA colocou uma revisão na BIOS do Dreamcast desabilitando a utilização do CD-R/CD-RW, permanentemente, mas mesmo assim a pirataria deu um jeito e conseguiu quebrar isso, o que levou a SEGA a mudar de idéia mais tarde. ------------------------------------------------------------------------------------ Há alguns detalhes que não ficaram bem claros sobre o vazamento do código especial, muitas suposições e estórias. Algumas pessoas sabem a verdade completa por trás disso tudo, mas como elas foram AVISADAS sobre isso, preferiram deixar as coisas como estão. O que eu sei sobre isso está aqui nesta seção do FAQ e foi o que eu consegui lendo FAQS feitos pelas pessoas que sabem da verdade completa, mas que como já foi dito antes foram AVISADAS. Segundo essas pessoas, elas "chegaram o mais perto da borda quanto possível", e é onde eu pretendo ficar também. __________________________________________________________ /(12.0)Problemas e Soluções / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Seu console quebrou? O controller não funciona? O VMU não funciona? Aqui é a parte do FAQ onde você pode conseguir ajudam para resolver esses problemas ou saber o que está errado (talvez você seja o culpado). AVISO: Esta seção do FAQ é para apenas ajudar as pessoas a descobrir o que está errado e qual a causa. Em hipótese nenhuma, será dado ou fornecido instruções, modos ou maneiras de você mesmo consertar o que estiver quebrado. Vamos continuar.... __________________________________________________________ /(12.1)Identificando o problema... / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Antes de seguir em frente, procure dar uma olhada e tentar descobrir o que está errado, as vezes é mais simples do que parece. Por exemplo, o console não liga? Desligue o console e veja se os cabos estão firmes. Não há imagem ou som? desligue o console e veja os cabos, apenas lembre-se de que não se deve nunca desconectar os cabos e reconectar com o console ligado. Se você não souber mesmo o que está errado, tudo bem, tente procurar nessa seção do FAQ a solução para seu problema, se não houver nada sobre seu problema pode me mandar um e-mail, ou entrar em contato via ICQ. __________________________________________________________ /(12.2)Procurando Soluções... / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Após descobrir o problema, procure "perceber" a solução, nos casos mais simples. Não tente "inventar" soluções, ou ficar repetindo o processo, por exemplo; se o console não liga, não fique ligando e desligando o console achando que isso vai resolver seu problema, as vezes só vai piorar... Também não tente abrir o console e desmontá-lo. __________________________________________________________ /(12.3)Guia de problemas e Soluções / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Pronto, chegamos a dita parte do FAQ, sobre os problemas, para facilitar, eu dividi a seção por partes, então basta olhar o índice e procurar a sub-seção a respeito do seu problema, OK? __________________________________________________________ /(12.3.1)Console / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Legenda: Q# -> Questão número / R# -> Resposta da questão número. Q1: Meu console esquenta muito! O que está errado? R1: Há algumas possibilidades, a primeira é que o Dreamcast é um console que não foi feito para funcionar em dias muito quentes, no manual americano do Dreamcast a temperatura máxima para o funcionamento do console é cerca de 27° Celsius. Na prática é sempre usar o Dreamcast abaixo dos 25° Celsius. No manual nacional do console (Tec Toy) eu acredito que foi cometido um engano, lá diz que o console deve ser usado a uma temperatura de no máximo 35° Celsius! Sem condições, não há possibilidade disso, com certeza se você usar o console a uma temperatura muito alta, o mesmo vai apresentar algum problema. A outra possibilidade é que você instalou o console em uma posição incorreta, como em ângulo ou um lugar muito fechado (atrapalha a ventilação do console) ou cima de alguma coisa como tapete, panos, almofadas, ou outro tipo de material que cubra as saídas de ventilação em baixo do console. A solução é desligue o console, espere o mesmo esfriar e em seguida verifique as possibilidades descritas antes. No caso da temperatura, espera um dia mais frio (peça para a mãe natureza, ou compre um ar condicionado). No caso da localização do console, mude-o para uma localização que cumpra as exigências para o funcionamento do console. Leia a seção (3.0)Precauções e cuidados para mais detalhes ou leia o manual que acompanha o console. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q2:O meu console não está ligando! Eu aperto o Power e nada! o que está errado? R2: Antes de mais nada, desligue o console e veja se os cabos estão firmes e ligados corretamente. Em seguida tenha certeza de que há energia elétrica na tomada (ligue outra coisa na tomada, como um abajur ou algo do tipo). Não resolveu? Em seguida, veja de a voltagem do console coincide com a da sua casa (alguns Dreamcasts, só funcionam em 110 volts), caso você tenha ligado o Dreamcast 110 volts em 220 volts, pode parar, você queimou o console! Leve numa assistência de sua confiança ou numa autorizada Tec Toy. A voltagem coincidiu e mesmo assim nada? Desligue o console e leve-o numa assistência de sua confiança ou numa autorizada Tec Toy. Seu console com certeza está com algum problema, lembre-se de que o Dreamcast tem uma série de mecanismos que protegem o console, caso haja algum problema, para evitar maiores danos ao console, o mesmo não liga. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q3: Meu Dreamcast está com um problema estranho, ao ligar o console a luz vermelha não acende, mas mesmo assim eu vejo/ouço a imagem/som. Devo procurar uma assistência? R3: Sim, o que deve ter acontecido é que a luz vermelha vem de uma espécie de "mini-lâmpada", essa "mini-lâmpada" é feita para durar para sempre, praticamente. O que deve ter acontecido é que ou o console sofreu um tranco e a "mini-lâmpada" quebrou, ou aconteceu algum distúrbio na rede elétrica enquanto o console estava ligado. Para evitar algum pior, leve numa assistência/autorizada Tec Toy para checar o que está errado. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q4: Quando eu ligo meu console a luz vermelha fica piscando. O que eu faço? R4: Desligue o console imediatamente e leve uma assistência/autorizada da Tec Toy! Seu console está com sérios problemas! ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q5: Quando eu ligo o console, não há som ou vídeo? o que está errado? R5: Antes de tudo, desligue o console e veja se o cabo de áudio e vídeo está conectado corretamente. Em seguida volte a ligar o console e verifique se a TV ou o aparelho de som estão ligados e ajustados corretamente. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q6: Toda vez em que ligo o console aparece uma tela para ajustar a data e a hora? Eu ajusto, mas sempre volta? o que está errado? R6: O Dreamcast usa uma bateria interna recarregável para manter o ajuste da data e hora do console. Essa bateria precisa ser carregada por pelos menos duas horas para manter a carga por cerca de 20 dias. Ao ligar o console a bateria começada a ser carregada mesmo que você esteja jogando ou fazendo outra coisa. Após esse tempo a bateria perde sua carga e precisa ser recarregada. Se mesmo após as duas horas a tela continua aparecendo, é um sinal de que a bateria recarregável está com problemas. Então leve numa assistência/autorizada Tec Toy. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q7: Todo CD-ROM ou GD-ROM que eu coloco, sempre aparece a mensagem "Please insert game disc". O que houve? R7: Bem, isso indica que o console não está conseguindo ler o CD-ROM ou GD-ROM que foi inserido no drive, ou os discos estão danificados (sujos, com marcas de dedos, arranhões) ou há um problema com a unidade ótica do console. Faça um teste e pegue um CD-ROM ou GD-ROM em perfeito estado e tente colocar no drive. Se mesmo assim a mensagem aparecer, com certeza é um problema na unidade ótica (canhão de laser) do console. Em alguns casos, se o console usar um Mod-chip, pode ser que o Mod-chip esteja com defeito e cause o mesmo problema. Em todo caso leve numa assistência/autorizada da Tec Toy. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q8: A tampa do drive de GD-ROM do meu Dreamcast não fecha! o que eu posso fazer? R8: Nada, mas você pode tomar mais cuidado com seu console da próxima vez!. A tampa do drive tem uma pequena trava, o que deve ter acontecido, ou a trava se soltou ou a tampa quebrou. Leve numa assistência/autorizada Tec Toy para resolver o problema. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q9: Meu Dreamcast não desliga! o que está errado? R9: Desligue o console, puxando o cabo de força da tomada, em seguida leve imediatamente numa assistência/autorizada Tec Toy e explique o problema para o técnico. O que deve ter acontecido é que ou o console entrou em curto (difícil) ou o botão do power quebrou e ficou travado. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q10: Meu console não está ligando e eu reparei que não sai "vento" do cooler na lateral do console. O que houve? R10: Como o Dreamcast depende do cooler para o seu resfriamento interno, quando o cooler não funciona, o console não liga. Basta levar numa assistência/autorizada Tec Toy. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q11: Eu fui jogar um jogo com o VGA Box ou o VGA Cable e antes do jogo "entrar" apareceu uma mensagem na tela....o que houve? R11: Nada de mais, acontece que o jogo que você quer jogar não é compatível com o VGA Box ou VGA Cable. Desligue o console, troque o cabo pelo cabo comum de áudio e vídeo ou RF se for o caso e religue o console. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q12: Meu Dreamcast as vezes reinicia sozinho! O que está errado? R12: Quando o console passa da temperatura limite, ou seja ele está muito quente, para se proteger, ele faz isso. Verifique as condições em que o console está instalado e faça as mudanças necessárias. Outros fatores também pode causar esse problema como a fonte do console. Na dúvida leve numa assistência/autorizada Tec Toy. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q13: Eu fui tentar usar a internet, mas há uma mensagem avisando que o modem não foi encontrado, Nos jogos a opção Internet sumiu ou está escurecida. O que está errado? R13: Isso indica que o modem do console pode estar com defeito, as vezes pode ser mal contato. Raios e relâmpagos podem causar a queima do modem, se o cabo estiver conectado ao modem. Você tem certeza de que o console veio com o modem? __________________________________________________________ /(12.3.2)Jogos Originais / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Legenda: Q# -> Questão número / R# -> Resposta da questão número. Q1: Eu tenho mu jogo original que não "entra" de jeito nenhum o que eu posso fazer? R1: o GD-ROM deve estar danificado (sujo, com marcas de dedo, riscado) o que você pode tentar fazer é comprar aqueles kits de limpeza de CDs e tentar limpar o GD-ROM. Caso não funcione, a última solução é levar o GD-ROM em lugares, onde se faz o polimento do disco, mesmo assim não funcionar; diga adeus ao seu jogo. O polimento não é 100% garantido por dois motivos, depende da profundidade do risco ou arranhão e só pode se feito no máximo três vezes. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q2: Eu tenho um jogo original, que "entra" mas dai o console trava na tela com o logo da SEGA. o que eu posso fazer? R2: leia a resposta da questão 1. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q3: Eu tenho um jogo original que "entra" normalmente, mas após a tela com o logo da SEGA aparece a tela do painel de controle. As vezes até aparece e tela do jogo, mas volta para a tela do painel. O está errado? R3: Leia a reposta da questão 1 ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q4: Eu tenho um jogo original, que durante o jogo, a imagem, a música ou o som trava e fica "pulando". O que eu posso fazer? R4: Pela descrição, o GD-ROM deve estar apenas sujo, com marcas de dedos ou algo tipo. Provavelmente basta usar aqueles kits de limpeza de CDs e o problema está resolvido. __________________________________________________________ /(12.3.3)Jogos Piratas / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Legenda: Q# -> Questão número / R# -> Resposta da questão número. Q1: Eu tenho um jogo pirata que trava em uma certa parte do jogo. O que houve? R1: Três hipóteses, a primeira é que o CD pirata está danificado (sujo, riscado), a segunda é que o CD foi mal gravado (CD-R) ou prensado (CD-ROM). A terceira é que o jogo foi mal ripado e com isso apresenta problemas em partes específicas. Verifique o CD e tire suas conclusões. Se o jogo estiver com defeito mesmo, tente levar no lugar aonde você o comprou, mas lembre-se de que geralmente a "garantia" é de apenas 3 dias... ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q2: Eu tenho um jogo gravado em CD-R que está meio estranho. As vezes ele entra e trava mais pra frente, outras nem entra, as vezes ele passa da parte em que tinha travado antes. O que está errado? R2: Três hipóteses, a primeira é que o jogo foi mal gravado em CD-R e o Dreamcast está com dificuldade para ler o CD-R. Outra é que algumas pessoas colam uma etiqueta do tamanho do CD em cima dele. Apesar de dar um acabamento melhor, essa etiqueta atrapalha muito e leitura do CD-R. a solução é remover essa etiqueta usando um pano e removedor; mas cuidado, ao remover a etiqueta, você pode literalmente destruir o CD-R inutilizando-o. A terceira hipótese é um incômodo que acontece com algumas unidades do console. Acontece que outras empresas foram autorizadas a fabricarem o drive de GD-ROM para ser usado no Dreamcast. Essas empresas tem que seguir as especificações e padrões para a leitura do GD-ROM, mas para a leitura de CD-R, cada uma seguiu as suas próprias especificações, o que gerou um monte de incômodos, por isso alguns Dreamcasts não conseguem ler muito bem os jogos piratas gravados em CD-R. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q3: Eu tenho um jogo pirata em dois CDs e o jogo não é selfboot. Quando o jogo pediu para mudar de CD, eu abri a tampa e troquei o CD 1 pelo dois, mas o jogo não continuou. O que eu fiz de errado? R3: como o jogo não é selfboot, isso quer dizer que o Dreamcast não irá reconhecer o jogo pirata. Para resolver, basta desligar o console, colocar novamente o CD de Boot e no momento certo, trocar o CD de Boot pelo CD 2 do jogo pirata. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q4: Eu tentei copiar um jogo pirata para meu computador e em seguida gravar o mesmo jogo novamente, mas não deu certo...O que eu posso fazer? R4: Alguns jogos piratas, principalmente os selfboot, tem gravado o código especial que permite ao Dreamcast aceitar o jogo pirata. Esse código fica escondido dentro do CD e com isso não é possível copiá-lo diretamente. Apenas alguns programas de gravação de CDs seguem copiar. Outros jogos, os hackers inseriram uma série de travas, para evitar que os jogos sejam diretamente copiados. O jeito é comprar o jogo pirata, ou baixar a imagem do jogo já pronta via internet. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q5: Eu gravei um jogo pirata em CD-RW, mas o Dreamcast não consegue ler o CD-RW, o que está errado? R5: o Dreamcast não consegue ler CD-RW, para que isso ocorra, é preciso mexer na unidade ótica do console, aumentando a potência, mas com isso a vida útil da unidade despenca, isso se a unidade não queimar antes. Em resumo, não vale a pena mexer na unidade ótica para usar CD-RW. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q6: Eu tenho um jogo pirata que só aparece uma parte da tela, o que eu fiz? R6: Nada, alguns jogos piratas são copiados dos jogos europeus, dependendo da região o padrão de vídeo é 50Hz, no resto do mundo o padrão é 60Hz. Com isso os jogos que foram feitos para o padrão 50Hz ao serem executados em um console com o sistema de vídeo de 60Hz, ficam com parte da tela "cortada". Geralmente alguns desses jogos tem uma opção bem no início que configura entre 50 ou 60Hz. Os que não tem, antes de gravar o jogo pirata; é preciso usar um programa que converte de 50 para 60Hz o padrão de vídeo do jogo. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q7: Eu tenho um jogo pirata que eu reparei que ele segue o idioma que eu configurei no console, mas na hora de jogar, o jogo trava em algumas partes! O que eu posso fazer? R7: Antes de mais nada, não é uma opção do jogo pirata e sim do original. Alguns jogos se auto-configuram baseados na opção do idioma escolhido no console. Nos jogos piratas, eles precisam cortar partes do jogo original para "encaixar um jogo de 1024Mb (1Gb) em um CD de 700Mb. Muitas vezes essa opção do idioma também é cortada, ou seja os textos referentes ao idioma escolhido são removidos. Os hackers deixam apenas o texto padrão em inglês. __________________________________________________________ /(12.3.4)Controller / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Legenda: Q# -> Questão número / R# -> Resposta da questão número. Q1: Eu fui jogar um jogo e assim que o jogo começou o personagem começou a se mover sozinho, como se o controller estivesse "maluco"! O que eu fiz de errado? R1: Como o controller do Dreamcast tem um direcional analógico e dois gatilhos também analógicos; quando ligamos o console, acontece uma calibração dos analógicos, onde é ajustada a posição neutra. Você deve ter apertado ou movido um dos analógicos sem querer, com isso a posição neutra muda e o controller fica descalibrado. Para resolver, basta desligar o console e religá-lo novamente, tendo a certeza de não ter movido ou mexido em nenhum dos analógicos. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q2: Eu fui colocar/remover um VMU/VMS ou acessório do controller e o controller parou de responder. O que eu fiz de errado? R2: Na hora exata de colocar ou remover o VMU/VMS ou acessório, você deve ter apertado algum botão (geralmente um dos gatilhos analógicos). Com isso o controller trava mesmo. Basta desligar o console e religá-lo novamente. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q3: Eu estava jogando, daí alguém passou e tropeçou no fio e tirou o controller da porta do console. Eu reconectei o controller na porta, mas o controller não funciona mais! O que eu fiz de errado? R3: Você já deve ter percebido o que fez de errado, mas vamos a explicação. O controller do Dreamcast usa muita energia (30 volts) para funcionar e quando o conectamos a uma das portas do console, não se deve remover o controller em hipótese nenhuma. Caso isso ocorra, ao reconectar o controller, você provoca um curto-circuito no controller, o que leva a queima de uma das peças dentro do controller. Não há jeito, vai ser preciso levar o controller numa assistência/autorizada Tec Toy para reparos. Caso aconteça o mesmo problema de o controller ser desconectado de uma das portas com o console ligado, você deve desligar o console, antes de reconectar o controller. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q4: Alguns dos botões do controller não respondem? o que está errado? R4: No geral, isso quer dizer sujeira dentro do controller, use as dicas da seção (5.0)Mini-FAQ:Limpeza do Videogame para tentar limpar seu controller. Outras vezes o controller pode estar danificado, devido a uma queda no chão ou outra coisa, se for o caso nem se preocupe, leve o controller numa assistência/autorizada Tec Toy para reparos ou compre um controller novo. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q5: Os botões analógicos não respondem! O que está errado? R5: Leia a questão Q1, se não for o caso, o controller ou está com sujeira ou danificado. Basta levar o controller numa assistência/autorizada Tec Toy para reparos ou compre um controller novo. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q6: Os soquetes do meu controller não funcionam mais! Eu conecto um VMU/VMS ou algum acessório e nada! o que está errado? R6: Bem, ou os soquetes de expansão estão sujos, com poeira (basta uma inspeção visual e uma limpeza com um pincel macio) ou provavelmente o controller precisa de reparos. Basta levar o controller numa assistência/autorizada Tec Toy para reparos ou compre um controller novo. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q7: meu controller não funciona! Eu conecto na porta do console, ligo o Dreamcast e nada! O que eu posso fazer? R7: Antes, testo o controller em todas as portas (lembre-se de desligar o console antes de mudar) e seguida teste outro controller da mesma maneira. Assim você vai saber se é problema do controller ou da(s) porta(s) do console. No caso do controller, é mais fácil comprar outro; no caso do console é necessário fazer reparos então leve numa assistência/autorizada Tec Toy. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q8: Eu fui limpar o controller, mas esqueci de desligar o console ou de desconectar o controller da porta. Agora o controller não funciona mais! O que eu fiz de errado? R8: Parece meio óbvio, não? Ao esquecer o console ligado, ou esquecer de desconectar o controller da porta, você deve ter causado um curto-circuito ou no controller ou na porta em que o controller estava conectado. faça o seguinte, teste o mesmo controller em todas as portas e em seguida um outro controller do mesmo jeito, para saber a origem do problema, o controller ou a porta. Se for o controller, leve numa assistência/autorizada Tec Toy para reparos ou compre um novo. Se for a porta do console, leve numa assistência/autorizada Tec Toy o quanto antes. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q9: Eu comprei um controller de uma "third party", mas na hora em que fui testá-lo ele não funciona direito. O que está errado? R9: Provavelmente nada, é que os controllers das "third partys" as vezes não funcionam com certos jogos, apenas uma problema de compatibilidade. Tente outros jogos, se mesmo assim não funcionar, pode ser defeito do controller. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q10: Eu comprei um controller pirata, mas o controller funciona de maneira estranha, ou as vezes não funciona. O que eu posso fazer? R10: Desculpe o termo, mas você precisa tomar vergonha na cara e comprar um controller original! __________________________________________________________ /(12.3.5)VMU/VMS / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Legenda: Q# -> Questão número / R# -> Resposta da questão número. Q1: O meu VMU/VMS não liga! O que eu posso fazer? R1: Tente apertar o botão reset na parte de trás do VMU/VMS, se mesmo assim o VMU/VMS não ligar, as baterias do VMU/VMS devem ter acabado. basta trocar. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q2: Eu não consigo apagar ou copiar arquivos, tanto entre os VMUs/VMS quanto usando o Dreamcast. O que está errado? R2: Geralmente, quando o VMU/VMS não consegue copiar ou apagar um arquivo, surge uma mensagem com o erro, anote a mensagem e procure na seção (9.4.5)Mensagens de erro... para mais detalhes? ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q3: Quando eu conecto o VMU/VMS no controller, o VMU/VMS não é reconhecido. O que está errado? R3: Verifique se o VMU/VMS está bem encaixado no controller e se não está com os contatos sujos, limpe até mesmo os contatos do soquete de expansão do controller. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q4: Não consigo copiar saves entre os dois VMUs/VMS, mas através do Dreamcast eu consigo, o que eu fiz de errado? R4: Provavelmente as baterias de um ou dos dois VMUs ou VMS está gasta ou quase no fim. Com isso não é possível copiar os arquivos entre os VMUs/VMS. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q5: Meus saves estão sumindo!! O pior é que eles ainda ocupam espaço do VMU/VMS! O que está errado? R5: Alguns jogos ou programas como o Game Shark na versão pirata, tem o defeito de corromper os saves. As vezes acessórios piratas podem causar o mesmo problema O pior é que apesar do save ou arquivo ter "sumido" do VMU/VMS o espaço que ele ocupa não voltou. Isso acontece porque o save ou arquivo ainda está lá, mas corrompido. Tente acessar o conteúdo do VMU/VMS sem usar o Dreamcast (através do próprio VMU/VMS) você vai ver que o arquivo apareceu! Mas não tem como recuperá-lo, apenas apagá-lo do VMU/VMS. Eu recomendo copiar os saves ou arquivos que ainda estão em ordem através do Dreamcast e em seguida inicializar o VMU/VMS novamente. ----//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q6: A tela do VMU/VMS está maluca! O que posso fazer? R6: Simples, aperte o botão reset na parte de trás do VMU/VMS com o problema. Com isso a tela e o VMU serão reinciciados. Será preciso ajustar a data e a hora novamente, mas os saves e arquivos armazenados não serão perdidos. ----//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q7: Todo vez em que ligo o VMU/VMS aparece a mensagem "Please change battery". O que está errado? R7: Nada, apenas as baterias estão fracas, basta trocar as baterias. ----//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q8: Eu baixei para o VMU/VMS uma animação ou minigame da internet. Na hora de executar a animação, o VMU/VMS travou! O que eu faço? R8: Algumas animações e minigames que você baixa pela internet, tem esse defeito. Quando isso acontecer, aperte o botão reset na parte de trás do VMU/VMS. Com isso o VMU/VMS será reiniciado e será preciso ajustar a data e a hora, mas os saves e arquivos não serão perdidos. Lembre-se de apagar o arquivo da animação depois, para não cometer o mesmo erro. ----//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q9: Eu troquei as baterias do VMU/VMS, mas mesmo assim ele não liga! O que fiz de errado? R9: Tenha certeza de que ambas as baterias são novas e do tipo correto (CR2032). Em seguida verifique a polaridade das baterias na hora de encaixá-las dentro do VMU/VMS e se você colocou a tampa corretamente. ----//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q10: Eu estava jogando um minigame e de repente o VMU/VMS desligou sozinho! O que está errado? R10: Ou as baterias acabaram ou você passou um tempo sem apertar nenhum botão. O VMU/VMS tem um sistema que desliga o VMU/VMS automaticamente após alguns minutos. ----//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q11: O relógio do meu VMU está atrasando, o que eu posso fazer? R11: Apenas troque as baterias, o problema será resolvido. ----//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q12: Alguns dos botões do VMU/VMS não funcionam! O que eu posso fazer? R12: Nada, o VMU/VMS precisa de reparos.... ----//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q13: As baterias do meu VMU/VMS vazaram! O que faço? R13: Nada, leve seu VMU/VMS para reparos, mas provavelmente não há conserto. A ácido das baterias costumam ser bem corrosivo... Você pode tentar copiar os arquivos que ainda estão dentro do VMU/VMS, mas use somente a cópia de entre VMUs/VMS, não conecte o VMU/VMS no controller. ----//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q14: Meu VMU/VMS está sem som! Mas eu ainda posso ver a imagem na tela. O que eu posso fazer? R14: Bem, tente reiniciar o VMU/VMS com o botão reset, se não funcionar, o VMU/VMS precisa de reparos... ----//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q15: Meu VMU/VMS está sem imagem, mas eu ainda escuto o som. O que eu posso fazer? R15: Bem, tente reiniciar o VMU/VMS com o botão reset, se não funcionar, o VMU/VMS precisa de reparos... ----//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q16: As vezes eu ligo o Dreamcast com um VMU/VMS conectado a um controller e o VMU/VMS emite um "beep". O que está errado? R16: Nada de mais, esse beep é para avisar que as baterias estão fracas ou acabaram. Basta trocar as baterias para resolver o problema. Se preferir, pode deixar o VMU/VMS sem as baterias, mas não será possível ligar o VMU/VMS, jogar minigames e todo o resto. O VMU/VMS ainda irá funcionar como um memory card e o beep sempre será tocado quando ligar o console com o VMU/VMS conectado ao controller. ----//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q17: Alguns dos meus VMUs/VMS tem alguns problemas com saves e arquivos. Eu reparei que todos que tem esse problema, são mostrados na cor branca com o ícone do VMU no Dreamcast. O que eu fiz de errado. R17: Provavelmente, você esqueceu de inicializar o VMU/VMS pelo Dreamcast, apesar de não parecer que é necessário, deve sempre ser feito. ----//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q18: Sem querer eu conectei/desconectei um outro VMU/VMS ou acessório enquanto o VMU/VMS salvava um arquivo. Agora meus arquivos estão todos corrompidos! O que eu posso fazer? R18: Aprender a seguir as dicas e regras, ao conectar ou desconectar alguma coisa enquanto o VMU/VMS salvava o arquivo, causou uma interrupção e com isso os saves ou arquivos podem ser corrompidos. No caso tente copiar os saves ou arquivos que estão em ordem para outro VMU/VMS e inicialize novamente o VMU/VMS pelo Dreamcast. ----//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q19: As baterias do meu VMU/VMS acabaram muito rápido! O que eu fiz de errado? R19: Você deve ter esquecido o VMU/VMS conectado a um controller ou a outro VMU/VMS. ficar copiando arquivos sem parar entre VMUs/VMS também acaba com as baterias mais rápido. ----//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q20: Eu comprei um VMU/VMS ou Memory Card pirata, mas ele não funciona ou sempre apaga meus saves, o que fiz de errado? R20: Precisa responder? Tá bom.... O que você fez de errado foi comprar o VMU/VMS ou memory card pirata!! Compre um original e garanto que não se arrependerá!! ----//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q21: O ícone do meu VMU/VMS mudou! Eu fui verificar o conteúdo do VMU/VMS e o ícone que eu escolhi foi alterado! Por que? R21:Alguns jogos, principalmente os primeiros como o Power Stone tem essa "mania" de alterar o ícone do VMU/VMS sem pedir autorização. Outros jogos, na hora de salvar o jogo, pedem a sua autorização para alterar o ícone. Caso você tenha respondido "Yes", o ícone foi alterado. Para desfazer a alteração do ícone ou você inicializa o VMU/VMS pelo Dreamcast ou apaga um arquivo que os jogos criam para modificar o ícone. Só tome cuidado para não apagar o save do jogo. __________________________________________________________ /(12.3.6)Acessórios / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Legenda: Q# -> Questão número / R# -> Resposta da questão número. Q1: Eu comprei um Jump Pack ou Puru Puru Pack, mas o acessório não funciona. O que eu posso fazer? R1: Verifique se o acessório está bem encaixado, o Jump Pack/Puru Puru Pack deve ser sempre encaixado o soquete de expansão 2 do controller. Quando ele for encaixado, deve-se ouvir um som de "clique". Se não for o caso, talvez o acessório esteja com defeito... ----//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q2: O meu Jump Pack/Puru Puru Pack não para de vibrar! O que fiz de errado? R2: Nada, no geral isso é causado por mal contato entre o acessório e o soquete de expansão do controller. Verifique se ambos não estão sujos e limpe conforme necessário. ----//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q3: Toda vez em que uso o Jump Pack, sinto um pouco de dor na mão, dedos ou braço. O que está errado? R3: A vibração do acessório pode ser bem forte as vezes. Se você estiver com algum problema muscular, de juntas ou ossos quebrados, não deve usar o Jump Pack/Puru Puru Pack em hipótese nenhuma, porque seu uso pode pior as condições da lesão ou problema. O fato de você sentir dor é um sinal... ----//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q4: Eu comprei um Jump Pack pirata, só que ele não funciona as vezes... o que está errado? R4: O acessório, oras, quem mandou comprar o pirara! ----//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q5: Eu comprei um acessório para o Dreamcast, mas ele não está funcionando, o que eu posso tentar? R5: Alguns acessórios como a vara de pesca, o teclado ou o mouse tem instruções específicas para a sua conexão. Lógico que algumas regras valem para todos, como não conectar nada com o console ligado, entre outras. Geralmente o acessório deve ser conectado na porta A do console para que o jogo ou programa o reconheça, tente fazer o teste. Procure conversar com quem já tem o acessório, para obter mais detalhes. Caso nada funcione, é possível que o acessório esteja com defeito. ----//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q6: Eu comprei um adaptador pirata para o Dreamcast. Por que não funciona? R6: Produtos piratas tem uma qualidade duvidável, as vezes você vai ter sorte se o adaptador apenas não funcionar. Pior mesmo é se o mesmo danificar seu console ou controller, já pensou? __________________________________________________________ /(12.4)Sem solução? / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Ok, certo, você tem um problema que não há uma solução aparente, o que fazer? - Entrar em contato comigo para me explicar o problema, as vezes eu poderei ajudar. - Procurar ajuda em fóruns, muitas vezes as pessoas podem te ajudar. - Procurar uma assistência técnica. O mais importante é não entrar em pânico ou tomar uma atitude radical, aprenda com seus erros para não fazer novamente a mesma coisa e ficar sem poder aproveitar o Dreamcast! __________________________________________________________ /(12.5)Procurando Assistência Técnica / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ A melhor assistência técnica é a que você confiar, as vezes pode ser uma autorizada da Tec Toy, outras pode ser aquela desconhecida, até um colega ou amigo seu. Antes de levar o console, procure visitar o local, para conhecer os atendentes, converse com o técnico se possível e explique o defeito para ele. Fazendo isso você conhece mais as pessoas que talvez vão mexer no seu console, se sentir que o lugar ou as pessoas não são confiáveis, procure outro lugar. Não tente "dar uma de esperto" na hora de conversar, quanto mais alto, maior o tombo. Seja claro e escute o que o técnico ou atendente vai falar. Lembre-se de que você tem direitos como consumidor, mas também tem deveres. Não veja apenas o custo do conserto, as vezes o barato sai caro e outras vezes o "mal-técnico" cobra um preço muito caro. Também seja realista, console mal cuidado, conserto mais caro...não adianta reclamar mais tarde... Uma das vantagens, aqui no Brasil de se ter um console da SEGA, é saber que se pode contar com uma assistência autorizada da Tec Toy, mesmo se o seu console for importado. A decisão é sua! __________________________________________________________ /(13.0)Perguntas e Respostas / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Chegamos a seção dos curiosos de verdade, para você que adora perguntar, sempre quer saber das coisas do seu console e não tem medo das respostas. Aqui diversas perguntas e questões sobre o console, jogos originais e piratas, VMU/VMS, controllers, acessórios e outras coisas. Procure pela seção desejada ou apenas continue lendo... __________________________________________________________ /(13.1)Pergunta ou Problema? / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Antes de começar pense na sua pergunta ou dúvida... É uma pergunta ou um problema? Se for uma pergunta continue em frente, se for um problema, pare e volte um pouco, para a seção acima. É uma pergunta? Ok, então vamos em frente. __________________________________________________________ /(13.2)Guia de Perguntas e Respostas / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Aqui está, procure a partir daqui se a sua pergunta está descrita aqui e a sua respectiva resposta, basta procurar pela seção desejada ou continue lendo. Obs.: Ás vezes as respostas podem não agradar a todos, mas é algo que tem que ser dito... __________________________________________________________ /(13.3.1)Console / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Legenda: Q# -> Questão número / R# -> Resposta da questão número. Q1: O meu console quebrou e eu estou meio sem dinheiro, você poderia me ensinar a consertá-lo em casa? R1:Não, eu não posso ensiná-lo a consertar seu console em casa, não que eu não saiba, mas é uma coisa muito arriscada, uma vez que eu vou falar e você vai tentar, você pode acabar de quebrar seu console, as vezes permanentemente; outras você pode acabar piorando as coisas e com isso o conserto acabaria saindo mais caro ainda. Mesmo que você diga que não, com certeza, você colocaria a culpa em mim se algo desse errado... Se você se acha capaz de fazer isso sozinho, o risco é seu e somente seu, não adianta depois querer botar a culpa em alguém pela besteira que você fez, certo? ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q2: Porquê o Dreamcast esquenta muito? R2: Bem, esse é o preço que se paga por um console tão compacto, além disso a fonte interna do console esquenta com o funcionamento e o no drive de GD-ROM, há um componente eletrônico que também esquenta bastante. Isso não é defeito do console ou algo do tipo, é que como as partes do console estão muito juntas umas das outras, o calor gerado acaba passando para as outras partes. Por isso é importante seguir as regras sobre a utilização e instalação do console, para evitar problemas futuros. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q3: Porquê o Dreamcast faz muito barulho? Tem como diminuir esse barulho? R3: Dentro do console há um cooler para a refrigeração interna do sistema, além disso o motor que movimenta o canhão de laser do drive de GD-ROM, também é bem barulhento. Isso serve como indicativo, uma vez que no console não há como saber como está o andamento do carregamento das informações. Algumas pessoas passaram uma graxa especial na engrenagem do motor para diminuir o barulho, mesmo que temporariamente. Isso só deve ser feito por que tem conhecimento e mesmo assim não é indicado. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q4: É verdade que se o cooler do console não funcionar, o console não liga? R4: É verdade sim, isso é uma proteção para o console, assim se evita a queima dos componentes por superaquecimento. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q5: É verdade que antes a placa de vídeo do console seria feita pela 3DFX? R5: No protótipo americano do console, a placa de vídeo estava sendo desenvolvida pela 3DFX, a fabricante das famosas placas de vídeo 3D da série Voodoo. Depois a SEGA no Japão acabou com isso e tornou as especificações do console universais, seguindo o protótipo japonês. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q6: Eu vi umas fotos em sites onde tem versões do Dreamcast modificadas, pintadas e com conectores extras, como eu faço para fazer esses tipos de modificações? Quais o riscos envolvidos? R6: Leia a seção (14.6)Modificações no Dreamcast... Lá tem todas as informações sobre isso. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q7: Eu li que o sistema de refrigeração do Dreamcast japonês é diferente do americano, Qual a diferença? R7: Os primeiros modelos do Dreamcast americano usavam o mesmo sistema de refrigeração do console japonês, depois o sistema foi mudado para baratear o preço do console e melhorar a sua eficiência. A diferença se resume ao método e aos materiais usados, nada para se preocupar. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q8: Qual a temperatura máxima para se usar o Dreamcast? Eu li no manual da Tec Toy uma temperatura e no manual outra, qual está certa? R8: No manual da Tec Toy está escrito 35°C, no manual americano a temperatura está em Fahrenheit, que convertendo para Celsius, dá cerca de 27°C. Eu classifico a informação do manual da Tec Toy, como um "terrível engano", é impossível ter o um Dreamcast funcionando a essa temperatura. No manual americano está correto, mas é a temperatura máxima e não a ideal. Baseado nas minhas experiências com o console a temperatura ideal para se utilizar o Dreamcast é cerca de 25°C. Claro que quanto mais baixo melhor até o mínimo de cerca de 16°C. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q9: Afinal a Tec Toy lançou por aqui os console americanos ou europeus? Eu vi um Dreamcast da Tec Toy com o logo azul...Dá para explicar? R9: Inicialmente a Tec Toy trazia os consoles americanos para o Brasil e fazia a transcodificação e a mudança da voltagem. Como nos EUA, console deixou de ser fabricado, a Tec Toy foi obrigada a importar o console europeu, que tem o logo azul. Por isso a Tec Toy tem os dois modelos do console, com o logo laranja e azul? ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q10: Porque na Europa o Dreamcast usa o logo azul e não o tradicional laranja? R10:O motivo é curioso, na Europa há um grupo terrorista, chamado de IRA (Exército Republicano Irlandês) responsável por vários ataques. Esse grupo usa como cor oficial o mesmo tom de laranja do Dreamcast. Para evitar associações com o grupo terrorista, a SEGA da Europa, decidiu mudar a cor para azul. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q11: Quanto tempo o Dreamcast pode ficar ligado? R11: Essa é uma pergunta complicada, já que o tempo que o console pode ficar ligado depende de alguns fatores como a temperatura. Por mais que você tenha vontade de ficar jogando, é sempre bom dar uma parada e desligar o console de tempos em tempos. Com isso o console pode descansar e você também. Apenas a cargo de curiosidade, um amigo meu esqueceu o console ligado por 3 dias!! E o mais incrível é que o console não quebrou ou travou. (Ele deixou o jogo pausado). ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q12: O Dreamcast pode ler DVD? R12: Não, no anúncio do console nos EUA, houve um boato sobre isso, o que não se confirmou. Mais pra frente a SEGA anunciou um DVD Player para ser conectado ao console, sem mais detalhes. Algum tempo depois o acessório foi cancelado. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q13: É verdade que outras empresas fabricaram o drive de GD-ROM para o Dreamcast? E que com isso alguns consoles tem dificuldades para ler CD-R? R13: Sim, é verdade, antes, apenas a Yamaha, criadora do sistema de GD-ROM, fabricava o drive de GD-ROM para o Dreamcast. Com o sucesso do console e o aumento da produção, outras empresas tiveram autorização para fabricar o drive. Entre as empresas, estão a Philips, Samsung, Sanyo e a Sony. Apesar de todas terem que seguir as especificações para a leitura do GD-ROM, cada uma seguiu suas próprias especificações para a leitura de outras mídias como o CD-R, o que levou a problemas com alguns consoles. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q14: Qual a maneira certa de desligar o console? R14: Durante o jogo, salve, se desejar. Em seguida pause o jogo ou volte para a tela título do jogo (aperte E segure A+B+X+Y e em seguida aperte START). Em seguida abra a tampa do drive apertando o botão OPEN. Espere o disco parar de girar sozinho (não use a mão ou os dedos para forçar o disco a parar de girar, você pode se machucar ou causar danos ao drive ou ao disco). Remova o disco do drive e em seguida desligue o console e feche a tampa do drive. Remova o cabo de força da tomada. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q15: Tem como ligar o Dreamcast num aparelho de som? R15: Tem sim, desde que o aparelho som tenha entrada auxiliar, para fazer a conexão, compre em lojas de eletrônica, uma emenda para cabos RCA 2x2 e um cabo RCA 2x2. No cabo de áudio e vídeo do Dreamcast, tem três plugues, um amarelo para o vídeo e dois; um branco e outro vermelho para o áudio. o que você vai fazer e conectar a emenda para cabos RCA nos dois plugues de áudio e na outra ponta os dois plugues de uma ponta do cabo RCA 2x2. As outras duas pontas que sobraram do cabo RCA 2x2, você deve ligar na entrada auxiliar do aparelho de som. Agora basta ligar o console e o aparelho de som e ajustá-lo para usar a função AUX e pronto o som dos console deverá sair nas caixas de som. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q16: O Dreamcast é compatível com TVs WideScreen? R16: Sim, totalmente compatível, tanta que alguns jogos há uma opção para se alterar entre TV comum e a Tv WideScreen. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q17: Tem algum problema em deixar o Dreamcast ligado na tomada, mesmo com o console desligado? R17: Bem, tem dois problemas, além de gastar energia elétrica sem necessidade, há um risco de ocorrer algum problema na rede elétrica como um raio por exemplo e com isso o console pode ser danificado. Minha sugestão é sempre tirar o cabo de força do console da tomada sempre que não for usá-lo. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q18: Qual o jeito certo de ligar o Dreamcast 110 volts em uma tomada 220 volts? R18: Que bom que você não tentou ligá-lo direto na tomada, você ia fritar o console... Bem algumas "lojas" vendem uma caixinha preta, pequena, para converter a tomada 220 volts em 110 volts, NÃO USEM ISSO!! Outras pessoas usam aquele transformador antigo, do tempo que se usava para ligar a geladeira e outras coisas. quando o estabilizador era ligado a vizinhança inteira sentia o tranco na rede elétrica, também não deve ser usado. A maneira correta é usar um estabilizador de voltagem, certifique-se de que o estabilizador tenha entrada 220 volts e saída 110 volts. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q19: Há algum jeito de ligar o Dreamcast no computador? R19: Sim, há um cabo especial que permite conectar o Dreamcast a um computador, mas eu não sei dizer se podemos usar esse recurso para ler o conteúdo do GD-ROM, por exemplo. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q20: Para que serve a porta serial atrás do console? R20: Para ligar alguns acessórios, e fazer conexão com alguns consoles portáteis como o Neo Geo Pocket. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q21: Quanto tempo dura a carga da bateria interna do console? R21: Se o console não for usado, cerca de 20 dias, a partir do momento que o console for ligado a bateria interna começa a ser recarregada automaticamente. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q22: O que é Treamcast? R22: Uma falta do que fazer da pirataria, eles fizeram um console "portátil" a partir do Dreamcast, a fonte é externa, o console já tem tela de cristal líquido e outras coisas embutidas. Obviamente o console aceita qualquer jogo pirata, sem precisar do Cd de Boot. A pirataria foi tão cara de pau, que enviou a SEGA o console e pediu se poderia fabricá-lo em larga escala pagando os direitos autorais a SEGA. A resposta foi um sonoro NÃO! ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q23: Existe alguma combinação de tecla de atalho no Dreamcast assim como o Sega Saturn? R23: Há algumas, mas não tantas como no Saturn, vamos a elas: - Durante o jogo, voltar para a tela título: segure A+B+X+Y e aperte START. - Começar o jogo a partir da tela do painel de controle: START - Selecionar e cancelar a seleção de um grupo de arquivos no VMU/VMS: X ou Y ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q24: Eu posso trocar o modem de 33,6 Kbps pelo de 56 Kbps? R24: Eu não tenho certeza, mas acho que sim, a parte física (encaixe), sem problemas, só não sei se o console vai aceitar o novo modem e se o Web Browser também irá aceitá-lo. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q25: Eu posso usar banda larga no Dreamcast? R25: Pode, desde que você tenhas duas coisas: o Broad Band Adaptor, para ser encaixado no lugar do modem e um Web Browser versão 3.0. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q26: É verdade que o Dreamcast voltou a ser produzido? R26: Mais ou menos, acontece que quando a produção do console parou nos E.U.A e Europa, houve uma procura muito grande pelo console japonês, mesmo quando o estoque acabou, ainda havia uma procura pelo console considerável. Então a SEGA decidiu voltar a produzir o console, mas não em larga escala e sim por encomenda. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q27: Quantas travas foram colocadas no Dreamcast? R27: No início, uma para Modchips, mais tarde uma que desabilitava permanentemente o uso de CD-ROM e CD-R. Em seguida uma trava que impedia que o GD-ROM pudesse ser copiado. No final as travas acabaram sendo removidas, uma porque a pirataria conseguia "quebrar" as travas e outras por que há alguns programas, como emuladores que tem que ser gravados em CD-R e as pessoas começaram a reclamar. Por algumas softhouses passaram a reclamar que nem elas podiam copiar seus próprios jogos, devido as travas no GD-ROM. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q28: Quais são as mídias que o Dreamcast tem mais facilidade na leitura? R28: Fora o CD-ROM, o Dreamcast tem mais facilidade de ler as mídias verde-claras, as pratas e as mídias diamante. Mas isso não é tudo, depende muito do processo de gravação. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q29: Existe o Dreamcast 2? Eu vi uma foto... R29: Não existe Dreamcast 2, isso foi uma falta do que fazer de um bando de malucos que desenharam e montaram o que para eles seria um "Dreamcast 2". Talvez num futuro exista o Dreamcast 2... ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q30: Tem como ligar o Dreamcast no computador? R30: Usando um cabo especial, é possível ligar o Dreamcast num computador. Uma ponta do cabo é ligado na porta serial atrás do console e a outra na porta paralela do computador. __________________________________________________________ /(13.3.2)Jogos Originais / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Legenda: Q# -> Questão número / R# -> Resposta da questão número. Q1: É verdade que o GD-ROM é mais frágil que um Cd-ROM comum? R1: Sim e Não. Sim por que como uma parte do GD-ROM fica é um área de alta densidade, onde as trilhas de dados estão mais próximas umas das outras; a chance de que um risco possa impedir a leitura do GD-ROM é maior. E não porque fisicamente falando um GD-ROM é igual ao CD-ROM ou seja a sua composição é a mesma devem ser tomados os mesmo cuidados de um CD-ROM. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q2: Existem GD-ROM com mais de 1 Gigabyte? R2: Não, porque para fazer um GD-ROM com mais de 1 Gigabyte, seria preciso aumentar a densidade e diminuir mais ainda o espaço entre as trilhas de dados. Com isso o drive talvez não conseguisse ler as informações. Além disso há o problema físico, uma vez que apenas parte do GD-ROM é usada para a área de alta densidade é essa área tem um tamanho físico fixo e não pode ser alterada. Algumas revistas divulgaram que colocaram o GD-ROM no computador e ele mostrou a capacidade de 2,4 Gigabytes, por exemplo. Não há como ler um GD-ROM em drives de CD-ROM ou mesmo DVD-ROM. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q3: É verdade que alguns jogos de Dreamcast são em CD-ROM ao invés de um GD-ROM? R3: Jogos eu não sei afirmar com certeza, o Game Shark para o Dreamcast, que não pode ser considerado um jogo, foi gravado em CD-ROM com certeza. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q4: Existe algum outro drive que consiga ler um GD-ROM fora o Dreamcast e o drive do Kit de Desenvolvimento? R4: Sim, dois modelos de gravador de CD da Yamaha conseguem ler o GD-ROM, não se empolguem, apesar de ser um gravador de CD, o drive não consegue gravar um GD-ROM ou GD-R, apenas fazer a leitura do GD-ROM. Segundo a Yamaha, isso foi apenas um engano. Os modelos são o Yamaha 200T/400T. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q5: Existe algum jeito de se copiar um GD-ROM? R5: Não, não há nenhum jeito de se copiar um GD-ROM, nem mesmo o GD-R, ao ser gravado fica exatamente igual ao GD-ROM. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q6: Se as faixas de áudio são gravadas na mesma área de alta densidade do GD-ROM, então como se faz para elas serem reproduzidas normalmente e não em velocidade mais rápida? R6: Simples, ao invés de reproduzir as faixas de áudio diretamente, o drive faz a leitura e envia as informações para uma memória cache, presente no drive. Com isso o console ao invés de reproduzir as faixas diretamente, lê a informação da memória cache e "reproduz" as faixas na velocidade normal. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q7: É seguro comprar jogos usados? R7: Sim, desde de que você tenha bastante cuidado e atenção com o GD-ROM do jogo. verifique com muita atenção o estado do GD-ROM, se estiver muito riscado, não compre. As vezes é possível recuperar um GD-ROM dos riscos, há lugares em que se faz o polimento do disco e com isso o GD-ROM volta a ser lido. Mas atenção que isso só pode ser feito no máximo 3 vezes. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q8: Como faço para usar jogos japoneses em consoles americanos por exemplo? R8: Use o CD de Boot da Utopia, ele permite que possamos usar jogos de nacionalidade diferente da do console, um jogo japonês em console americano, por exemplo. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q9: A Tec Toy fabrica ou apenas importa os jogos nacionais? R9: Devido ao alto custo para se produzir um GD-ROM em larga escala, a Tec Toy decidiu importar os jogos nacionais diretamente dos E.U.A. A Tec Toy importa apenas os GD-ROMs, um manual e uma embalagem do jogo , que será traduzido para o português e em seguida copiado. Por exemplo, para o jogo Sonic Adventure, são importados 100 GD-ROMs do jogo, um manual do mesmo jogo e uma embalagem. Esse manual e a embalagem serão traduzidos para o português e ajustados para o padrão da embalagem escolhido pela Tec Toy. Em seguida o kit é montado, a caixa com o texto em português, o manual em português e o GD-ROM importado. A grande desvantagem disso é o preço, como praticamente todo o jogo é importado, as taxas e impostos incidem como se fosse um jogo importado. Com isso o preço dos jogos da Tec Toy, ficou igual aos jogos importados. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q10: Existe jogo para o Dreamcast em português. R10: A Tec Toy tinha idéia de traduzir alguns jogos como Shenmue e o Web Browser. ficou só na idéia. Alguns jogos da SNK, como a série King of Fighters, é possível escolher o idioma do texto que o personagem diz após vencer a luta, entre os idiomas está o português. Pena que algumas frases ficaram meio "portunhol". ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q11: Porque em alguns jogos da Tec Toy, os manuais estão mal traduzidos e com erros como o texto ainda em inglês e texto sobre outros jogos? R11: Resposta franca? Uma tremenda falta de capacidade da Tec Toy, eu acho praticamente impossível que alguém de dentro da Tec Toy não tenha visto esses erros na hora de copiar os manuais já traduzidos. Mesmo a gráfica que fez a impressão deve ter notado alguma coisa. Nenhuma desculpa como falta de dinheiro ou qualquer outra coisa pode explicar esses erros!! ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q12: Ainda é possível achar jogos originais? R12: Sim, claro. A Tec Toy ainda tem alguns jogos novos para vender, não sei até quando, mas ainda há alguns jogos. Alguns sites fazem importação dos jogos direto dos E.U.A, o preço as vezes pode ser um pouco caro, mas acho que compensa. Por fim algumas pessoas ainda trazem os jogos direito dos E.U.A ou Japão, é questão de procurar, se informar e gastar algum dinheiro. Além disso ainda é possível achar jogos usados ou em sebos, ou em sites de leilões virtuais. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q13: Quanto custa um jogo original? R13: Depende muito, as vezes se consegue grandes ofertas e com isso o preço mais baixo. Se for um jogo importado, além do preço do jogo também se paga o frete. Alguns jogos são mais raros e difíceis de serem encontrados, com isso preço sobe bastante. Por exemplo o jogo mais barato que eu comprei eu paguei 30 reais, jogo novo e lacrado. O mais caro foi 150 reais, um RPG que eu pedi via importação. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q14: Como saber se um jogo é original? R14: Na parte de cima do jogo, além do nome do jogo, deve estar escrito Sega Dreamcast e a página da SEGA (sega.com), Além disso tem informações sobre as produtoras e fabricantes do jogo. Na parte de baixo, é possível ver as três áreas do GD-ROM, mas preste atenção na faixa do meio, é possível ler a frase "Produced by or under license from Sega Enterprises Ltd" e "Trademark SEGA". Por fim o teste final, ligue o console e acesse a opção Music. Abra o drive e insira o disco no drive e feche a tampa, se o jogo for original o tempo das faixas deve ser algo em torno de 122 minutos. Os jogos piratas geralmente em cima do disco está escrito a mão ou há uma impressão da capa do jogo pirata. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q15: Porque a Tec Toy só trouxe alguns jogos de Dreamcast? R15: No geral, decisão da própria Tec Toy, já que é a mesma que vai pagar pelos jogos importados. Se o jogo não vender a Tec Toy perde o dinheiro investido, já que a Tec Toy não pode devolver os jogos importados, o jeito é fazer promoções. Aqui no Brasil, há uma espécie de "consenso" entre as empresas que trazem os jogos que aqui não se gosta de RPG e jogos afins. Assim apenas jogos de ação, corrida, luta e aventura são trazidos para cá. Apenas alguns jogos fugiram da "regra" como jogos baseados em personagens de filme. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q16: Porquê alguns jogos tem problemas como Slowdown e queda de frame-rate? R16: Algumas pessoas e revistas especializadas ao fazer as matérias dos jogos, jogam a culpa desses defeitos nos jogos em cima do console, o que nunca é verdade. A culpa é sempre da produtora do jogo, que não soube trabalhar com o console adequadamente. Grande parte do tempo na produção dos jogos, é gasto com a correção de erros, problemas no programa do jogo e ajustes para melhorar a performance do jogo e evitar problemas como o Slowndown e queda do frame-rate. Algumas produtoras, devido a problemas com o orçamento apertado ou prazo para entregar o jogo pronto, acabam ignorando esses defeitos. Mais pra frente, se o problema realmente for um inconveniente para os jogadores, a produtora costuma corrigir o problema; algumas vezes sem comunicar o fato e outras lançando versões "especiais" ou com outra atrativo no título do jogo. Em casos curiosos, os programadores e o pessoal que testa o jogo não chegaram a perceber esses problemas, porque ninguém teve a idéia de fazer isso ou aquilo durante o jogo. São situações específicas e são bem raras de acontecer. Apenas para ser considerado, alguns dos melhores jogos, tem um tempo de produção entre três e quatro anos custam uns bons milhões de dólares!! ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q17: Porque algumas conversões de jogos de PC não ficaram boas no Dreamcast? R17: Dois motivos básicos: 1- culpa da softhouse que não conseguiu trabalhar com o console corretamente e fazer a conversão, realizando ajustes conforme necessário. Isso leva tempo e dinheiro, mas não é desculpa. Algumas vezes foi "preguiça" da própria softhouse na hora de fazer a conversão. 2- alguns jogos para PC, exigem uma configuração absurda de máquina para terem um desempenho satisfatório, além de uma instalação "monstruosa" no disco rígido. Alguns jogos, mesmo tendo a configuração de hardware recomendada para o jogo, não ficam com um bom desempenho. Mesmo o Dreamcast sendo um console poderoso, ele não é igual a um computador, não tem disco rígido por exemplo, nem tem como lançar um patch ou arquivo para corrigir defeitos do jogo, depois que ele foi lançado. Isso leva a diferenças que as softhouses que fazem a conversão devem levar em conta para conseguir uma conversão de alto nível. Algumas conversões de jogos PC para o Dreamcast, foram adiadas por mais de 8 meses e mesmo assim o produto final não chegou a ser considerado satisfatório, já alguns jogos com pouco tempo de conversão tiveram um resultado excelente. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q18: É verdade que alguns jogo foram convertidos para o Dreamcast em, questão de semanas? R18: Sim, é verdade. Devido a enorme facilidade de programação no Dreamcast, algumas conversões de jogos de Arcade e Computador, foram passadas para o Dreamcast em questão de semanas. O jogo não estava pronto, mas já estava praticamente pronto, faltando apenas a verificação de possíveis erros, problemas e os testes finais. Apenas alguns detalhes: - Isso não foi regra geral, alguns jogos foram convertidos rapidamente, mas outros ainda levaram um bom tempo para serem efetivamente convertidos. - Algumas softhouses cometeram um terrível engano e confundiram a facilidade para conversões de seus jogos para o Dreamcast com preguiça. Com isso elas não dedicaram tempo suficiente aos jogos, fazendo apenas a conversão e nada mais. - Em alguns casos, nem melhorar a performance do jogo, a softhouses teve o bom senso de fazer. É a chamada conversão "nua e crua". - Outras além de fazer uma excelente conversão, a softhouse dedicou muito tempo extra a melhorar o jogo e adicionar muitos extras e adicionais. (Uma softhouse chegou a refazer o jogo inteiro, mesmo sendo uma conversão do jogo da versão Arcade, numa grande demonstração de competência e eficiência.) ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q19: Quantas fábricas podem fabricar o GD-ROM no mundo? R19: Poucas fábricas podem fabricar o GD-ROM no mundo, elas foram escolhidas "a dedo" pela SEGA e receberam autorização para fabricar o GD-ROM em larga escala. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q20: Eu vi num jogo original, um logo "Platinum Series", o que é isso? É algum tipo de prêmio pelas vendas? R20: Não é um tipo de prêmio pelas vendas, é apenas uma prova do amor que algumas produtoras tem pelos jogos, eu vou explicar: Alguns jogos, como Grandia 2 são jogos tão bons, legais, importantes e bem feitos que a empresa que o trouxe para os E.U.A resolveu arrumar um jeito de eternizar o jogo. A maioria dos jogos gravados em CD-ROM e GD-ROM, são feitos com alumínio, um metal barato e fácil de ser encontrado, o problema é que o alumínio reage com certa facilidade a elementos da natureza, como calor e umidade. Com isso o alumínio acaba quebrando e deformando e com isso a leitura do disco acaba sendo prejudicada. No caso do Grandia 2, a Ubisoft mandou prensar o GD-ROM com um metal nobre, a Platina. A parte legal é que a Platina não reage com nada, nem mesmo com ácido. (Não tentem pingar ácido no GD-ROM e ver se funciona...apenas a Platina não reage, mas o plástico que é usado na prensagem reage com o ácido!) Com isso o GD-ROM do jogo fica livre de problemas que poderiam acabar com a diversão. Claro que não é porque o GD-ROM foi feito com Platina, que os cuidados normais não devem ser tomados. O GD-ROM não é a prova riscos e outros problemas. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q21: Porque no lançamento do Dreamcast nos E.U.A, algumas cópias dos jogos deram problema? R21: Uma das fábricas nos E.U.A, houve um problema de desalinhamento em um dos equipamentos que fabricavam o GD-ROM, o que comprometeu cerca de 10% das cópias dos jogos. Nada de que atrapalhasse, todas as pessoas que tiveram problema; tiveram seus jogos trocados sem problema. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q22: Porque em alguns jogos, ainda há muito "Loading time"? R22: Apesar do console ter um carregamento bem rápido, em alguns jogos a quantidade de informações é tão grande, que não há como, é necessário haver mais tempo para carregar as informações. Em alguns jogos em especial, o "Loading time" é exagerado devido ao sistema do jogo ser mal planejado ou mal convertido a partir da versão do mesmo jogo para computador. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q23: O GD-ROM é mais leve que um CD-ROM? R23: Pelo que eu vi até agora, acho que sim, mas deve ser coisa de miligramas. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q24: Porque o jogo Half-Life foi cancelado? Já tinha até vídeo e outras informações!! R24: Há muito mistério sobre isso, diversas especulações surgiram a respeito do motivo para o cancelamento. Eu peguei a versão pirata do jogo, feita a partir da última versão da conversão do jogo para o Dreamcast. Não sei como alguém teve acesso a essa versão, mas enfim... O mais estranho é que praticamente o jogo está 100% completo, pude fechar ambos os modos, com direito a crédito e tudo mais, também há dicas, tela de options e possibilidade de save no VMU/VMS. Há problemas com o frame-rate, em algumas partes cai muito e outras há um corte absurdo nos quadros, principalmente, quando se juntam muitos inimigos na tela. o sistema de save é interessante, você pode salvar em qualquer ponto do jogo, mas o número de blocos utilizados não é fixo, varia e muito. Eu por aqui usei entre 9 e 135 blocos para salvar o jogo. Enquanto eu estava jogando, o jogo travou em três ocasiões, um texto apareceu na tela com o problema ocorrido e eu não tive outra solução, senão desligar o console e religar de novo... Baseado no que eu vi, posso dizer que talvez o problema seja o tempo de conversão do jogo e os bugs encontrados durante a conversão. Talvez as produtoras envolvidas decidiram cancelar, pelo simples fato de que a conversão estava dando muito trabalho e nunca se chegava a um resultado satisfatório. Com isso o gasto aumentava e o prazo para a conclusão dos trabalhos só diminuía. Além disso com a chegada dos piratas ao console, havia um risco muito grande de se perder as vendas do jogo quando esse chegasse as lojas. Entretanto, não houve um pronunciamento oficial das produtoras sobre o cancelamento, o motivo ainda permanece um mistério... Foi uma pena, ter um grande jogo como esse cancelado, mas foi uma decisão das produtoras envolvidas na conversão. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q25: Porque alguns jogos para o Dreamcast foram cancelados? R25: Entre os principais motivos, a pirataria de jogos que veio com força no console, além do anúncio dos novos consoles. Com isso muitas softhouses pensando na parte financeira da coisa, decidiram cancelar seus jogos e esperar para ver o que vai acontecer... ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q26: Porque alguns jogos tem opções como modo internet na versão japonesa e não tem a mesma opção na versão americana, por exemplo? R26: Decisão da produtora do jogo. Algumas produtoras ainda não estavam bem certas sobre o sistema online do Dreamcast nos E.U.A e decidiram remover a opção de internet nos seus jogos. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q27: Como funciona um GD-ROM? R27: Dê uma boa lida na seção (2.7)GD-ROM. Lá tem todo o sistema do Gd-ROM explicado. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q28: O que aconteceu com o Bleem? Antes ia sair pacotes para rodar até 100 jogos, depois saiu apenas um kit para um jogo apenas... R28: A idéia inicial dos produtores do Bleem era lançar pacotes do emulador e cada pacote iria emular cerca de 100 jogos, mas com certeza diversos problemas surgiram; já que tornar 100 jogos compatíveis com o emulador por pacote e ainda mais para ser executado no Dreamcast é com certeza uma tarefa trabalhosa. Além disso a Sony não deve ter gostado da idéia e decidiu encher o saco dos produtores do Bleem mais uma vez, porque além do emulador a empresa pretendia lançar controller e adaptadores para os controllers do console da Sony. Por fim a produtora do Bleem decidiu fazer apenas um emulador para um só jogo, Por exemplo, o Bleem para emular o Metal Gear Solid no Dreamcast. Com isso foram lançados apenas três versões do Bleem, uma para emular o Metal Gear Solid, outra para emular Tekken 3 e outra para emular o Gran Turismo 2. O processo é simples basta colocar o CD do Bleem, e em seguida colocar o CD do jogo em questão. Não é preciso ser o jogo original. Além disso é preciso um VMU/VMS exclusivo para o Bleem, porque necessário formatar o VMU/VMS como se fosse um Memory Card do console da Sony. __________________________________________________________ /(13.3.3)Jogos Piratas / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Legenda: Q# -> Questão número / R# -> Resposta da questão número. Q1: Existe GD-ROM pirata? R1: Não, apesar de mais uma vez algumas revistas especializadas fazerem uma confusão chamando os jogos piratas de "Giga-discs falsos". Não existe GD-ROM pirata. A pirataria não conseguiu copiar 100% um GD-ROM do Dreamcast. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q2: É verdade que o CD de Boot da Utopia não é totalmente ilegal? R2: Apesar de soar estranho, é verdade, acontece que o CD de Boot usa o mesmo princípio do Game Shark, embora a função seja outra. Então se o CD de Boot fosse ilegal, o Game Shark também seria. O princípio usado no CD de Boot e no Game Shark faz parte da programação do console, que é a tal rotina especial que permite que o Dreamcast reconheça um CD-ROM como mídia autorizada e passe a executar as informações gravadas nele. (o correto seria apenas o GD-ROM). Então o CD de Boot não é ilegal. O grande problema, é que a Interact ao usar o sistema no Game Shark, pagou todos os direitos autorais a SEGA pela sua utilização, algo que o grupo Utopia, obviamente não o fez. Por isso o problema com o CD de Boot. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q3: Existe jogo pirata 100% perfeito ou funcional? R3: Isso é piada? Se for não achei graça!! Não existe jogo pirata 100% funcional, sempre vai haver algum defeito, como a qualidade do som o os "loadings" que demoram geralmente mais que no jogo original. Algumas pessoas não percebem isso, ou porque nunca viram o jogo original em execução ou porque usam uma TV comum com som mono. Com isso não há como perceber a diferença na qualidade do jogo e essas pessoas acabam achando que o jogo apesar de pirata está 100% perfeito... ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q4: Porque alguns jogos piratas saem com idiomas estranhos como alemão ou com inconvenientes como só poder jogar com um personagem? R4: Coisas da pirataria, alguns jogos não é possível fazer a cópia funcional do jogo, mesmo baixando a qualidade do som ou removendo partes do jogo. Então a única maneira é partir para o radical. Coloca-se apenas um idioma (o que funcionar) e pode-se jogar com apenas um personagem. Lógico que isso tira muito da diversão do jogo. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q5: Quanto tempo demora para "ripar" um jogo original para a versão pirata? R5: O tempo varia muito, depende do jogo, geralmente jogos de luta são mais rapidamente copiados do que jogos de RPG ou aventura. Também se deve levar em conta se vai precisar diminuir a qualidade do som e das seqüências de vídeo ou cortar alguma parte do jogo. Algumas vezes é preciso testar a versão pirata do jogo antes de "lançar". ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q6: Porque alguns jogos cancelados chegaram a ser lançados em versões piratas? R6: Das duas uma, ou a pirataria teve acesso ao programa do jogo, via hackers; que invadem os computadores da softhouse e copiam o jogo. Ou alguém de dentro da softhouse resolveu dar uma ajudinha para a pirataria "cedendo" uma cópia do jogo, talvez por um preço camarada...vai saber... ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q7: Porque as ISOS do jogos piratas são divididas em arquivos menores de igual tamanho? R7: Para facilitar o download da ISO, baixar o arquivo inteiro pode causar uma sobrecarga na internet, além de problemas com o próprio servidor aonde está o arquivo. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q8: Qual a menor ISO? e a maior? R8: a Menor ISO de um jogo pirata é o Mr. Driller, com apenas 9 Megabytes, a maior tem vários exemplos de ISOs que chegam a 700 Megabytes. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q9: Há alguma maneira de melhorar um jogo pirata? R9: Eu li isso mesmo? Tá bom.... A única maneira de "melhorar" um jogo pirata é fazer o sistema do "Dummy File" para melhorar os loadings do jogo, mas mesmo assim não é 100% perfeito. E não me pergunte como fazer! ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q10: Como eu faço para saber se um jogo pirata é 100% funcional? R10: Geralmente converse com pessoas de fóruns, de resto só jogando mesmo; mas prepare-se para ficar dois meses jogando um jogo só para descobrir que ele não funciona como deveria...coisas da pirataria... ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q11: Por que alguns jogos piratas se parecem com um original em termos de funcionalidade? R11: Esses casos é devido ao fato de que provavelmente o jogo original não usa todo o espaço do GD-ROM e com isso fica mais fácil ripar o jogo para um CD-ROM ou CD-R, fazendo inclusive o sistema do "Dummy File". ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q12: Qual a melhor mídia para jogos piratas? R12: o CD-ROM, se estiver falando de gravar os jogos em CD-R, geralmente as mídias verde-claro e prata são as melhores. Nunca use mídias coloridas e pretas. O seu console agradece. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q13: Qual o melhor programa para gravar jogos piratas? R13: Existem vários programas que as pessoas usam para gravar os jogos piratas, as depende do formato do arquivo da ISO. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q14: Como transformar um jogo pirata em Selfboot? R14: Há alguns programas que fazem isso para você, além de tutoriais via internet. Procure que você vai achar... ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q15: Eu queria saber mais sobre o jogo Skies of Arcadia, o que aconteceu com a versão pirata desse jogo? R15: O jogo original ocupa 2 GD-ROMs inteiros e como todo o jogo é em tempo real, não tem como cortar alguma parte do jogo e apenas diminuir a qualidade da parte sonora não adiantou nada para ripar o jogo, então os piratas lançaram o jogo em 3 CD-ROMs, porém não funcionou, em certa parte do jogo o mesmo travava. Então a pirataria criou um sistema de compressão de dados em tempo real, com isso conseguiram por o jogo em 2 CD-ROMs, mas o custo foi bem alto e não falo do preço... cerca de 90% do jogo usa esse sistema de compressão que funciona da seguinte maneira, quando vamos entrar em uma casa ou numa batalha, é preciso carregar as informações e processá-las, como as informações estão compactadas, antes é preciso descompactá-las, só que isso é feito em tempo real, ou seja o jogo não vai exibir uma mensagem de "loading". Resultado? Você passa o jogo inteiro com travadinhas e congelamentos, enquanto as informações são descompactadas. Isso irrita qualquer um! Na batalha, travadinhas para entrar na batalha, na hora de ver os inimigos, travadinhas, na hora de dar um golpe especial ou magia mais travadinhas. Ganhou a batalha? mais travadinhas.... Sem condições... ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q16: Emuladores podem ser considerados jogos piratas? R16: Não, porque geralmente alguém fez o emulador o ou converteu a partir de uma outra versão, não foi uma cópia ou ripagem. Para usar o emulador é preciso ter as ROMS dos jogos, aí sim pode ser considerado pirataria a cópia dos jogos, já que pela lei, você só pode ter uma ROM do jogo, se tiver o mesmo jogo na sua forma original. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q17: Quem faz as conversões dos jogos de PC para o Dreamcast que não saíram em versão original? R17: Os próprios piratas ou as vezes pessoas ao redor do mundo resolvem fazer a conversão, num trabalho caseiro, mas as vezes muito bem feito. Como se trata de uma conversão não autorizada, é considerado um jogo pirata e ilegal. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q18: Porque depois de um tempo só saíam jogos piratas em CD-R? R18: Eu não deveria contar, mas vou! Antes os jogos piratas eram prensados em CD-ROM, serviço feito geralmente na china e outras países, depois a carga de CDs piratas viaja o mundo inteiro até chegar aqui, via Paraguai. Depois é que os CDs piratas chegam aos lugares, como camelôs para serem vendidos. Ao acabar o lote de jogos piratas em CD-ROM, todo o processo tem que ser refeito, as vezes os jogos vieram com defeito e é preciso esperar vir o novo lote. Uma espera de dias ou até 1 semana. Isso leva tempo e dinheiro, além de ser mais fácil as autoridades interceptarem a carga em algum ponto da viagem. Com os jogos em CD-R, alguém dentro do país faz a cópia, essa pessoa baixa as ISOs dos jogos via internet e grava em CD-R em seguida leva para os camelôs e outros lugares que vendem jogos piratas. Quando o lote acabar, basta ligar para o "fornecedor"(a pessoas que grava os jogos em CD-R) e pedir um novo lote de jogos piratas em CD-R, processo que leva apenas algumas horas. Com isso quem vende os jogos, sai ganhando, porque sempre que precisar, basta esperar algumas horas e sempre terá a "mercadoria" para vender. Quem grava sai ganhando, porque a ISO só se baixa uma vez, mas a gravação pode ser refeita várias e várias vezes. Por isso, depois de um tempo só saíram jogos em CD-R... ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q19: Como saber se o jogo é pirata? R19: Na parte de cima do CD, ou está escrito a mão o nome do jogo (CD-R) ou tem uma capa impressa colada (CD-R). No caso do CD-ROM, a parte de cima do CD é um impressão da capa do jogo pirata. geralmente há um símbolo da "DC" e as vezes o símbolo "Selfboot" para indicar que o jogo é Selfboot. Não há informações sobre jogo, produtora, o nome do console ou a SEGA. Na parte de baixo do disco, não há as três áreas que é possível ver no GD-ROM, há apenas uma área. Não há manual do jogo. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q20: Qual a vantagem para quem "ripou" o jogo de distribuí-lo via internet, ao invés de prensar em CD-ROM e depois vender? Pela internet é de graça! R20: Parece mais vantajoso para os piratas distribuir o jogo em CD-ROM, já que faz uma ligação forçada com as vendas. Mas não é bem assim... Depois de ripar o jogo os piratas mandam prensar o jogo pirata em CD-ROM em fábricas. Esse processo tem um custo, além de ser relativamente demorado. Além disso, é um processo arriscado, já que para fabricar o CD-ROM, é preciso de certos produtos químicos, além de equipamentos especiais, algo que não se compra exatamente no mercado local da esquina. Com isso as autoridades podem procurar com mais facilidade e prender os responsáveis por isso. Ao distribuir os jogos via internet, os piratas tem o seu custo reduzido, já que não é preciso de fábricas para prensar os CD-ROMs, basta um computador(servidor) ligado a internet e as ISOs, já prontas e divididas para o download. Só que para baixar os jogos piratas, não é grátis, é pago!! Quem quiser baixar os jogos piratas é preciso pagar uma taxa mensal para ter acesso ao servidor com as ISOs, mas apenas por um período e não quando quiser. Não é qualquer um que pode ter acesso ao servidor e ao menor sinal de problema, o servidor é desligado e mudado de lugar... Entendeu a vantagem? Com um custo quase zero, os piratas cobram pelo acesso, como o servidor agüenta que várias pessoas o acessem simultaneamente, o lucro é multiplicado. Com certeza bem mais vantajoso do que mandar prensar em CD-ROM em seguida vender... ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q21: Mas em alguns sites é possível baixar as ISOs de graça...Então? R21: Sim, alguns jogos ainda é possível encontrar em sites "grátis", mas geralmente a conexão com o servidor não é boa... Quando o jogo é mais antigo, ou o console já terminou sua "era" os piratas deixam pra lá, porque eles já lucraram muito com esses jogos, e tem outros jogos ainda... Mas alguns espertinhos, usaram vírus que roubam senhas para ter acesso as senhas usadas para acessar o servidor dos piratas e sair copiando os jogos de graça. Depois essas pessoas colocavam as ISOs de graça em seus próprios servidores, mas se você acha que eles foram espertos, se enganam; os piratas descobriram o que estava acontecendo e deram o troco, eles invadiam o servidor do espertinho, copiavam o que eles achavam interessante em seguida apagavam todo o conteúdo do servidor e davam um jeito para danificar o servidor permanentemente. Além disso faziam a vida do cara espertinho um inferno, jogando vírus e outras coisas para invadir e danificar os computadores de quem fez isso... ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q22: Como os hackers conseguem ler um GD-ROM para fazer a ripagem? R22: Usando o kit de desenvolvimento do Dreamcast. Com ele, há um computador adaptados para o desenvolvimento dos jogos. NO computador há um drive de gravação de GD-R. Com esse drive é possível ler todo o conteúdo do GD-ROM? ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q23: Como os piratas sabem que parte do jogo eles podem cortar na hora de ripar um jogo de Dreamcast? R23: Eles analisam o jogo em funcionamento e usam programadores para alterar e cortar partes dos jogos. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q24: Como os jogos piratas são gravados em CD-ROM e CD-R, eu não posso ter acesso a arquivos dos jogos como fotos e músicas e copiá-los para meu computador? R24: Pode, mas para poder ver a ouvir os arquivos, é preciso usar programas especiais. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q25: Por que jogos em CD-R estragam o console? R25: Quando o Dreamcast vai ler esse tipo de mídia, ele precisa forçar a leitura, aumentando a potência do canhão de laser. Com isso a vida útil do canhão de laser cai muito. Além disso alguns jogos são mal gravados em CD-R, o que piora mais ainda a situação. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q26: Eu posso ripar um jogo de Dreamcast em casa? R26: Pirataria é crime, o rapaz! Digamos que se você tivesse: - Um kit de desenvolvimento completo do Dreamcast, algo que não se compra no mercado da esquina. - um conhecimento profundo na programação do Dreamcast, com ênfase em engenharia de software e compilação de programas. - jogos originais do console - tempo de sobra para tentar - paciência quando você quebrar a cara tentando - falta do que fazer - uma tendência para o crime Quem sabe, você seria capaz de ripar seus jogos em casa... ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q27: Existe jogos piratas em lugares como E.U.A e Japão? R27: Infelizmente sim, mas não pense que é como aqui, onde você pode encontrar os lançamentos em jogos piratas com o cara da barraca da esquina. Em países como os E.U.A e Japão, a pirataria de jogos é crime e dá cadeia e multas pesadas, então as pessoas que vendem os jogos piratas ficam bem escondidas e vendem geralmente via internet. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q28: Por que a maioria dos jogos piratas vêm das versões européias? R28: Os grupos de hackers que copiam os jogos geralmente são europeus, como o Utopia; então pra que importar o jogo dos E.U.A? Quando o jogo só foi lançado no Japão, por exemplo, não há jeito. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q29: Eu posso confiar nas informações que tem atrás das caixas dos jogos piratas? R29: Claro que não! O jeito é usar o bom senso e tentar...Coisas dos jogos piratas. __________________________________________________________ /(13.3.4)Controller / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Legenda: Q# -> Questão número / R# -> Resposta da questão número. Q1: O meu controller quebrou, você poderia me ensinar os passos para consertá-lo? R1: Não, desculpe, mas é uma coisa muito arriscada e você poderia acabar de quebrar o seu controller, as vezes permanentemente e com certeza iria por a culpa em mim... ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q2: É verdade que o 1° protótipo do controller do Dreamcast foi o controller 3D do Sega Saturn? R2: De certa forma sim, no controller 3D do Saturn, o cabo do controller podia ser removido e havia umas entradas atrás do controller. Bem, a idéia da SEGA era colocar um acessório que seria a tela do VMU no controller 3D do Saturn. Acabou servindo de inspiração para o controller do Dreamcast e o VMU. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q3: Por que a SEGA não fez o controller do Dreamcast igual ao do Sega Saturn? R3: Decisão da própria SEGA, apesar de parecer estranho, o controller do Dreamcast é extremamente anatômico e não cansa a mão. É verdade que um controller com o layout do controller do Saturn facilitaria para os jogos de luta; mas algumas empresas licenciadas pela SEGA lançaram controllers para o Dreamcast com o mesmo layout do controller do Saturn e você também pode comprar um Arcade Controller e jogar como se estivesse no Arcade... ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q4: Nas primeiras fotos do controller o botão START tinha o formato redondo. Por que agora é triangular? R4: Foi uma mudança de design, uma vez que no Dreamcast, há um triângulo, nas caixas dos jogos o mesmo triângulo. Nada mais natural que a mudança no formato do botão START para o triângulo. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q5: Usar aquelas extensões para o controller não danifica o mesmo? Por que a SEGA não fez o cabo do controller mais comprido? R5: Depende, se a extensão for de boa qualidade, não há risco aparente. Se for uma pirata, há um risco de um curto-circuito ou problema com o controller ou as portas no console. Fazer o controller com o cabo mais comprido, apesar de parecer prático e útil; tem o problema de peso, cabo maior, mais peso e com isso pode danificar o conector no console. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q6: Eu achei o controller feio! Não há outros modelos disponíveis? R6: Eu estou lendo isso? O controller do Dreamcast é feio? Você é do contra mesmo! Sim, há outros modelos de empresas licenciadas pela SEGA, modelos para todos os gostos. Porém alguns jogos não aceitam esses modelos além de acessórios como o Game Shark. Pense bem...você realmente acha o controller feio? ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q7: Há algum jeito ou adaptador para se usar o controller do Dreamcast no PC? R7: Por enquanto, não. Eu procurei, mas ainda não encontrei... ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q8: Por que não se deve apertar os analógicos na hora de ligar o console? R8: Como são analógicos, toda vez em que o console é ligado, é feito a calibração dos analógicos. Nessa calibração é definido o ponto neutro do analógico. Ao apertar os analógicos, a calibração é feita errada e o ponto neutro é modificado. Exemplo, na hora de ligar o console, você apertou o direcional analógico para a esquerda. Então o ponto neutro é definido com o direcional a esquerda. Na hora de jogar, ao apertar o direcional analógico a esquerda, não tem efeito, porque a esquerda ficou definido como ponto neutro. Ao soltar o direcional o personagem vai se mover sozinho, porque se com o direcional a esquerda é o ponto neutro, com ele solto, seria com se estivesse direcionando a direita.... Confuso não? ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q9: Por que não se deve conectar o controller com o console ligado? R9: Como o controller, para funcionar usa cerca de 30 volts, há um risco de se provocar um curto-circuito no controller ou nas portas no console. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q10: Quais são os riscos de se usar controller piratas? R10 Dê uma lida na seção (2.6)Controller, lá explica os riscos de se usar controllers piratas... ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q11: Como saber se um controller é pirata? R11: Preste atenção ao acabamento do controller, o original não tem falhas no plástico. Os botões A,B,X,Y são descoloridos e parecem mal encaixados. Os botões analógico e o L e R são feitos de plástico brilhante. Os piratas é um plástico fosco sem brilho. No controller pirata os botões L e R são menores e tem menos alcance que um original. O preço seria um indicativo, mas as vezes tem gente que tenta enganar os outros vendendo um pirata como se fosse original. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q12: Quanto custa um controller original? R12: Um bom preço é entre 40 e 50 reais. Abaixo disso, pode se uma fria, como um controller pirata ou usado. Acima disso é falta de noção da loja ou lugar... __________________________________________________________ /(13.3.5)VMU/VMS / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Legenda: Q# -> Questão número / R# -> Resposta da questão número. Q1: O meu VMU/VMS quebrou! Tem como você me ensinar a consertá-lo? R1: Não, sinto muito. É uma coisa meio arriscada, porque você pode acabar fazendo algo de errado e acabar de quebrar seu VMU/VMS ou piorar o defeito. Com certeza você colocaria a culpa em mim e não seria legal... ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q2: Por que não se deve conectar um VMU/VMS com o console ligado? R2: Há uma chance pequena, mas possível de causar problemas para os outros acessórios conectados ao controller. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q3: Quanto custa um VMU/VMS? R3: Em média de 35 a 50 reais, depende do lugar e da noção da loja. Abaixo disso ou é problema, como VMU usado ou pirata. Acima disso a loja ou lugar estão sem noção das coisas... ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q4: Quais os riscos de se usar VMU/VMS piratas? R4: Dê uma boa lida na seção (2.8)VMU/VMS. Lá explico tudo sobre os VMU/VMS piratas. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q5:Como saber de um VMU/VMS é pirata ou usado? R5: No caso dos piratas é fácil, os VMU/VMS piratas não tem a tela e os botões. Na verdade nem podem ser chamados de VMU/VMS, estão mais para memory cards. Os VMU/VMS usados, as vezes é complicado pelo fato de que se for feito uma boa "máscara" fica quase impossível saber se é usado. Preste atenção no estado do VMU/VMU, geralmente plástico perde um pouco da cor com o tempo. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q6: o que são VMU/VMS de 1, 2, 3 e 4 Mega? Eles tem mais blocos ou algo do tipo? R6: Não, preste atenção, o VMU/VMS original tem 128 Kbytes de memória. Se fizermos a conversão para Kbits, dá exatamente 1024 Kbits ou 1 Megabit. Percebeu? A pirataria usou esse truque sujo para enganar muita gente lançando VMU/VMS de 1 Mega como se tivesse mais capacidade. Nem VMU/VMS são porque não tem a tela e os botões. No caso do modelos de 2, 3 e 4 Mega, não é multiplicado, ou seja, modelo de 2 Mega é igual a 400 Blocos. Na verdade é como se fosse dois modelos de 1 Mega num só lugar. Você deve escolher qual memory card usar, geralmente apertando um botão no próprio acessório. Um é independente do outro. No caso do modelos de 3 Mega, são 3 memory cards de 1 Mega ou 200 blocos e o de 4 Mega, óbvio são 4 memory cards de 1 Mega ou 200 blocos e um só acessório. A SEGA lançou o 4X Memory Card, um Memory Card que são 4 memory cards de 200 blocos e um só acessório. Para usar antes é preciso escolher apertando um botão na parte de cima e para saber qual memory card está ativo uma led indica. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q7: Existe VMU/VMS de 400, 600 e 800 Blocos? R7: Não, leia a questão anterior para mais detalhes. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q8: Porque o Memory Card do PStation tem só 15 blocos e o do Dreamcast tem 200 se ambos tem a mesma quantidade de memória? R8: Foi o sistema adotado pela Sony. A SEGA, pensando no jogador aumentou e melhorou o sistema para 200 blocos com a mesma capacidade de memória. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q9: Quanto tempo dura as baterias do VMU/VMS? R9: Se for usado apenas a função data e hora: cerca de 130 dias; jogando minigames: 7 dias se ficar jogando minigames direto. A duração exata varia muito, ao copiar arquivos entre VMUs/VMS, a bateria acaba mais rápido, deixar o VMU/VMS conectado ao controller com o console desligado também acaba com as baterias mais rápido. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q10: Como eu troco as baterias do VMU/VMS? R10: Antes compre duas baterias CR2032 novas. Com uma chave Philips pequena solte o parafuso que segura a tampa na parte de trás do VMU/VMS. Levante e retire a tampa. Cuidado para não perder a tampa ou o parafuso. Vire o VMU/VMS para que as baterias saiam sem esforço. Em seguida coloque as baterias novas, o pólo negativo para baixo e coloque uma em cima da outra, exatamente na mesma posição. Coloque a tampa e o parafuse o parafuso. Não precisa forçar. O VMU/VMS deve apitar para indicar que as baterias estão corretamente instaladas. Ajuste a data e a hora do VMU/VMS e pronto! ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q11: Tem como fazer animações para o VMU/VMS? R11: Sim, há um programa para essa finalidade, o VMU Animator. Com ele é possível fazer animações para o VMU. Em seguida você deve enviar as animações via internet e depois baixá-las para o VMU/VMS. O melhor é que o programa é pequeno e bem fácil de usar. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q12: Existe vírus de computador para o VMU/VMS? R12: Não exatamente, algumas pessoas mostraram que é possível fazer um vírus de computador para o VMU/VMS; disfarçado de animação, ao executá-lo o vírus apagava todo o conteúdo do VMU/VMS. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q13: Existe algum emulador de VMU/VMS? R13: Sim, há alguns disponíveis. Uns são feitos para DOS em outros para Windows. Ainda falta um pouco de compatibilidade, mas com o tempo isso deve ser resolvido. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q14: Qual a diferença entre VMU e VMS? R14: A sigla VMU quer dizer "Visual Memory Unit" é o termo usado para o acessório nos E.U.A e Brasil. A sigla VMS quer dizer "Visual Memory System" e é usado no Japão e Europa. Fora isso se for um VMS japonês o idioma do sistema é em japonês. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q15: Existe VMU/VMS com o sistema em outros idiomas? R15: Não existe VMU/VMS com outros idiomas, a não ser o japonês e o inglês. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q16: Tem como fazer alguma modificação no VMU/VMS? R16: Algumas pessoas colocaram um led na parte de baixo do VMU/VMS que acende quando o VMU/VMS é conectado a outro VMU/VMS ou ao controller e outros adaptaram um sistema que permite colocar pilhas pequenas comuns ao invés de usar baterias, mas ficou muito feio, porque o sistema deixou o VMU mais pesado e fica por fora. Lógico que ao fazer isso, perde-se a garantia do VMU/VMS e tem que ser muito bom em eletrônica. É muito fácil estragar o VMU/VMS para sempre. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q17: Existe VMU/VMS de outras cores? R17: Fora os modelos tradicionais (branco; verde, vermelho, preto e azul transparentes); no Japão foram lançados modelos do console com VMS que acompanham a cor do console. Então temos VMS amarelo, rosa e outras cores. Fora isso, há alguns modelos "diferentes" de VMU/VMS. Ao invés da cor, todo o corpo do VMU /VMS é um desenho, tipo uma textura. Então temos VMU/VMS de pele de onça, moranguinhos, mármore branco e outros. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q18: Tem como tirar o "beep" do VMU/VMS? R18: Se o VMU/VMS está sem baterias, ou com as baterias fracas, ao ligar o console o VMU/VMS irá apitar. Fora isso em alguns jogos ele apita para avisar alguma coisa. Para tirar o "beep", a única maneira seria desligar o alto-falante do VMU/VMS; cortando os fios. Não aconselho. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q19: Porque alguns VMUs e VMS, o beep é mais longo que outros? R19: Os primeiros modelos brancos, o beep é bem longo. Como algumas pessoas reclamaram que o beep era longo demais e irritava, a SEGA mudou o beep para um bem curto. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q20: Posso usar outra bateria além de CR2032 no VMU/VMS? R20: Não, use penas a CR2032. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q21: Há algum jeito de se ligar mais de 2 VMUs/VMS? R21: Não, não jeito de se ligar mais de 2 VMUs/VMS ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q22: Existe algum acessório ou adaptador para se ligar vários VMUs/VMS ao console sem precisar usar os controllers? R22: Não, eu acho que não existe nada do tipo. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q23: Existe VMU/VMS com a tela colorida? R23: Não existe VMU/VMS com a tela colorida. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q24: Qual o maior save para o VMU/VMS? R24: Uns dos maiores saves é o do jogo Shenmue, que usa 80 blocos. No jogo Half-Life, que não foi lançado, o save pode ser bem grande também, chegando a 135 blocos. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q25: Tem como ligar um VMU/VMS no computador? R25: Um memory card lançado, o Nexus vêm com um cabo especial para que se conecte o VMU/VMS ao computador. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q26: Tem como transferir o save do VMU/VMS para o computador? R26: Há duas maneiras, usando o cabo especial que acompanha o Nexus (questão acima) ou anexando o save para e-mail através do Web Browser e abrindo o mesmo e-mail no computador, é possível transferir os saves para o computador. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q27: Tem como eu alterar um save após transferí-lo para o computador? R27: Sim, usando editores em Hexadecimal, é possível alterar o save, mas depois é preciso seguir alguns passos para evitar que o save fique corrompido. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q28: É possível colocar mais de um minigame no VMU/VMS? R28: Não, apenas um minigame pode ser colocado no VMU/VMS. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q29: Existe algum VMU/VMS maior? Os botões são pequenos para se apertar... R29: Não existe VMU/VMS maior. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q30: Tem como alterar o ícone do VMU/VMS sem inicializar? R30: Alguns jogos fazem isso na hora de criar o save, outros perguntam antes. No jogo TimeStalkers, após chegar a um certo ponto do jogo, você pode "comprar" um programa para o VMU/VMS que permite a criação de um ícone em seguida mudar o que já foi escolhido. O programa é feito para ser executado no VMU/VMS. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q31: Tem como usar o VMU/VMS sem as baterias? R31: Sem as baterias, o VMU/VMS passa a ser um simples memory card e só pode ser usado com o console. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q32: Eu li um aviso no manual do VMU/VMS que fala sobre gravar várias vezes no VMU/VMS, há uma chance de perder os saves...como assim? R32: Como o VMU/VMS usa memória flash para salvar os saves e arquivos, há uma possibilidade muito mas muito remota de perder os arquivos se você salvar aleatoriamente muitas vezes seguidamente, sem desligar o VMU/VMU. É tipo de coisa que é praticamente impossível de acontecer. __________________________________________________________ /(13.3.6)Acessórios / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Legenda: Q# -> Questão número / R# -> Resposta da questão número. Q1: O que é o Dreamcast Hand? R1: Uma brincadeira, alguém teve a idéia de fazer um controller em formato de mão, mas não passou de uma brincadeira. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q2: Por que não se deve usar o Jump Pack direto? R2: Como o Jump Pack vibra (as vezes muito) ele pode deixar os braços cansados e causar o LER(Lesão por Esforços Repetitivos) ou outras lesões. Então é sempre bom descansar de vez em quando ao usar o Jump Pack. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q3: Por que não se deve usar o Jump Pack quando se tem um problema muscular ou com osso quebrados? R3: Imagine que você está com o braço quebrado, o osso precisa se solidificar de novo, pra isso precisa engessar o braço para manter o osso no lugar. Ao usar Jump Pack, a vibração não vai deixar o osso ficar no lugar e pode ainda piorar o osso quebrado mais ainda. Você não ia ficar bom nunca! ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q4: Por que a Tec Toy nomeou o Jump Pack de Puru Puru Pack? R4: Esse é o nome do Jump Pack no Japão, é estranho, porque a Tec Toy seguiu os nomes americanos para o VMU e outros acessórios. Foi uma decisão (estranha) da própria Tec Toy. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q5: Eu posso ligar um teclado ou mouse de computador no Dreamcast? e outros acessórios? R5: Usando adaptadores, é possível sim ligar o teclado e o mouse do computador no Dreamcast. Sobre outros acessórios, ainda não vi nada parecido. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q6: Tem como fazer um cabo como o VGA cable em casa? R6: Se você souber muito de informática e eletrônica, acho que é possível sim. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q7: Onde eu acho acessórios para o Dreamcast. R7: Algumas lojas ainda tem acessórios, mas fora isso apenas na internet ou importados. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q8: Por que alguns acessórios não chegaram a ser lançados? R8: Decisão da SEGA, por exemplo a pistola para o Dreamcast não foi lançada nos E.U.A, mas a Interact chegou a lançar um modelo. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q9: Há muito risco em se usar acessórios piratas? R9: O que você acha? Lógico que há riscos! O mais comum é o acessórios não funcionar direito, o mais grave é além de não funcionar direito, o acessório pode danificar ou quebrar alguma coisa, como o console ou o controller. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q10: Por que não se deve ligar o Jump Pack no soquete 1 do controller? R10: Apesar de o Jump Pack encaixar no soquete 1, ele não fica travado, como no soquete 2, com isso ele pode se soltar durante seu funcionamento e causar alguns problemas. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q11: Por que alguns jogos não usam Jump Pack? R11: Decisão da produtora do jogo, a mesma achou que o acessório não iria ter função para o jogo... ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q12: Como o jogo sabe quais acessórios o jogo suporta? R12: Na hora de carregar o jogo, há um arquivo com essa configuração. Assim o jogo ao ler esse arquivo ele sabe exatamente qual acessório o jogo aceita. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q13: O Zip Drive, o DVD Player e o MP3 Player chegaram a ser lançados? R13: Não, ficaram apenas no projeto e protótipo, uma pena... ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q14: Com o adaptador de celular eu posso usar a internet no Dreamcast? R14: Sim, mas o sistema só funciona onde o aparelho e a operadora tiverem suporte para isso. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q15: Com o adaptador de Neo Geo Pocket, pode se usar o Neo Geo Pocket como controller? R15: Não, apenas para transferir informações entre o Neo Geo Pocket e o Dreamcast. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q16: O que é o Dreamcast Karaokê? R16: É um acessório que permite que o Dreamcast funcione como uma daquelas máquinas de Karaokê, provavelmente os discos com as músicas e letras devem ser gravados no formato do GD-ROM. É um acessório japonês. __________________________________________________________ /(13.3.7)Outros / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Legenda: Q# -> Questão número / R# -> Resposta da questão número. Q1: O que é Satcast? R1: Foi um boato que surgiu quando o console estava sendo desenvolvido e começaram a surgir as primeiras informações sobre o console. O Satcast seria um emulador de Sega Saturn para o Dreamcast. Segundo o boato, seria um GD-ROM e após o carregamento do programa, bastava trocar pelo CD-ROM do Saturn. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q2: Como funciona um GD-R? Após ele ser gravado, fica igual ao GD-ROM? R2: o GD-R é a versão gravável do GD-ROM para poder fazer a gravação é preciso usar o kit de desenvolvimento do Dreamcast, a única CPU que tem um drive para fazer a gravação. Após se montar o sistema do disco (arquivos, pastas, etc...) é feita a gravação que dura cerca de uma hora. Após a gravação o GD-R não fica exatamente como um GD-ROM, porque não tem o código que faz com que o Dreamcast reconheça o GD-ROM. A vantagem do GD-R é que ele fica com o mesmo sistema de arquivos do GD-ROM. Para que o Dreamcast reconheça um GD-R, é preciso usar um disco especial, um GD-ROM chamado de System Disc. O processo é colocar o System Disc e em seguida trocar pelo GD-R. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q3: Tem como reiniciar toda a configuração da internet? R3: Sim, siga os passos: 1- Com o console desligado, insira um controller na porta B e o GD-ROM do Web Browser. 2- Segure os botões X e B e ligue o console. Segure os botões até que apareça a tela de registro novamente. 3- Usando o controller na porta B insira novamente as configurações da internet. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q4: O Dreamcast é 64 ou 128 bits? R4: Isso deu muita confusão e muito o que falar. A CPU do console é 64 bits, mas a parte gráfica da CPU é 128 bits. Então pode se dizer que o Dreamcast é 128 bits. Essa confusão foi provocada pelas empresas que não gostaram da concorrência do Dreamcast. A confusão foi tanta que a própria SEGA tirou todas as informações sobre o console do seu site e do manual. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q5: É verdade que tem pessoas traduzindo alguns jogos de Dreamcast em casa? R5: Sim, há algumas pessoas traduzindo jogos de Dreamcast em casa, isso requer muito trabalho e paciência e claro os jogos piratas, já que não há como ler um GD-ROM. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q6: O que são jogos Homebrew? R6: São os jogos feitos em casa, Não são jogos traduzidos, nem alterados, são feitos 100% em casa. A maioria dos jogos vem de fora, mas há algumas pessoas aqui no Brasil que estão trabalhando num jogo feito em casa. Eu vi algumas fotos e pelo andamento, o trabalho está muito bom. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q7: Existem jogos alterados, tipo muda a música ou outra coisa? R7: Sim, algumas pessoas pegaram jogos e mudaram a música por exemplo. Para fazer isso, é necessário algum conhecimento e os jogos piratas. Imagine um Crazy Taxi, ao invés de Offspring e Bad Religion, músicas de pagode e samba (tem gosto pra tudo...). ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q8: O seu Dreamcast já quebrou? Qual foi o defeito? R8: Infelizmente, sim, meu Dreamcast já quebrou e o defeito foi a unidade ótica que pifou devido aos jogos piratas em CD-R. Resultado, levei numa autorizada Tec Toy e troquei todo o drive de GD-ROM, paguei 150 reais. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q9: Por que a SEGA não fez uma expansão de RAM ou algo do tipo como no Sega Saturn? R9: No caso do Dreamcast não tem como, há um slot para cartuchos ou algo do tipo. Além disso a SEGA quis fazer do Dreamcast o console definitivo, que não precisasse de expansão. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q10: Você é contra a pirataria? R10: Sim, sou contra e posso dizer isso por experiência, porque comprei jogos piratas, usei jogos piratas e vi o que problema que isso causa quando meu console quebrou. Além disso, muitos jogos piratas são incompletos e com perda da qualidade o que tira boa parte da diversão na hora de jogar. Depois eu acabei tendo noção de tudo que a pirataria em geral, não só de jogos financia e desisti de vez. Não compro mais nada pirata. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q11: É verdade que a SEGA agora é uma softhouse? R11: Sim, por enquanto a SEGA agora é uma softhouse, ela apenas desenvolve jogos para todas as plataformas existentes. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q12: O que é Dreamcast Magazine? R12: É a revista oficial do Dreamcast, nos E.U.A. Na revistas há matérias sobre os novos jogos, acessórios e a cada duas edições, um GD-ROM com demos, vídeos, passo-a-passo, saves e mais algumas coisas para os jogadores. Assim como o console parou de ser fabricado, a revista também parou de ser publicada. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q13: Por que o Dreamcast foi um dos consoles mais devassados? Tem todo tipo de programa... R13: Parte do seu kit de desenvolvimento pode ser instalada em computadores comuns, além disso, os piratas divulgaram grande parte desses softwares via internet. Como o Dreamcast usa como base o Windows, cuja programação já é bem conhecida, ficou bem fácil desenvolver diversos programas para o console. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q14: Ainda tem jogos sendo lançados para o Dreamcast? R14: Sim muito pouco, mas tem. São jogos vindo do Japão, conversões de jogos de Arcade. Como o custo para converter esses jogos é bem pouco, algumas softhouses ainda lançam os jogos. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q15: É verdade que o Dreamcast ainda vai ser relançado? R15: Mais ou menos, é que no Japão, mesmo com a parada na produção do console, ainda há muita procura, mesmo depois que o estoque acabou. Não é um relançamento, apenas a SEGA decidiu fabricar novamente o console para quem fizer um pedido de reserva pelo site oficial e lógico, pagar adiantado. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q16: Aonde você levou seu Dreamcast para o conserto? R16: Numa autorizada Tec Toy aqui na minha cidade, o mais legal é que é o mesmo técnico que consertou meu Mega Drive a 10 anos atrás. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q17: Qual foi a coisa mais estúpida que você já viu alguém fazer com o console? R17: Fora o caso que eu vou colocar no FAQ, um colega esqueceu o console ligado por três dias! Ele estava jogando e foi chamado para sair. Ele pausou o jogo e saiu e ao voltar esqueceu de desligar o console e assim ficou por três dias até ele ir jogar novamente. O mais interessante é que o console não quebrou. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q18: O que é Dreamquest? R18: AI! Essa doeu!! Digamos que isso é uma falta de respeito com o nome do console! Não é Dreamquest e sim Dreamcast!! Tem umas "pessoas" que mal falam português, então o que se dirá de inglês. Para elas a pronúncia levou a chamar o Dreamcast de Dreamquest, mas lógico que você não deve ser um deles e vai falar corretamente, certo? ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q19: Você já usou acessórios piratas? O que aconteceu? R19: Como eu não achava o Jump Pack, comprei um pirata por uns 20 reais. Cheguei em casa e fui testar e para minha surpresa, funcionava a contento, as vezes funcionava, outras não. Resultado? Bem perdi um monte de saves meus, porque o acessório entrava em curto e na hora de salvar os jogos ele bagunçava o VMU/VMS. O que eu fiz? Troquei o acessório num sebo e continuei procurando até achar o Jump Pack, achei um da Interact e comprei dois originais. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q20: Você já gravou algum jogo pirata de Dreamcast? R20: Não, o máximo que eu fiz foi gravar um emulador de Master System para o Dreamcast. ------------//----------------//---------------//-----------------//---------------- Q21: Por que entre o protótipo do console americano e o japonês, a SEGA ficou com o japonês? R21: Simples, é que a SEGA of America é só uma filial da SEGA Enterprises, que fica no Japão. Então a Matriz é quem dá as ordens, não? __________________________________________________________ /(13.3)Sem resposta? / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Poxa...você ainda tem uma pergunta que não tem resposta? Sem problema, basta entrar em contato comigo via e-mail ou ICQ que eu irei procurar a resposta e vou ajudá-lo! Para entrar em contato comigo vá até a seção (17.0)Entrar em contato. __________________________________________________________ /(14.0)Curiosidades sobre o Dreamcast / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Chegamos a seção mais gostosa do FAQ! Aqui, algumas curiosidades do console, acessórios, estórias engraçadas, outras utilizações para o console, programas especiais e os "Goodies" ou brindes como nós chamamos. Então siga em frente e boa leitura e divirta-se! __________________________________________________________ /(14.1)Estórias engraçadas... / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Essa é uma estória verdadeira, apesar de parecer meio estúpida e sem noção, isso aconteceu de verdade! Eu quando li, também achei impossível alguém fazer algo do tipo, mas depois eu recebi informações de que foi verdade, por mais estranho que pareça. AVISO: o texto a seguir contém palavras ou termos considerados impróprios para crianças menores de 15 anos. Recomenda-se aos pais cautela em deixar seus filhos lerem esse texto. OBS: Não tem palavrão ou algo do tipo, apenas palavras ou termos que crianças menores de 15 anos podem não entender. Bem vamos a estória: -------------------------------------------------------------------------------- QUEBREI MEU DREAMCAST - PARTE 1 "Quebrei meu dreamcast de bobeira, meu nome é Leonan tenho 13 anos,parece brincadeira mas é a pura verdade, tudo começou quando estava jogando Crazy Taxi pirata passou um tempo fui trocar o cd então desliguei o dreamcast tirei o crazy taxi e deixei a tampa aberta(meu erro) para colocar o cd de boot, mas aí o pessoal de casa resolveu sair então fiquei sozinho em casa, pintou aquela vontade de tocar sanfona, o meu dreamcast fica na mesma mesa do computador, então liguei o micro acessei uma página (que vi neste forum...) e to lá, em frente ao micro vcs sabem né...então chegou aquela pressão não pude segurar mas como eu tava na frente do computador para não sujar o monitor e o teclado meu reflexo foi de virar para a esquerda justamente onde tava meu dreamcast com a tampa aberta(**** falta de sorte)...isso mesmo galera ...EJACULEI NO MEU DREAMCAST... riam deste cara sem sorte,não sei se rio ou choro, a lente sujou toda, limpei o quanto pude mas em cima da lente a gosma secou Agora o que é que eu faço? fiz de tudo para ganhar este dreamcast não tem um mês direito e já estragou minha mãe vai me matar quando descobrir que ela pagou 750 reais e eu já quebrei, tá na garantia ainda mas o que eu falo pro cara da loja? Como faço para limpar a lente agora? me ajudem por favor ! Nunca mais me masturbo na minha vida!" FIM DA PARTE 1 -------------------------------------------------------------------------------- QUEBREI MEU DREAMCAST - PARTE 2 Recapitulando : Depois de acidentalmente gozar em cima da lente de seu dreamcast não conseguir limpá-la , nosso amiguinho punheteiro volta de escola decidido a novamente tentar ligar para a tectoy(representante da sega no Brasil) para tentar saber se seu dreamcast ainda tem salvação ... "Cheguei em casa depois da escola hoje de manhã...vim correndo quando abri a porta até ofegante..adivinhem com quem encontro de cara "MINHA MÃE"(parece um general) com meu dreamcast no colo sentada no sofá da sala me esperando com cara de querer me matar...gelei do pé até a cabeça na hora,então a 1ª COISA QUE DISSE FOI: LEONAM...O QUE FOI QUE VOCÊ DERRAMOU NESTE VIDEOGAME? quase cai pra trás Aí eu perguntei...POR QUE MÃE... ELA DISSE GRITANDO: POR QUE EU LEVEI O VIDEOGAME NA LOCADORA ONDE EU COMPREI E O VENDEDOR ABRIU ! TINHA MANCHA DE ALGUMA COISA LÁ DENTRO...VAI FALANDO AGORA...(SUEI FRIO ATÉ GAGUEJEI), VOCÊ DERRAMOU CAFÉ COM LEITE NESTE VIDEOGAME LEONAM? NÃO ACREDITO QUE TE DOU UM BRINQUEDO CARO DESTES E VOCÊ JÁ QUEBROU! Aí eu falei NÃO DERRAMEI NADA AÍ NÃO, então ela falou: QUE CHEIRO DE QUEIJO É ESSE AQUI DENTRO!ALGUMA COISA VOCÊ DEIXOU CAIR AQUI? A GARANTIA NÃO COBRE ISSO SABIA LEONAM...(sabem como é tremer as pernas pois é tô assim até agora)Corri e me tranquei no quarto tô aqui até agora, com uma **** fome, peguei o telefone e liguei pra tectoy, antes de falar com o cara prometi que não era um trote até jurei, VOCÊS ACREDITAM QUE O CARA DO ATENDIMENTO RIU DE MIM! PARECE ENGRAÇADO MAS EU TÔ NO SAL! VÔ LEVAR A MAIOR COSSA! A PROPOSITO ELE DISSE PARA NÃO RASPAR A LENTE E LEVAR MEU DREAMCAST NA ASSISTENCIA TÉCNICA, E FALAR A VERDADE PRO CARA DA ASSISTENCIA PRA ELE NÃO MEXER ONDE DEVE, MAS COMO EU CONTO AQUILO NO BALCÃO(algo como...ô moço gozei no meu dreamcast!) Acho que minha mãe já sacou,o que eu faço? Claro que ela sabe que cheiro é aquele...toda terça e quinta ela e meu pai mandam ver a noite toda! Ela só quer que eu fale para poder ter um motivo para quebrar minha cara! Eu acho que vou contar pro meu pai...se eu tivesse irmão menor eu colocava a culpa nele mas não tenho...fazer o que? tô ficando maluco! MINHA ULTIMA CHANCE SÃO VOCÊS...OU EU MESMO LIMPO A LENTE COM ALCOL OU AGUA OU MINHA MÃE VAI ACABAR COMIGO! ME AJUDEM AMIGOS COMO TIRAR ESPERMA DA LENTE SEM ESTRAGAR MEU DREMCAST?" E agora , o que irá acontecer ? Conseguirá nosso amiguinho punheteiro salvar-se dessa situação constrangedora ? Sua mãe já está desconfiada , é uma corrida contra o tempo ! FIM DA PARTE 2 -------------------------------------------------------------------------------- QUEBREI MEU DREAMCAST - PARTE 3 Recapitulando : após estragar e lente de leitura do seu dreamcast com seu esperma , nosso herói leonam falhou duas vezes em conseguir socorro no telefone de ajuda da tectoy , mais tarde sua mãe descobriu que o filho estragara o DC , e é possível que ela já desconfie de de que líquido é aquele no Dreamcast ... o que será do herói punheteiro ? Ao pedir amparo e vários fóruns , Leonam consegue ajuda de dois seres , Erik e Francisco . Porém , ao entrar no quarto ... "Olha Erik e Francisco obrigado por estarem me ajudando isto tudo é verdade eu juro! Tenho uma coisa a dizer... primeiramente já que estão sendo gente boa comigo, Quebrei minha promessa, é mais forte que eu, parece vicio, toquei uma hoje enquanto tava trancado dentro do quarto...desculpem....desta vez mirei direto e não acertei nada! pelo menos isso! Nando já que você não pode ajudar não piore as coisas tente fazer você [quanto mais idiota melhor 3] ou [ejaculacao precose o retorno],até parece que você nunca passou aperto por causa da "pomba branca"... e Francisco lopez o cara da TECTOY disse para min que para limpar lentes existe um CD LIMPADOR aqui em casa tem, sabe...aquele que tem uma músicas em várias linguas com uma micro escovinha...enquanto se ouve a música ele limpa a lente... mas o problema é o seguinte o CD LIMPADOR limpa só poeira, sujeiras leves, não "gosmas" que já secaram! Eu tentei passar mas não deu , o console tá sequinho não lê nada ! Lestat não tentei comer meu dreamcast e tambem não comecei a gozar agora não já é a 5ª vez é o que isso tem a ver? Francisco prefiro não dizer o bairro onde moro por que as coisas podem piorar, tem um cara até querendo colocar isto tudo em uma página imagina se descobrem onde eu moro...vou sofrer pro resto da vida! (nunca pensei que uma punheta fosse acabar comigo!), contei isso que tá acontecendo comigo pros meus colegas e na minha classe já me colocaram até apelido "GONZAGUINHA" sabem por que né!?...aquele sanfoneiro! Quem poder me ajudar, respondam esta mensagem neste forum, eu agradeço, e quanto a minha mãe para vocês terem idéia eu tenho de apagar o histórico do meu computador por que ela checa tudo, já pensou se ela entra neste site e descobre tudo? que vergonha e que cossa que eu vou tomar...vocês podem até me achar infantil mas só tenho 13 anos tô descobrindo as coisas agora! É errando que se aprende, vocês acham que ia fazer isso logo no meu dreamcast !Ajuda é só isso que tô precisando." E agora , só falta uma parte e Leonam ainda não conseguiu resolver seu problema com o dreamcast ! Conseguirá ele consertar se dreamcast e fazer com que sua mãe não descubra toda a verdade ? Pior ainda , conseguirá ele se conter e parar de bater punheta , prevenindo que estrague ainda mais seu dreamcast ou otra coisa de seu quarto ? FIM DA PARTE 3 -------------------------------------------------------------------------------- QUEBREI MEU DREAMCAST - PARTE 4 Sem mais rodeio , devaneios e reacapitulações ,assitam agora ao final da mini-série "QUEBREI O MEU DREAMCAST" protagonizada pelo galã do momento(o primeiro galã da história que é reconhecido como punheteiro!) , Leonam ! "Galera finalmente meu terror chegou ao fim...graças a Deus...não apanhei mas foi muito mais pior eu juro!Passei pela situação mais embaraçante da minha vida Como eu tava vendo que o trem ia ficar pro meu lado... abri o jogo com o meu pai...foi assim depois que cheguei da escola chamei meu pai no quarto encostei a porta e contei tudo(minha cara rachou de tanta vergonha...)falei "PAI PELO AMOR DE DEUS, O SENHOR JURA QUE SE EU TE CONTAR UMA COISA O SENHOR NÃO CONTA PRA MAIS NINGUEM" ele concordou...(eu acreditei...)então fechei os olhos e contei:PAI FOI EU QUE QUEBREI O VIDEOGAME MAS FOI SEM QUERER, EU ESPORREI NELE! Ele riu, riu de chorar, aí eu falei: FOI SEM QUERER TÔ MORRENDO DE VERGONHA MAS FOI ISSO QUE ACONTECEU, até aí tudo bem, ele disse que ia dar um jeito de concertar,me deu uma bronca por ter acessado o site XXX,nunca mais entro em site de sexo eu prometo !, voltamos para mesa almoçamos e eu tava já até um pouco ali*****...vocês sabem pai sempre da um jeito em tudo,MAS NÃO PENSEI QUE ELE FOSSE FAZER DESTE JEITO! SABEM O QUE ELE FEZ...CONTOU PRA MINHA MÃE...eu tava lá no quarto deitado na cama jogando meu gameboy(STREET FIGHTER2 ADORO !) quando entra minha mãe COM UM SORRIZINHO SACANA de mão dada com meu pai então ela disse: LEO EU E SEU PAI PRECISAMOS CONVERSAR COM VOCÊ(acho que minha alma saiu do corpo naquela hora,tô sem jeito de olhar para minha mãe até agora!),AÍ COMEÇOU A SEÇÃO DE EDUCAÇÃO SEXUAL... (olha que palhaçada): VOCÊ LEO AGORA TÁ VIRANDO RAPAZINHO(minhas orelhas ficaram pegando fogo de vergonha) TÁ DEIXANDO DE SER CRIANÇA...SEU CORPO AGORA VAI COMEÇAR TER MUDANÇAS SUA VOZ JÁ TÁ COMEÇANDO A MUDAR,VÃO CRESCER PELOS NO SEU CORPO(eu só olhei pra cara do meu pai) SABE LEO VOCÊ TÁ VIRANDO UM ADOLESCENTE(como eu não soubesse na escola já passaram aquela fita dos coelhos TICO E TICA sabem aquela baboseira dois coelhos mongoloides que crescem e transam na maior pureza..."olha a TICA tá crescendo seios e menstrua" "olha o TICO tá ficando com a voz grossa e com pêlos por todo o corpo... ô meu Deus o que é aquilo que o TICO está fazendo professora pergunta TICA ele está se MASTURBANDO TINA...mas o que é masturbação...e por aí vai...") Minha mãe ainda disse: QUANDO DER VONTADE DE FAZER AQUILO...VAI NO BANHEIRO FILHO ASSIM VOCÊ NÃO CORRE O RISCO DE SUJAR COISAS QUE NÃO DEVE,(minha vontade era de explodir),DEPOIS QUE VOCÊ FAZER AQUILO LAVE AS MÃOS PARA NÃO SUJAR AS COISAS DE ESPERMA(vocês podem imaginar como estou agora ) o pior ainda está por vir... Vocês não acreditam o que minha mãe fez: ...LIGOU PARA TODAS MINHAS TIAS(6) E CONTOU QUE JÁ ME MASTURBO(meu DEUS o que ela queria com isso?)ATÉ PARA MINHA VÓ QUE MORA NO RIO ELA LIGOU,CONTOU ATÉ PRA MOÇA QUE TRABALHA AQUI EM CASA(que é gatinha!)....(agora mais ou menos as 16:45 minha vó me ligou para me encher dizendo que isso é feio pra min parar de fazer isto ESTOU SEM MORAL COM MINHA FAMILIA, minha mãe me expos ao ridiculo! Minhas tias do jeito que são já devem ter contado pros meus primos...tô ferrado, CONCLUSÃO DESSE ROLO: MEU PAI DEPOIS DO SERVIÇO PASSOU NA LOCADORA E DEIXOU MEU DREAMCAST PARA CONSERTO,MAS OLHEM QUE ABSURDO, O CARA DISSE QUE A LENTE JÁ ERA E UMA NOVA ADVINHEM QUANTO CUSTA...450 REIAS SEM A MÃO DE OBRA DO LADRÃO DO TÉCNICO(mas ele deixou para concertar acho que é para não me desapontar,vou dar a idéia de comprar um console Japonês acho que tá nesse preço..é bem melhor né?),MAS MESMO ASSIM ME PASSOU UM SABÃO PARA TER MAIS CUIDADO QUANDO FOR FAZER AQUILO(eu tô com complexo de masturbação... toda hora que pinta vontade...fico na maior paranoia de estragar alguma coisa de sujar alguma coisa...acho que isso marcou minha vida pra sempre!)" PARA TODAS AS PESSOAS DESTE FORUM QUE TENTARAM ME AJUDAR "OBRIGADO" NÃO SE MASTURBEM PERTO DE VIDEOGAME PODE QUEBRAR (isto tinha que vir no manual do aparelho) Valeu amigos!" E assim termina a saga ... É só ! FIM DA PARTE 4 -------------------------------------------------------------------------------- __________________________________________________________ /(14.2)Estórias dos fãs... / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ "Oração ao Dreamcast" Se você acha que videogame é uma religião, então comece a rezar a oração do Dreamcast. Autor: Corsário (fórum Seganet) DREAMCAST QUE VENS DA SEGA SANTIFICADO SEJA O VOSSO NOME VEM A NÓS O VOSSO PODER SATISFAÇA A NOSSA VONTADE ASSIM NA TV COMO NO VGABOX O JOGO NOSSO DE CADA DIA NOS DAI HOJE, PERDOAI-NOS A PIRATARIA, ASSIM COMO NÓS PERDOAMOS A SEGA POR TER TE LARGADO, NÃO NOS DEIXEI NO TOTAL ABANDONO MAS LIVRAI-NOS DA SONY AMÉM __________________________________________________________ /(14.3)Coisas de Programadores... / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Diversos programadores ao redor do mundo, gostaram tanto do Dreamcast que resolveram programar no console. Alguns fizeram ou converteram emuladores ou jogos de computador para o Dreamcast e se você acha que ficou na simples conversão, está enganado. Já é possível achar jogos como Quake com opção de mudar a resolução e outras opções como um teclado virtual para digitar as dicas e comandos, assim como no Web Browser. Fora isso há versões modificadas como o Simpsons´s Quake, versão em que os inimigos do jogos são os personagens do desenho. Nos emuladores, cada vez maia surgem novos emuladores e cada vez mais perfeitos no quesito emulação dos gráficos e som. Pode se dizer que quase nenhum console escapou de ser emulado no Dreamcast. Sobre os programas, há de todos os tipos, desde players para reproduzir MP3 e outros formatos como MPEG e AVI. Uma versão do Linux foi feita para o console. Se você também acha que falta multimídia nesses programas (telinha, visual, sons); também está enganado. É incrível o que se está conseguindo fazer. Programas e emuladores com interface gráfica avançada e totalmente funcional. Algumas pessoas conseguiram suporte ao VMU/VMS, ou seja os programas e emuladores são capazes de usar o VMU/VMS para salvar algumas coisas como opções e outras informações. Parte desse sucesso se deve ao fato de que parte do kit de desenvolvimento do Dreamcast foi parar a internet, principalmente a parte de software e desenvolvimento. Com isso basta um pouco de conhecimento e habilidade em programação e você já está apto a fazer seus programas para o console. Há muito material na internet sobre isso, algumas pessoas pegaram parte de um projeto e continuaram o desenvolvimento, outras criaram tudo sozinhas e outras mostraram seus esboços. Basta procurar. Aqui no Brasil, já há pessoas trabalhando em jogos "Homebrew" para o console e pelo andar da coisa, eles estão indo muito bem. Houve uma tentativa de se traduzir o Web Browser 2.6 para o português, pena que o projeto foi adiado por problemas. Obviamente, tudo que é feito com base nos programas e softwares do kit de desenvolvimento do Dreamcast é ilegal. A não ser que você pague pelos direitos autorais da SEGA e antes de tudo que a SEGA autorize esses programas, jogos e emuladores. Mesmo que o Dreamcast tenha deixado de ser fabricado. __________________________________________________________ /(14.4)Filmes em DivX/VCD... / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Talvez para compensar o fato de que o Dreamcast não aceite o DVD, algumas pessoas fizeram programas para reproduzir VCD (Video CD) e o DivX. A qualidade de imagem não é a mesma que um DVD, óbvio, mas é um bom "quebra-galho". É preciso gravar no mesmo CD o programa e o arquivo de vídeo no padrão desejado. Claro que há problemas, o primeiro deles é que como a gravação é feita em CD-R e não é bom usar CD-R no console, há um desgaste da unidade ótica, porque como se trata de um arquivo de vídeo, o CD-R será acessado direto. O segundo é que os piratas aproveitaram essa facilidade e "lançaram" os filmes novos em versão DivX para o Dreamcast, ou seja aquele filme que nem chegou aos cinemas já podia ser comprado em versão DivX para o Dreamcast. Isso é ilegal. __________________________________________________________ /(14.5)Outras utilizações... / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Além de jogar jogos, surfar na internet, rodar emuladores e programas, o Dreamcast também tem outras utilizações. Por exemplo, com a versão do Linux para o console, um teclado e um mouse, o Dreamcast se torna um terminal de baixo custo para o Linux. Algumas pessoas mostraram que pode se usar o Dreamcast para se fazer ataques hackers a servidores. Como o console é pequeno ele pode se escondido com facilidade e continuar a fazer o estrago ao servidor. Um grupo conseguiu fazer uma placa adaptadora que permite ligar um disco rígido ao console, facilitando mais ainda a sua utilização como terminal. Com o console pode se montar terminais para jogar online ou em rede. Como a programação no console é relativamente fácil, é possível criar seus próprios programas e jogos para o console, ou seja você pode praticar seus conhecimentos em programação. __________________________________________________________ /(14.6)Modificações no Dreamcast... / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Cansado do branco padrão no Dreamcast? Gostaria que o console tivesse mais conectores ou outras funções? Quer ser diferente? Com o Dreamcast você pode! O jeito mais simples é colar um adesivo no console (tome cuidado aonde você vai por o adesivo). Porém algumas pessoas criaram adesivos gigantes que vão em cima do console, na tampa e ao redor dos botões. Para colar esses adesivos é preciso cuidado e as vezes desmontar o console. Algumas empresas lançaram jeitos de personalizar o console, um é a pintura e outra é a troca de partes ou da carcaça do console. Para pintar o console, o cliente escolhe a cor ou cores desejadas. Em seguida o console é todo desmontado e separado as partes de plástico (carcaça). É removido todas as partes eletrônicas e mecânicas como molas e travas. Depois a carcaça é pintada com uma tinta especial que não acumula estática. Após a secagem o console é remontado e entregue ao cliente. Fica bem personalizado. O outro método é trocar a carcaça do console ou partes de dela como a tampa, por exemplo. Digamos que você quer uma carcaça verde-transparente. Basta levar o console no lugar, aonde ele é desmontado e a carcaça branca é trocada pela verde-transparente. Ah, você quer só a tampa transparente? Sem problema, troca-se a tampa. Você quer que a tampa tenha um recorte para se poder ver o disco girando? Certo. A empresa pega a sua tampa e faz um recorte e coloca um plástico transparente ou já há uma tampa pronta. As empresas que fazem esse serviço já tem vários modelos e padrões prontos de pintura, adesivos ou carcaça. Pode se até trocar a cor do led de ligado de vermelho para outra como azul. Ainda não vi esse serviço aqui no Brasil, apenas nos E.U.A. Não tente fazer isso em casa, é trabalho para profissional. Outra modificação feita é a inclusão de "coisas" ao console. Por exemplo um led no conector do modem que ao ligar o cabo telefônico o led se acende. Algumas pessoas, colocaram novos conectores ao console como portas seriais, VGA e outros. Lógico que isso é coisa para quem entende muito, mais muito mesmo de eletrônica, além disso essas pessoas sabem que se o console quebrar, nada de reclamar a garantia. Pela internet há vários sites e páginas que mostram passo-a-passo como fazer essas modificações. Novamente eu repito, somente tente fazer se você estiver totalmente consciente dos riscos envolvidos. __________________________________________________________ /(14.7)"Goodies" / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Aqui no Brasil, são chamados de brindes, porém aqui nós conhecemos apenas os mais comuns como chaveiros, camisetas, bonés. Lá fora, esses brindes são levados a sério e há muita variação, tanto que tem gente que passa a vida colecionando brindes. Para ajudar a promover o Dreamcast, a SEGA lançou um "caminhão" de brindes, dos mais variados tipos, vamos a "pequena" lista dos brindes que a SEGA lançou para promover o Dreamcast. <> Kit biquini, sacola e toalha de praia: na Europa, a SEGA lançou esse kit para ser usado pelas moças no verão europeu. Se você pensou que é aquele biquini antigo, de corpo inteiro, feio; pode esquecer! Não chega a ser um fio dental, mas é um modelo bem atual... <> Bolsas, Pastas e Sacolas: dos mais variados tipos, desde a bolsa de ombro até a pasta social, todas com o logo do Dreamcast estampado. <> Bottons: de tamanhos e designs diferentes, basta escolher o seu e colocar onde achar melhor... <> Mochilas: que tal ir para a escola com uma mochila do Dreamcast? Ia ser bom... <> Camisetas e Casacos: de diversas formas, estampas e designs. basta escolher um e sair usando...nunca sai de moda.... <> Canetas e Colares: não seria bom escrever suas coisas com uma caneta dessa? Use um colar com o símbolo do Dreamcast(estilo daqueles do exército) e mostre para todos do que você gosta... <> Porta CD/GD: guarde seus CDs ou GDs num lugar bem protegido com esse porta CD/GD <> Garrafa de Vinho: safra especial em comemoração ao Dreamcast. Só Não beba antes de jogar! <> Bonés: para se proteger do sol, nada melhor que um boné, ainda mais se for com o símbolo do Dreamcast. __________________________________________________________ /(14.8)Números... / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Tempo estimado para vender 500.000 consoles nos E.U.A: 1 mês Tempo em que a meta (500.000 consoles vendidos) foi alcançada: 2 semanas Em quanto tempo foram vendidos 500.000 consoles na Europa: 2 meses >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> Número de consoles vendidos por sistema de pré-venda nos E.U.A: 300.000 Número de consoles vendidos por sistema de pré-venda na Europa: 40.000 >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> Maiores jogos do Dreamcast com 4 GD-ROMs: D2 e Shenmue 2 >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> Total de consoles vendidos a nível mundial: ~ 7 milhões de consoles >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> Total gasto em publicidade e propaganda nos E.U.A: 100 milhões de dólares >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> Preço do Dreamcast pelo mundo: Japão: US$ 225,00 E.U.A: US$ 199,00 Europa: € 250,00 Brasil: R$ 899,00 __________________________________________________________ /(14.9)Mais curiosidades? / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Você descobriu algo que não tem aqui? Uma curiosidade das boas? Dá um pulo até a seção (17.0)Entrar em contato e sem demora me mande o que você descobriu de curioso sobre o Dreamcast. Quem sabe na próxima atualização do FAQ seu nome esteja lá! __________________________________________________________ /(15.0)Dreamcast na Internet / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Grande parte das informações deste FAQ veio da grande rede mundial, a Internet. Então eu decidi compartilhar um pouco das informações que eu consegui dando sugestões de sites e páginas que devem ser visitados. Boa navegação! __________________________________________________________ /(15.1)Aviso Geral! / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Antes de começar com as sugestões uns avisos importantes: 1° AVISO: o conteúdo do site ou página é de total responsabilidade do Webmaster ou responsável pelo site ou página, bem como os problemas que possam ocorrer ao acessar o seu conteúdo. O criador do FAQ não tem vínculos de qualquer espécie com os responsáveis pelo site ou página. 2° AVISO: Não serão fornecidos ou sugeridos em hipótese nenhuma links, endereços, sugestões de sites, páginas, FTP e servidores aonde é possível fazer o download de jogos piratas para qualquer console ou sistema. Caso eu saiba que algum dos sites ou páginas sugeridos nesta seção disponibilizou o download de conteúdo ilegal ou forneceu links ou endereços de onde se possa fazer o download de conteúdo ilegal; o site ou página será removido desta seção permanentemente. Portanto, não adianta mandar sugestões de tais sites ou páginas ou pedidos para a sua inclusão. 3° AVISO: Não será dado o link direto para os arquivos nas sugestões de downloads, uma vez que muitas vezes o link é modificado ou removido e a página ou site depende de propaganda para se manter online. Será dado somente o nome do arquivo ou palavra-chave do arquivo.(Ex. ADX Plugin ou ADX_Plugin.zip). __________________________________________________________ /(15.2)Sugestões de Sites... / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ ___________________________________________________ ( URL: http://www.sega.com |IR->| |¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯| |Idioma: Inglês | |Descrição: O site principal da SEGA, nele é possí-| |vel acessar todos os sites da empresa, no Japão e | |Europa. No site americano, é possível baixar os | |manuais de alguns jogos e acessórios; além de al- | |gumas informações sobre o Dreamcast e outros | |consoles. Você pode ver vídeos e animações dos | |próximos jogos da SEGA para outros consoles. | |O site é um pouco pesado por ser todo em Flash, | |mas vale a pena dar uma conferida. | ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ ___________________________________________________ ( URL: http://www.tectoy.com.br |IR->| |¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯| |Idioma: Português(Brasil) | |Descrição: O site da representante da SEGA no | |Brasil já teve seus dias de glória, quando foi | |escolhido como o melhor site e recebeu alguns | |prêmios. Hoje em dias o site passa por alguns pro-| |blemas como a falta de atualização, mas ainda é | |possível encontrar algumas coisas legais como o | |manual do Dreamcast em português e alguns vídeos. | ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ ___________________________________________________ ( URL: http://www.gamefaqs.com |IR->| |¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯| |Idioma: Inglês | |Descrição: o maior site de FAQs do mundo, no site | |é possível achar FAQS para as mais diversas plata-| |formas, desde as mais antigas como as de 8 bits | |até as atuais de 128 bits. Além de FAQS dos jogos | |também se acha FAQS para os consoles e algumas | |dicas para os jogos e códigos para o GameShark. | |Meu FAQ sobre o Sega Saturn está hospedado no | |site e futuramente o FAQ do Dreamcast também. | ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ ___________________________________________________ ( URL: http://www.seganet.com.br |IR->| |¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯| |Idioma: Português(Brasil) | |Descrição:Referência aqui no Brasil para os fãs da| |SEGA, esse é o lugar. Além de notícias, pode se | |arquivos, músicas, tutoriais e outras coisas. | |há links para outros sites sobre a SEGA ou seus | |jogos. O destaque vai para o fórum, onde é possí- | |vel bater papo e conversar com outros fãs da SEGA.| ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ ___________________________________________________ ( URL: http://www.josemadre.com/ps2death.html |IR->| |¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯| |Idioma: Inglês | |Descrição: Essa é a vingança de um SEGA-maníaco! | |O cara comprou um PS2, levou a um terreno baldio e| |após um "ritual" e "escolha das armas" detonou, | |destruiu, acabou, massacrou o console da Sony. | |Usando coisas como taco de beisebol, taco de golfe| |martelo, corrente, marreta, revólver e até um | |lança-chamas improvisado. | |Depois do "serviço" acabado, um colega dele reco- | |lheu os cacos e pedaços do console na caixa e | |em seguida eles voltaram na loja para reclamar a | |garantia! Imperdível! (NÃO FAÇAM ISSO EM CASA!!) | ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ __________________________________________________________ /(15.3)Sugestões de Downloads / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ ___________________________________________________ ( Download: ADX Plugin |OK->| |¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯| |Aonde pode ser encontrado: www.winamp.com | | www.seganet.com.br | | | |Descrição: Plugin para o Winamp, popular programa | |para reproduzir MP3, com o qual é possível ouvir | |as músicas em formato ADX dos jogos do Dreamcast. | |Isso só é possível com os jogos piratas do console| |pois podem ser lidos no computador. | |Após a instalação do Plugin, basta abrir um dos | |arquivos ADX e o Winamp irá reproduzir o arquivo | |como se fosse um arquivo MP3. | |Nota: alguns arquivos ADX não podem ser lidos pelo| |Plugin. | ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ ___________________________________________________ ( Download: SeePVR |OK->| |¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯| |Aonde pode ser encontrado: sem informações | | | |Descrição: Esse pequeno programa consegue abrir os| |arquivos com extensão PVR nos jogos de Dreamcast. | |Geralmente esses arquivos são figuras ou imagens. | |Com o SeePVR também é possível converter o arquivo| |para BMP ou JPG e salvá-lo no computador. | |Nota: nem todos os arquivos PVR são abertos corre-| |tamente. | |Nota2: é necessário os jogos piratas do Dreamcast.| ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ ___________________________________________________ ( Download: ADX2MP3 |OK->| |¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯| |Aonde pode ser encontrado: | |- http://infectedbaj.s5.com | | | |Descrição: Esse pequeno programa DOS converte os | |arquivos ADX em arquivos MP3, dispensando o ADX | |Plugin. Para usá-lo é preciso copiar os arquivos | |ADX dos jogos de Dreamcast piratas para o PC e em | |seguida executar o programa com linha de comando. | ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ ___________________________________________________ ( Download: ADX2WAV |OK->| |¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯| |Aonde pode ser encontrado: | |- http://www.geocities.co.jp/Playtown/2004/ | | | |Descrição: Esse pequeno programa DOS converte os | |arquivos ADX em arquivos WAV, dispensando o ADX | |Plugin. Para usá-lo é preciso copiar os arquivos | |ADX dos jogos de Dreamcast piratas para o PC e em | |seguida executar o programa com linha de comando. | ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ ___________________________________________________ ( Download: AFS2ADX |OK->| |¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯| |Aonde pode ser encontrado: sem informações | | | |Descrição: Esse pequeno programa DOS extrai os | |arquivos ADX de dentro dos arquivos AFS. | |Para executar, é preciso copiar o arquivo AFS dos | |jogos piratas de Dreamcast para o PC e em seguida | |rodar o programa na linha de comando. | |Nota1: alguns arquivos AFS possuem outros arquivos| |além do formato ADX; porém estes serão extraídos | |como se fossem ADX e claro não podem ser usados. | |Nota2: Após a extração, podem ser gerados muitos | |arquivos ADX, o que pode causar problemas no PC. | ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ ___________________________________________________ ( Download: DCPS2.MPG |OK->| |¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯| |Aonde pode ser encontrado: sem informações | | | |Descrição: Neste vídeo, um Dreamcast e um VMU dão | |uma "lição" no PS2. Mostrando a verdade sobre o | |console de Sony fazendo comparações. No fim há um | |mano a mano entre os dois com a vitória (claro) do| |Dreamcast. Destaque para o VMU que fica só provo- | |cando... | |Nota: Há duas versões do vídeo, uma sem legenda e | |a outra legendada, aqui no Brasil. | |a versão com legenda o arquivo tem o nome de: | |"Dreamcast vs PS2 (legendado).avi" e para poder | |ver o vídeo é preciso o codec do DivX instalado. | ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ __________________________________________________________ /(16.0)Agradecimentos / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Essa é a seção dedicada a quem auxiliou na criação do FAQ direta ou indiretamente. Também é a seção daqueles que irão contribuir para o FAQ, com correções, toques e mais informações. Aos que tiverem seu nome incluído, podem se sentirem honrados; aos que não tiveram, mas acham que deveriam, podem entrar em contato para acertamos as coisas. Obrigado a todos que contribuíram para este FAQ. __________________________________________________________ /(16.1)Revistas / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ []-[]-[]-[]-[]-[]-[]-[]-[]-[]-[]-[]-[]-[]-[]-[]-[]-[]-[]-[]-[]-[]-[]-[]-[]-[]-[]- Revista: SuperGamePower Contribuição: informações sobre o começo do Dreamcast, as primeiras especificações técnicas; além de notas e informações complementares sobre o progresso do console pelo mundo. []-[]-[]-[]-[]-[]-[]-[]-[]-[]-[]-[]-[]-[]-[]-[]-[]-[]-[]-[]-[]-[]-[]-[]-[]-[]-[]- Revista: Gamers Contribuição: matérias completas sobre o anúncio do console, suas especificações finais e corretas, notícias sobre o lançamento do console ao redor do mundo. Notas e informações complementares sobre o desempenho do console, além dos melhores Reviews e Previews dos jogos do console com análises claras e concisas sem se perder no meio do caminho. []-[]-[]-[]-[]-[]-[]-[]-[]-[]-[]-[]-[]-[]-[]-[]-[]-[]-[]-[]-[]-[]-[]-[]-[]-[]-[]- Revista: Ação Games Contribuição: primeiras fotos do console em funcionamento, além de imagens do seu design e detalhes. __________________________________________________________ /(16.2)Internet / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ <>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+ Site: www.sega.com Contribuição: informações sobre o Dreamcast, como manuais de jogos e acessórios e outros. <>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+ Site: www.gamefaqs.com Contribuição: onde eu baixei diversos FAQS sobre o Dreamcast e seus jogos. <>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+ Site: www.seganet.com.br Contribuição: informações sobre o console, notícias; além de me ajudar a achar um lugar aonde um SEGA-maníaco pode se sentir em casa. Possui o melhor fórum da internet para quem quer falar sobre a SEGA e trocar uma idéia com gente muito legal. <>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+ Site: www.tectoy.com.br Contribuição: informações sobre o console como o manual em português e a lista de jogos brasileiros para o Dreamcast. <>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+ Site: http://www.dreamcasthistory.com/ Contribuição: mais informações sobre o Dreamcast, como fotos e curiosidades. <>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+ Site: http://pelikonepeijoonit.net/articles/dctribute.html Contribuição: fotos raras do console e acessórios, bem como as informações sobre os "Goodies". <>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+<>+ Site: www.outerspace.com.br Contribuição: Notícias sobre o console, acessórios e jogos, com fotos e downloads de vídeos. __________________________________________________________ /(16.3)Outros FAQS / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ FAQ: Unofficial Dreamcast Faq Autor: Number Six Contribuição: Respondeu muitas questões sobre a pirataria de jogos no Dreamcast, auxiliando a compor uma das seções do FAQ. ()-()-()-()-()-()-()-()-()-()-()-()-()-()-()-()-()-()-()-()-()-()-()-()-()-()-()-()- FAQ: mini-faq dreamcast Autor: Ivo Leitão Contribuição: Diversas informações sobre o Dreamcast na Europa, como lista dos jogos lançados. ()-()-()-()-()-()-()-()-()-()-()-()-()-()-()-()-()-()-()-()-()-()-()-()-()-()-()-()- FAQ: Sega Dreamcast System FAQ Autor: Space Ace (Mike Schwan) Contribuição: Informações sobre o console e acessórios. ()-()-()-()-()-()-()-()-()-()-()-()-()-()-()-()-()-()-()-()-()-()-()-()-()-()-()-()- FAQ: Unofficial Dreamcast FAQ Autor: Richard Harris Contribuição: informações sobre o console, acessórios, lista de jogos, etc... ()-()-()-()-()-()-()-()-()-()-()-()-()-()-()-()-()-()-()-()-()-()-()-()-()-()-()-()- FAQ: The List of All US Dreamcast Game Products Autor: kinsukeJP Contribuição: Lista com todos os jogos do Dreamcast lançados nos E.U.A. ()-()-()-()-()-()-()-()-()-()-()-()-()-()-()-()-()-()-()-()-()-()-()-()-()-()-()-()- FAQ: The List of JP Dreamcast Game Products Autor: kinsukeJP Contribuição: Lista com todos os jogos do Dreamcast lançados no Japão __________________________________________________________ /(16.4)Pessoas / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Nome: Ivo Leitão Contribuição: Informações, curiosidades, FAQS sobre o Dreamcast na Europa. /\\//\\//\\//\\//\\//\\//\\//\\//\\//\\//\\//\\//\\//\\//\\//\\//\\//\\//\\//\\//\\/ Nome: Ricardo Alves Lemos Contribuição: ter me aturado na compra de um jogo e me ajudado com diversas dúvidas e questões. /\\//\\//\\//\\//\\//\\//\\//\\//\\//\\//\\//\\//\\//\\//\\//\\//\\//\\//\\//\\//\\/ Nick: Riveler Contribuição: respondeu as minhas dúvidas sobre o Dreamcast dele. /\\//\\//\\//\\//\\//\\//\\//\\//\\//\\//\\//\\//\\//\\//\\//\\//\\//\\//\\//\\//\\/ Nick: Emukamper Contribuição: colocou meu avatar online e me ajudou a gravar o SMS Plus. /\\//\\//\\//\\//\\//\\//\\//\\//\\//\\//\\//\\//\\//\\//\\//\\//\\//\\//\\//\\//\\/ Nick: Ignarius Contribuição: enviou textos de um site que me ajudou a entender muita coisa sobre o Dreamcast e a pirataria. /\\//\\//\\//\\//\\//\\//\\//\\//\\//\\//\\//\\//\\//\\//\\//\\//\\//\\//\\//\\//\\/ Diversas pessoas como: Sønic[U.G], Miles, Pumpkin Coast, Túlio, Waldsonglym, Crazy Dream e tantas outras que me ajudaram de um jeito ou de outro para que este FAQ fosse possível. __________________________________________________________ /(17.0)Entrar em contato / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Ahá! Esta é seção para quem falar comigo! Mandar idéias, sugestões, reclamações, avisos e qualquer outra coisa relacionada ao FAQ! Só não aceito xingamentos e palavras de baixo-calão, tais como: ¨%$#@%, &%#@), &%$@#..... Antes de me enviar qualquer coisa, preste muita atenção no aviso a seguir, OK? __________________________________________________________ /(17.1)Antes... / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Nos outros FAQS eu tive algumas "dificuldades" com pessoas que me enviaram e-mails. Apesar de eu ter ficado muito contente com a quantidade de mensagens recebidas, fiquei um pouco chateado com alguns e-mails, como os do exemplo abaixo: ---------------------------------------------------------------------------- From: zambrolho@zamboio.com.br Assunto: ******* Mensagem: Aí, seu mestre, me manda seu FAQ ai, falÔ! ---------------------------------------------------------------------------- O cara não me disse quem era, porque queria meu FAQ, não disse de onde era... O cara nem me conhece para vir com essas intimidades, como "Ai, seu mestre". Claro que algumas pessoas foram mais educadas e me mandaram seus nomes ou nicks, local de onde é (não precisa ser endereço, mas algo do tipo país, sei lá). Então para facilitar a comunicação, eu gostaria que as pessoas que me enviam e-mails por favor coloquem no e-mail: - Nome ou Nick - Idade - Localização (tipo São Vicente/SP ou Alemanha) O mesmo vale para o ICQ.... __________________________________________________________ /(17.1)E-mail / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Para entrar em contato comigo via e-mail, o endereço é: _________________________ |mestre_do_jogo@uol.com.br| ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Não esquecendo que antes e depois do "do" tem o "Underline" aquele traço embaixo. __________________________________________________________ /(17.2)ICQ / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Para entrar em contato comigo via ICQ, o número é: ________ |62435586| ¯¯¯¯¯¯¯¯ __________________________________________________________ /(17.3)Carta / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Para entrar em contato comigo via Carta, o endereço é: _________________________ |Luigi Papa Lopes | |Av. Monteiro Lobato, 520 | |Jd. Independência | |São Vicente, SP | |Brasil | |CEP: 11380-000 | ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ __________________________________________________________ /(18.0)Atualizações / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Como essa é a seção mais chata do FAQ, ela fica no último lugar. Aqui serão descritas as atualizações que serão feitas no FAQ (não espero que sejam muitas) bem como o nome dos autores/colaboradores responsáveis pela alteração... Como ainda não tem nenhuma alteração, esta seção por enquanto fica vazia.... ___________________________________________________________________________________ /-----------------------------------FIM DO ARQUIVO---------------------------------/ ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯